Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FULL PARTY (feat. Chi-Chi & YoungD)
VOLLE PARTY (feat. Chi-Chi & YoungD)
Gear
up
- it's
the
RPGEP
Mach
dich
bereit
- es
ist
das
RPGEP
This
is
a
game
to
you,
huh?
Das
ist
ein
Spiel
für
dich,
was?
We
ain't
fam,
we
ain't
clan
Wir
sind
keine
Familie,
wir
sind
kein
Clan
Why're
you
getting
mad?
I
ain't
Warum
wirst
du
sauer?
Ich
habe
noch
nicht
Started
yet,
inner
circle
chat,
you
ain't
angefangen,
innerer
Kreis
Chat,
du
bist
kein
Part
of
it,
got
a
full
party,
might
as
well
Teil
davon,
habe
eine
volle
Party,
könnte
genauso
gut
Call
it
quits,
it's
alright,
not
everybody
got
aufhören,
es
ist
in
Ordnung,
nicht
jeder
hat
Common
sense,
no
new
friends,
uhuh,
meeting
my
gesunden
Menschenverstand,
keine
neuen
Freunde,
uhuh,
erreiche
meine
Ends,
uhuh,
not
making
amends,
uhuh,
I
told
'em
to
Ziele,
uhuh,
mache
keine
Wiedergutmachung,
uhuh,
ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
Pardon
my
party,
not
sorry,
a
hunnit
percent,
uhuh,
oh
my
meine
Party
entschuldigen,
tut
mir
nicht
leid,
hundert
Prozent,
uhuh,
oh
mein
God,
fuck
them
other
guys,
you
can
bring
a
hundred
lives
Gott,
scheiß
auf
die
anderen
Typen,
du
kannst
hundert
Leben
mitbringen
Final
bosses
not
advised,
when
I
make
the
pussy
speak,
it's
Endgegner
sind
nicht
ratsam,
wenn
ich
die
Muschi
zum
Sprechen
bringe,
ist
es
Long
winded
- new
opps
on
the
grid,
so
get
langatmig
- neue
Gegner
auf
dem
Raster,
also
mach
On
with
it
- she
took
me
down
in
her
whip
'cause
it's
weiter
- sie
hat
mich
in
ihrem
Wagen
runtergeholt,
weil
er
All
tinted
- y'all
trying
hard
as
fuck
to
flex
but
it's
komplett
getönt
ist
- ihr
versucht
euch
alle
Mühe
zu
geben,
anzugeben,
aber
es
Not
giving
- got
a
preroll
in
my
inventory
bringt
nichts
- habe
einen
Prerolled
in
meinem
Inventar
Woo,
hollon,
woo,
hollon,
woo,
hollon,
woo
Woo,
warte,
woo,
warte,
woo,
warte,
woo
Hollon,
woo,
hollon,
woo,
hollon,
woo,
hollon
Warte,
woo,
warte,
woo,
warte,
woo,
warte
We
ain't
gang,
we
ain't
clan,
we
ain't
cool
Wir
sind
keine
Gang,
wir
sind
kein
Clan,
wir
sind
nicht
cool
Please
don't
talk
to
me,
party's
full
Bitte
sprich
nicht
mit
mir,
die
Party
ist
voll
Nah,
think
you
got
me
in
those
DMs,
boy?
But
nah
Nein,
denkst
du,
du
hast
mich
in
diesen
DMs,
Junge?
Aber
nein
You
watch
my
numbers,
yeah,
I
see
'em
all
the
time
Du
beobachtest
meine
Zahlen,
ja,
ich
sehe
sie
die
ganze
Zeit
You
ain't
sly,
smell
your
bullshit,
you
ain't
pullin'
it
Du
bist
nicht
schlau,
rieche
deinen
Bullshit,
du
kriegst
es
nicht
hin
Bitch,
I
don't
fuck
with
you
no
more
Schlampe,
ich
will
nichts
mehr
mit
dir
zu
tun
haben
Ain't
gettin'
through?
Babe,
get
a
clue
Kommst
du
nicht
durch?
Babe,
krieg's
gebacken
Why
don't
you
shoo?
Honey,
it's
true
Warum
verziehst
du
dich
nicht?
Süße,
es
ist
wahr
You
and
your
crew,
stink
like
a
zoo
Du
und
deine
Crew,
ihr
stinkt
wie
ein
Zoo
Say
you
gettin'
in
the
game,
but
Du
sagst,
du
kommst
ins
Spiel,
aber
You
just
wanna
get
the
fame
and
du
willst
nur
den
Ruhm
und
Content,
you'll
never
be
content
Inhalt,
du
wirst
niemals
zufrieden
sein
Yeah,
I've
been
doing
this
shit
long
enough
Ja,
ich
mache
diesen
Scheiß
schon
lange
genug
To
know
when
someone's
pulling
some
bull,
so
uh
um
zu
wissen,
wann
jemand
Mist
baut,
also
äh
Yeah,
why
don't
you
just,
you
know,
fuck
off?
Ja,
warum
gehst
du
nicht
einfach,
weißt
du,
verpiss
dich?
Woo,
hollon,
woo,
hollon,
woo,
hollon,
woo
Woo,
warte,
woo,
warte,
woo,
warte,
woo
Hollon,
woo,
hollon,
woo,
hollon,
woo,
hollon
Warte,
woo,
warte,
woo,
warte,
woo,
warte
We
ain't
gang,
we
ain't
clan,
we
ain't
cool
Wir
sind
keine
Gang,
wir
sind
kein
Clan,
wir
sind
nicht
cool
Please
don't
talk
to
me,
party's
full
Bitte
sprich
nicht
mit
mir,
die
Party
ist
voll
Trust
me,
you
shouldn't
be
Glaub
mir,
du
solltest
nicht
Mad...
no
sauer
sein...
nein
Way...
trust
me,
you
shouldn't
be
Auf
keinen
Fall...
glaub
mir,
du
solltest
nicht
Mad
today...
sauer
sein
heute...
What
would
I
settle
for?
I
only
settle
scores
Womit
würde
ich
mich
zufrieden
geben?
Ich
begleiche
nur
Rechnungen
I'm
killing
devil
horns,
y'all
on
level
four
Ich
töte
Teufelshörner,
ihr
seid
auf
Level
vier
Feeling
pretty,
y'all
is
with
me
or
without
us,
in
the
Fühle
mich
hübsch,
ihr
seid
mit
mir
oder
ohne
uns,
in
der
City
feeling
clouted
Stadt,
fühle
mich
einflussreich
You
ain't
in
'cause
you
ain't
'bout
it,
I'm
like
Du
bist
nicht
dabei,
weil
du
es
nicht
ernst
meinst,
ich
sage
Trust
me,
you
shouldn't
be
Glaub
mir,
du
solltest
nicht
Mad...
no
sauer
sein...
nein
Way...
trust
me,
you
shouldn't
be
Auf
keinen
Fall...
glaub
mir,
du
solltest
nicht
Mad
today...
sauer
sein
heute...
In
my
arena,
it's
"game
on"
In
meiner
Arena
heißt
es
"Spiel
an"
Challenge
my
niggas,
that's
plain
wrong
Meine
Niggas
herauszufordern,
ist
einfach
falsch
Defeating
the
boss
with
my
cape
on
Den
Boss
mit
meinem
Cape
besiegen
Y'all
keep
putting
out
the
same
song
Ihr
bringt
immer
den
gleichen
Song
raus
I'm
overpowered
with
this
chainsaw
Ich
bin
übermächtig
mit
dieser
Kettensäge
Bitch,
I
been
gucci
like
Kreayshawn
Schlampe,
ich
bin
Gucci
wie
Kreayshawn
I
contain
all
the
powers
your
heroes
were
based
off
Ich
besitze
alle
Kräfte,
auf
denen
deine
Helden
basieren
Mad...
you
shouldn't
be
Sauer...
du
solltest
nicht
Mad
today
sauer
sein
heute
No...
you
shouldn't
be
Nein...
du
solltest
nicht
Mad
today
sauer
sein
heute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Gonzalez
Альбом
RPGEP
дата релиза
26-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.