Текст и перевод песни DJ Deedir feat. Nej - Rosa - Remix
J'appelle
Deedir
pour
remixer
Я
звоню
Дидиру,
чтобы
сделать
ремикс
J'en
reviens
pas
Я
не
вернусь
Un
bad
boy
j'en
ai
pas
vu
des
comme
ca
Плохой
мальчик,
я
таких
не
видел.
Verre
de
rosée
un
pas
de
coté
Стакан
росы
в
шаге
от
меня
D'un
coup
mon
coeur
s'emballe
je
veux
lui
parler
Внезапно
мое
сердце
забилось,
я
хочу
поговорить
с
ним.
Il
est
trop
frais,
je
te
jure
c'est
vrai
Он
слишком
свежий,
клянусь
тебе,
это
правда
C'est
toi
que
je
chérie
y
a
pas
d'à
peu
près
Это
ты,
моя
дорогая,
в
этом
нет
ничего
особенного.
Je
veux
réussir
ma
vie
Я
хочу
добиться
успеха
в
своей
жизни
Avec
ou
sans
toi
je
veux
que
tu
sois
mon
bébé
que
tu
me
mettes
la
bague
au
doigt
С
тобой
или
без
тебя
я
хочу,
чтобы
ты
был
моим
ребенком,
надень
ты
мне
кольцо
на
палец
Laisse
les
parler
je
sais
qu'elles
te
veulent
toutes
Позволь
им
поговорить,
я
знаю,
что
они
все
хотят
тебя
Je
suis
ta
Ashanti
et
toi
t'es
mon
Garou
Я
твой
Ашанти,
а
ты
мой
парень.
J'ai
fais
des
fautes
dans
ma
vie
Я
совершал
ошибки
в
своей
жизни
Mais
je
tien
encore
la
route
Но
я
все
еще
держу
дорогу
J'serai
toujours
là
pour
toi
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
On
se
fera
la
guerre
et
l'amour
Мы
будем
воевать
и
любить
друг
друга
Quand
tout
ira
mal
on
va
se
lacher
Когда
все
пойдет
наперекосяк,
мы
спустимся
вниз
Après
la
guerre
on
va
se
retrouver
После
войны
мы
встретимся
снова.
On
va
s'aider,
se
trahir,
se
haïr,
se
chérir,
se
soutenir,
de
s'aimer
Мы
будем
помогать
друг
другу,
предавать
друг
друга,
ненавидеть
друг
друга,
лелеять
друг
друга,
поддерживать
друг
друга,
любить
друг
друга
Je
l'aimais
à
la
mort,
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любил
ее
до
смерти,
я
любил
ее
до
конца
жизни
Tout
ce
que
j'ai
fais
ouais
je
l'ai
fais
pour
lui
Все,
что
я
сделал,
да,
я
сделал
это
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любил
ее
до
смерти
я
любила
в
жизни
Tout
ce
que
j'ai
donné
c'etait
pour
lui
Все,
что
я
отдал,
было
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort,
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любил
ее
до
смерти,
я
любил
ее
до
конца
жизни
Tout
ce
que
j'ai
fais
ouais
je
l'ai
fais
pour
lui
Все,
что
я
сделал,
да,
я
сделал
это
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любил
ее
до
смерти
я
любила
в
жизни
Tout
ce
que
j'ai
donné
c'etait
pour
lui
Все,
что
я
отдал,
было
для
него
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Il
a
fait
pleurer
mes
sisters
Он
заставил
моих
сестер
плакать.
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Il
a
fait
pleurer
mes
sisters
Он
заставил
моих
сестер
плакать.
Tellement
de
soucis
dans
ma
tête
laisse
moi
m'enjailler,
Так
много
забот
в
моей
голове,
позвольте
мне
побаловать
себя,
Dans
un
océan
d'amour
je
veux
bien
me
noyer
В
океане
любви
я
хочу
утонуть.
Le
ciel
je
l'ai
cotoyer
Небо,
которое
я
обволакивал,
Depuis
qu'il
est
parti
je
l'ai
pas
oublié
С
тех
пор
как
он
ушел,
я
не
забыл
его.
Il
a
bousillé
ma
têtebet
mon
esprit
Он
разбил
мою
голову
и
мой
разум
Je
ne
cesse
de
chanter
cette
mélodie
Я
продолжаю
петь
эту
мелодию.
Je
suis
condamné
à
souffrir,
je
l'aime
je
soupir
Я
обречен
страдать,
я
люблю
его,
я
вздыхаю
Car
je
n'arrive
pas
à
lui
dire
Потому
что
я
не
могу
сказать
ему
Oh
je
suis
une
artiste
О,
я
художница.
Chéri
qu'est-ce
que
tu
croyais?
Дорогой,
что
ты
думал?
Je
fais
pousser
la
mélo
Я
выращиваю
мелодию.
Et
pas
que
fredonner
И
не
просто
напевать
J'avoue
j'ai
menti
pour
que
tu
puisse
m'aimer
Признаюсь,
я
солгал,
чтобы
ты
мог
любить
меня.
Je
vais
réparer
et
puis
me
rattraper
Я
исправлюсь,
а
потом
наверстаю
упущенное
Un
coeur
de
pierre
fait
en
béton
armé
Каменное
сердце,
сделанное
из
железобетона
Quand
on
m'a
décu
mais
toi
je
veux
t'aimer
Когда
меня
разочаровали,
но
тебя
я
хочу
любить.
Je
me
suis
juré
d'avancer,
réussir
mes
projets
Я
поклялся
себе
двигаться
вперед,
преуспевать
в
своих
планах.
Pas
loupé
le
goal
Не
пропустили
гол
Je
l'aimais
à
la
mort,
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любил
ее
до
смерти,
я
любил
ее
до
конца
жизни
Tout
ce
que
j'ai
fais
ouais
je
l'ai
fais
pour
lui
Все,
что
я
сделал,
да,
я
сделал
это
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любил
ее
до
смерти
я
любила
в
жизни
Tout
ce
que
j'ai
donné
c'etait
pour
lui
Все,
что
я
отдал,
было
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort,
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любил
ее
до
смерти,
я
любил
ее
до
конца
жизни
Tout
ce
que
j'ai
fais
ouais
je
l'ai
fais
pour
lui
Все,
что
я
сделал,
да,
я
сделал
это
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любил
ее
до
смерти
я
любила
в
жизни
Tout
ce
que
j'ai
donné
c'etait
pour
lui
Все,
что
я
отдал,
было
для
него
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Il
a
fait
pleurer
mes
sisters
Он
заставил
моих
сестер
плакать.
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-СА,
Лауд-СА,
Лауд-СА
Il
a
fait
pleurer
mes
sisters
Он
заставил
моих
сестер
плакать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Polygame Music
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.