DJ Drama feat. Nipsey Hussle, Jeezy & Blxst - Raised Different - перевод текста песни на немецкий

Raised Different - Nipsey Hussle , DJ Drama , Blxst , Jeezy перевод на немецкий




Raised Different
Anders erzogen
Yeah
Ja
Take me right there
Bring mich genau dorthin
Yeah
Ja
Legendary
Legendär
That's right, what
Genau so, was
Ojay (Yeah)
Ojay (Ja)
A dedication (Let's get it)
Eine Widmung (Legen wir los)
Yeah
Ja
Y'all ready? (What)
Seid ihr bereit? (Was)
The Marathon continues
Der Marathon geht weiter
DJ Drama (Yeah)
DJ Drama (Ja)
Count this dough up, call my name, people gon' show up
Zähl dieses Geld, ruf meinen Namen, Leute werden auftauchen
Yeah, 'bout to pour up, quarter-pint in soda
Ja, gleich gieß ich ein, Viertelpint in Soda
Now, picture me rollin', my V12 is twin-turbo
Jetzt, stell dir vor wie ich fahre, mein V12 ist biturbo
Fuck with that Gallardo, but the 'Rari I prefer though
Fick den Gallardo, doch den 'Rari zieh ich vor
Y'all want verbal, we candle your curb up
Ihr wollt Worte, wir räumen euren Bordstein ab
Police can't control us, they just react to these murders
Polizei kann uns nicht kontrollieren, die reagieren nur auf diese Morde
Take y'all niggas off, and be back in the mornin'
Mach euch weg und bin morgens wieder da
Last time was a walk up, now we poppin' out the foreign
Letztes Mal war zu Fuß, jetzt kommen wir im Ausländer
I'm stickin' to the script, y'all got too many stories
Ich bleib beim Drehbuch, ihr habt zu viele Storys
Talk just like a bitch, we got too many Maurys
Redet wie 'ne Bitch, wir haben zu viele Maurys
Loose lips'll sink a ship, break the levee like New Orleans
Unvorsichtige Worte versenken Schiffe, brechen den Damm wie New Orleans
I always move in silence, except when I'm recordin
Ich bewege mich immer lautlos, außer wenn ich auf nehme
Yeah, we was raised different (Gangsta)
Ja, wir wurden anders erzogen (Gangsta)
It was no excuses for your age difference (Ain't no excuses, nigga)
War keine Entschuldigung für deinen Altersunterschied (Gibt keine Entschuldigung, Nigga)
I stick to the script, it's not a page missin'
Ich bleib beim Drehbuch, es fehlt keine Seite
But it's no love in these streets
Aber es gibt keine Liebe in diesen Straßen
It's just some pain in it (Do whatever you want to nigga)
Da ist nur Schmerz drin (Mach was du willst, Nigga)
But I was made in it (let's go!)
Doch ich wurde darin geformt (Los!)
Yeah, we was raised different (Raised different, niggas)
Ja, wir wurden anders erzogen (Anders erzogen, Niggas)
You can't see the trap when you're still caged in it (Hell nah)
Du siehst die Falle nicht, wenn du noch gekäfigt bist (Niemals)
I stick to the script
Ich bleib beim Drehbuch
It's not a page missin' (Not one motherfucking page nigga)
Es fehlt keine Seite (Nicht eine verdammte Seite, Nigga)
But it's no love in these streets
Aber es gibt keine Liebe in diesen Straßen
It's just some pain in it (BIG)
Da ist nur Schmerz drin (BIG)
But I was made in it (Let's go)
Doch ich wurde darin geformt (Los)
They buried Takeoff today, let me pay my respect (Respect)
Sie haben Takeoff heute beerdigt, lass mich meinen Respekt zollen (Respekt)
Plus it's Dolph's anniversary, you just don't be next (Damn)
Plus es ist Dolphs Jahrestag, sei einfach nicht der Nächste (Verdammt)
And young Kyrie, them folks done fucked with his check
Und der junge Kyrie, diese Leute haben sein Geld gepackt
Or go out like Ye, lose it all by respect (Yeah)
Oder geh raus wie Ye, verlier alles durch Respekt (Ja)
Now how you wanna play it?
Also wie willst du spielen?
'Cause it's all in the game (All in the game)
Denn es ist alles im Spiel (Alles im Spiel)
You motherfuckers saw what happened to lightskin Jermaine (Ayy)
Ihr Sauger habt gesehen, was mit dem hellhäutigen Jermaine passiert ist (Ayy)
You nobody 'til somebody kills you, nigga
Du bist niemand, bis dich jemand tötet, Nigga
Then it ain't no guarantee that they gon' feel you, nigga
Dann gibt es keine Garantie, dass sie dich feiern, Nigga
Mix the sour with the trauma, it's gon heal you, nigga
Misch das Sour mit dem Trauma, es wird dich heilen, Nigga
Don't get caught up in the hate, 'cause it'll kill you, nigga (Yeah)
Verschling dich nicht im Hass, denn es wird dich töten, Nigga (Ja)
See, I woke up this mornin', rain comin' down (Down)
Siehst du, ich wachte heute morgen auf, Regen fällt (Fällt)
Twenty-thousand square feet, nigga, and not a sound (Nah)
Zwanzigtausend Quadratfuß, Nigga, und kein Geräusch (Nein)
Can't tell you motherfuckers what a lease look like (Look like)
Kann euch Saugern nicht sagen, wie ein Leasing aussieht (Aussieht)
But I can tell you motherfuckers what this piece look like (Ha-ha)
Doch ich kann euch Saugern sagen, wie diese Wood aussieht (Ha-ha)
And I came from the block with them Chevys and AKs (AKs)
Und ich kam vom Block mit diesen Chevys und AKs (AKs)
Can show you how to break a half thing down in eight ways (Damn)
Kann dir zeigen, wie man ein Halbes in acht Teile bricht (Verdammt)
That's a winner baby, eight times my nigga (Times my nigga)
Das ist ein Sieger Baby, achtmal mein Nigga (Mal mein Nigga)
Look, death 'round the corner, you wastin' time, my nigga (Aye)
Hör zu, der Tod ist um die Ecke, du verschwendest Zeit, mein Nigga (Aye)
Hustlers and mercenaries, them corners is legendary (Yeah)
Hustler und Söldner, diese Ecken sind legendär (Ja)
Birdies, ain't talkin' Larry, them prices, them bitches vary (Ha-ha)
Birdies, nicht von Larry, die Preise, diese Bitches variieren (Ha-ha)
White, ain't talkin' dairy, Mariah, ain't talkin' Carey (Carey)
White, nicht von Milch, Mariah, nicht von Carey (Carey)
My codefendant makin' me nervous, he talkin' scary (Damn)
Mein Mitangeklagter macht mich nervös, er redet ängstlich (Verdammt)
We was raised different, nigga, it was hard to do this song (Song)
Wir wurden anders erzogen, Nigga, es war schwer, diesen Song zu machen (Song)
Sippin' all, reminiscin' 'bout Nip, my nigga gone (Damn!)
Sippe Lean, erinnere mich an Nip, mein Nigga ist weg (Verdammt!)
Yeah, we was raised different
Ja, wir wurden anders erzogen
It was no excuses for your age difference (Ay)
War keine Entschuldigung für deinen Altersunterschied (Ay)
I stick to the script, it's not a page missin' (I'm stickin' to it nigga)
Ich bleib beim Drehbuch, es fehlt keine Seite (Ich bleib dran, Nigga)
But it's no love in these streets, it's just some pain in it (Ay, these niggas can't tell me a motherfuckin' thang)
Aber es gibt keine Liebe in diesen Straßen, da ist nur Schmerz drin (Ay, diese Niggas können mir gar nichts sagen)
But I was made in it (About a motherfuckin' thang nigga)
Doch ich wurde darin geformt (Über ne verdammte Sache, Nigga)
Yeah, we was raised different
Ja, wir wurden anders erzogen
You can't see the trap when you're still caged in it (Yeah)
Du siehst die Falle nicht, wenn du noch gekäfigt bist (Ja)
I stick to the script
Ich bleib beim Drehbuch
It's not a page missin' (Ain't a page different, nigga)
Es fehlt keine Seite (Keine Seite anders, Nigga)
But it's no love in these streets
Aber es gibt keine Liebe in diesen Straßen
It's just some pain in it (No motherfuckin' love)
Da ist nur Schmerz drin (Keine verdammte Liebe)
But I was made in it (Gangsta Grillz)
Doch ich wurde darin geformt (Gangsta Grillz)
(Play if you want to, nigga)
(Spiel es, wenn du willst, Nigga)
Nigga can't tell me a thing about a motherfuckin' thing, nigga
Nigga kann mir gar nichts über ne verdammte Sache sagen, Nigga
I was raised different
Ich wurde anders erzogen
Nip'
Nip'
Blxst
Blxst
Jeezy
Jeezy
Drama
Drama
We just raised different
Wir sind einfach anders erzogen





Авторы: Matthew Dean Burdette, Ermias Joseph Asghedom, Donald Cannon, Omar Womack, Jay W. Jenkins, . Changp, Tyree Cinque Simmons, Paul James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.