Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
city
lights
up
the
night
Während
die
Stadt
die
Nacht
erhellt
I
feel
so
Fühle
ich
mich
so
Good
cause
I
did
it
my
way
Gut,
weil
ich
es
auf
meine
Art
gemacht
habe
That
I'm
just
livin'
the
life
for
pearls
and
gold
Dass
ich
nur
das
Leben
für
Perlen
und
Gold
lebe
And
I
feel
so
good
Und
ich
fühle
mich
so
gut
Cause
I
did
it
my
way
Weil
ich
es
auf
meine
Art
gemacht
habe
Nights
bright
like
Vegas
Nächte
hell
wie
Vegas
The
life
of
girls
and
gold
is
so
contagious
Das
Leben
aus
Mädchen
und
Gold
ist
so
ansteckend
Took
the
C,O,
double
M
road
Nahm
die
C,O,
Doppel-M
Straße
Hangin'
out
the
windows
Hing
aus
den
Fenstern
Reachin
for
the
world
as
the
wind
blows
Griff
nach
der
Welt,
während
der
Wind
weht
The
crescendo
of
my
career
loud
in
your
ear,
ear
Das
Crescendo
meiner
Karriere
laut
in
deinem
Ohr,
Ohr
I'm
proud
to
be
here,
now
that
we
here
Ich
bin
stolz,
hier
zu
sein,
jetzt
wo
wir
hier
sind
This
year,
you
can
find
me
at
the
cosmopolitan
Dieses
Jahr
findest
du
mich
im
Cosmopolitan
Holding
bottles,
never
bottled
in
Halte
Flaschen,
niemals
eingesperrt
Probably
with
Chicagoans
Wahrscheinlich
mit
Leuten
aus
Chicago
And
there's
black
girls
modellin'
Und
da
sind
schwarze
Mädchen,
die
modeln
Looking
for
a
followin'
Suchen
nach
Anhängern
Attitude
is
tolerant
Die
Einstellung
ist
tolerant
I'm
married
to
the
game
like
Solomon
Ich
bin
mit
dem
Spiel
verheiratet
wie
Solomon
These
rings
represent
the
dreams
Diese
Ringe
repräsentieren
die
Träume
We
got
from
the
old
folk,
yearning
for
the
gold
coast
Die
wir
von
den
Alten
bekamen,
sehnsüchtig
nach
der
Goldküste
My
soul
spoke
things
that
was
necessary
Meine
Seele
sprach
notwendige
Dinge
Found
forever
in
ways
that
are
legendary
Fand
Ewigkeit
auf
legendäre
Weisen
And
through
the
drama,
I
stuck
to
my
commentary
Und
durch
das
Drama
hielt
ich
an
meinem
Kommentar
fest
Now
that
everyday
man
say
that
comm
is
every-where
Jetzt
sagt
jeder
Mann,
dass
Comm
überall
ist
As
the
city
lights
up
the
night
Während
die
Stadt
die
Nacht
erhellt
I
feel
so
Fühle
ich
mich
so
Good
cause
I
did
it
my
way
Gut,
weil
ich
es
auf
meine
Art
gemacht
habe
That
I'm
just
livin'
the
life
for
pearls
and
gold
Dass
ich
nur
das
Leben
für
Perlen
und
Gold
lebe
And
I
feel
so
good
Und
ich
fühle
mich
so
gut
Cause
I
did
it
my
way
Weil
ich
es
auf
meine
Art
gemacht
habe
I
used
to
dream
of
rising
now
I
see
it
clearer
Früher
träumte
ich
vom
Aufstieg,
jetzt
sehe
ich
es
klarer
How
surprising
I'm
admiring
that
mirror
Wie
überraschend,
ich
bewundere
diesen
Spiegel
I'm
inspiring
the
finer
things
in
life
Ich
inspiriere
die
feineren
Dinge
im
Leben
And
your
time
is
slowly
expiring,
you're
crying
me
a
river
Und
deine
Zeit
läuft
langsam
ab,
du
heulst
mir
einen
Fluss
voll
That's
ironic,
she
have
a
roll
in
it
as
well
Das
ist
ironisch,
sie
hat
auch
eine
Rolle
darin
I
like
to
swim
in
it
like
Olypmians
YSL
Ich
schwimme
gerne
darin
wie
Olympioniken
YSL
And
some
Timberlands
high
as
hell
Und
einige
Timberlands,
verdammt
hoch
The
ceiling
is
an
understatement
Die
Decke
ist
eine
Untertreibung
I
burn
through
it,
prove
it's
a
fire
drill
Ich
brenne
hindurch,
beweise,
dass
es
eine
Feueralarmübung
ist
Fire
hoes,
bad
bitches
fire
hoes
Feuer
die
Schlampen,
krasse
Schlampen
feuern
Schlampen
Fire
then
re-hire
hoes
Feuer
sie,
dann
stell
die
Schlampen
wieder
ein
Her
entire
crew
is
tired
of
the
liars
that
you
runnin
by
her
Ihre
ganze
Crew
hat
die
Lügner
satt,
die
du
in
ihrer
Nähe
hast
I
can
see
you
ho
Ich
kann
dich
sehen,
Schlampe
Plenty
priors
of
a
fuck
nigga,
nigga
I
suppose
Viele
Vorstrafen
eines
Fuck
Niggas,
Nigga,
schätze
ich
I
can
fly
her,
put
her
in
attire
of
designer
clothes
Ich
kann
sie
einfliegen
lassen,
sie
in
Designerklamotten
stecken
Dayton
wires
on
the
Chevy,
why
are
you
not
tryna
roll?
Dayton
Speichenfelgen
am
Chevy,
warum
versuchst
du
nicht
mitzufahren?
Don't
you
know
they
already
fuck
me,
I'm
a
made
man
Weißt
du
nicht,
dass
sie
mich
schon
ficken?
Ich
bin
ein
gemachter
Mann
Maids
in
the
mansion
clean
them
up,
out
here
Zofen
in
der
Villa
machen
sie
sauber,
hier
draußen
As
the
city
lights
up
the
night
Während
die
Stadt
die
Nacht
erhellt
I
feel
so
Fühle
ich
mich
so
Good
cause
I
did
it
my
way
Gut,
weil
ich
es
auf
meine
Art
gemacht
habe
That
I'm
just
livin'
the
life
for
pearls
and
gold
Dass
ich
nur
das
Leben
für
Perlen
und
Gold
lebe
And
I
feel
so
good
Und
ich
fühle
mich
so
gut
Cause
I
did
it
my
way
Weil
ich
es
auf
meine
Art
gemacht
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lonnie Lynn, Tyree Cinque Simmons, Lloyd Polite, Kendrick Duckworth, Chauncey Alexander Hollis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.