DJ Drama feat. Rich Homie Quan, Lil Uzi Vert & Skeme - Big Money - C4 Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Drama feat. Rich Homie Quan, Lil Uzi Vert & Skeme - Big Money - C4 Remix




Big Money - C4 Remix
Большие деньги - C4 Remix
Talkin′ big money, boy it come in thousands
Говорю о больших деньгах, детка, они приходят тысячами,
Trap house bunkin', Jay runnin′ out it
Дом-ловушка забит, Джей выбегает из него,
Rich Homie baby!
Рич Хоуми, детка!
Big money, boy it come in thousands
Большие деньги, детка, они приходят тысячами,
Trap house bunkin', Js runnin' out it
Дом-ловушка забит, косяки вылетают из него,
Twelve saw me comin′, double back for me
Двенадцать увидели, как я подъезжаю, развернулись за мной,
I supply my neighbor, cul-de-sac money
Я снабжаю своих соседей, деньги с тупика,
(Whatchu talm bout Quan?)
чем ты говоришь, Куан?)
Cul-de-sac money
Деньги с тупика,
Make so much that twelve double back for me
Зарабатываю так много, что двенадцать разворачиваются за мной,
All I stack are dead men run it back for me
Все, что я коплю, это мертвецы, бегущие за мной,
Like a daddy, cul-de-sac money
Как папочка, деньги с тупика.
Money comin′ faster
Деньги приходят быстрее,
Bitches gettin' thicker
Сучки становятся толще,
Watchin′ over my back cause those niggas get quicker
Смотрю за своей спиной, потому что эти ниггеры становятся быстрее,
Got some bubblegum and hard dick for his sister
Есть жвачка и твердый член для его сестры,
Cause food stamps is all she get from the system
Потому что продовольственные талоны - это все, что она получает от системы,
She like (?) but they can't do this shit for her
Ей нравится (?), но они не могут сделать это для нее,
What your issue? You make Nathan off this comma
В чем твоя проблема? Ты делаешь Натана из этой запятой,
Blazin′ off this ganja while standin' in this circle
Пылаю от этой ганджи, стоя в этом кругу,
Slangin′ to your momma, watch (?)
Толкаю твоей маме, смотри (?),
And that cul-de-sac still fool me
И этот тупик все еще дурит меня,
That cul-de-sac never sleep
Этот тупик никогда не спит,
In that cul-de-sac we movin'
В этом тупике мы двигаемся,
Ain't nothin′ get past me
Ничто не пройдет мимо меня,
And I stop cross, call it short stop
И я остановлюсь на перекрестке, называй это короткой остановкой,
You talk small, call it short guap
Ты говоришь мало, называй это короткими бабками,
I eat beef like a pork chop
Я ем говядину, как свиную отбивную,
What you talkin′ bout nigga (?)
О чем ты говоришь, ниггер (?)
Big money, boy it come in thousands
Большие деньги, детка, они приходят тысячами,
Trap house bunkin', Js runnin′ out it
Дом-ловушка забит, косяки вылетают из него,
Twelve saw me comin', double back for me
Двенадцать увидели, как я подъезжаю, развернулись за мной,
I supply my neighbor, cul-de-sac money
Я снабжаю своих соседей, деньги с тупика,
(Whatchu talm bout Quan?)
чем ты говоришь, Куан?)
Cul-de-sac money
Деньги с тупика,
Make so much that twelve double back for me
Зарабатываю так много, что двенадцать разворачиваются за мной,
All I stack are dead men run it back for me
Все, что я коплю, это мертвецы, бегущие за мной,
Like a daddy, cul-de-sac money
Как папочка, деньги с тупика.
My bitch she just be from London
Моя сучка, она просто из Лондона,
She ain′t pronouncin' nothin′
Она ничего не выговаривает,
Yeah we can work on the stove top
Да, мы можем поработать на плите,
Turn a little to somethin'
Превратить немного во что-то,
Met a little bitch, she let me up
Встретил сучку, она подпустила меня,
Found out it was the 3rd cousin
Выяснилось, что это троюродная сестра,
Met a little bitch, she let me up
Встретил сучку, она подпустила меня,
Found out it was the 3rd cousin
Выяснилось, что это троюродная сестра,
Now a couple niggas is a fuckin' situation
Теперь пара ниггеров - это чертова ситуация,
Gettin′ 40′s, 60's change your occupation
Получаю 40, 60, меняю свою профессию,
Got a couple riders with me, Harley Davidson
У меня пара байкеров, Харлей Дэвидсон,
Coulda had three of ′em but turned to eight of 'em
Мог бы иметь три из них, но превратил в восемь из них,
Models just (?) zero
Модели просто (?) ноль,
Tapin′ bricks to her stomach just to add a little weight
Приклеиваю кирпичи к ее животу, чтобы добавить немного веса,
(?) like my head
(?) как моя голова,
Know in the trap be a man for the bands
Знай, в ловушке будь мужчиной ради денег,
Call my older brother top uh
Зову своего старшего брата, топ, ух,
Grind ran on you with number nine, uh
Грайнд наехал на тебя с номером девять, ух,
Little brother, he servin' time
Младший брат, он отбывает срок,
I just hope he don′t lose his mind
Я просто надеюсь, что он не сойдет с ума,
I ain't the richest but I'm in line
Я не самый богатый, но я в очереди,
Speakin′ of lines
Кстати о линиях,
My girl sniffin′ lines
Моя девушка нюхает дорожки,
Line after line
Дорожка за дорожкой,
Got product like designs
Есть товар, как дизайны,
And you catch a dime, got six in the clip
И ты поймаешь десятку, у меня шесть в обойме.
Big money, boy it come in thousands
Большие деньги, детка, они приходят тысячами,
Trap house bunkin', Js runnin′ out it
Дом-ловушка забит, косяки вылетают из него,
Twelve saw me comin', double back for me
Двенадцать увидели, как я подъезжаю, развернулись за мной,
I supply my neighbor, cul-de-sac money
Я снабжаю своих соседей, деньги с тупика,
(Whatchu talm bout Quan?)
чем ты говоришь, Куан?)
Cul-de-sac money
Деньги с тупика,
Make so much that twelve double back for me
Зарабатываю так много, что двенадцать разворачиваются за мной,
All I stack are dead men run it back for me
Все, что я коплю, это мертвецы, бегущие за мной,
Like a daddy, cul-de-sac money
Как папочка, деньги с тупика.
Hold on, designer on (?)
Подожди, дизайнер на (?),
A motherfuckin′ couch
Чертов диван,
This cannon on my leg and you do not want this drama
Эта пушка на моей ноге, и ты не хочешь этой драмы,
I need that cash, that fetti, that lucci
Мне нужны эти деньги, эти фетти, эти лучи,
Need my retribution or else we start shootin'
Мне нужно мое возмездие, иначе мы начнем стрелять,
Them choppers go off, make your block sound like New Years
Эти вертолеты взлетят, твой квартал будет звучать как Новый год,
SOS gang, I do not need new pair, hold up
Банда SOS, мне не нужна новая пара, подожди,
I done put stacks in the holes in my walls
Я положил пачки в дыры в моих стенах,
If you touch ′em with (?) it's holes in your face
Если ты прикоснешься к ним с (?), это дыры в твоем лице,
PSA for all you fuckin' dancers
Объявление для всех вас, чертовы танцоры,
Get off my dick and go get the cake
Слезьте с моего члена и идите за тортом,
I got my hand on the grain and my foot on the gas
Моя рука на руле, а нога на газе,
I have no use for a break
Мне не нужен перерыв,
I feel like Michael Corleone with the graves
Я чувствую себя Майклом Корлеоне с могилами,
I feel like (?)
Я чувствую себя (?),
Better watch what you say bout me
Лучше следи за тем, что говоришь обо мне,
Cause I keep gunners around, don′t play bout me
Потому что я держу стрелков рядом, не играй со мной,
Checkin′ .40's, tryna act like we homies
Проверяю 40-е, пытаюсь вести себя так, будто мы кореша,
But you barely know me
Но ты едва знаешь меня,
If you don′t want the money then boy you ain't around me
Если ты не хочешь денег, то, парень, ты не рядом со мной,
Ain′t nothin' fake about me
Во мне нет ничего фальшивого,
I forget (?) about me
Я забываю (?) обо мне,
We poppin′ tags for the tickets (?)
Мы срываем бирки с билетов (?),
We gon' pop in these mags, let the AK scream
Мы вставим эти магазины, пусть АК кричит.
Big money, boy it come in thousands
Большие деньги, детка, они приходят тысячами,
Trap house bunkin', Js runnin′ out it
Дом-ловушка забит, косяки вылетают из него,
Twelve saw me comin′, double back for me
Двенадцать увидели, как я подъезжаю, развернулись за мной,
I supply my neighbor, cul-de-sac money
Я снабжаю своих соседей, деньги с тупика,
(Whatchu talm bout Quan?)
чем ты говоришь, Куан?)
Cul-de-sac money
Деньги с тупика,
Make so much that twelve double back for me
Зарабатываю так много, что двенадцать разворачиваются за мной,
All I stack are dead men run it back for me
Все, что я коплю, это мертвецы, бегущие за мной,
Like a daddy, cul-de-sac money
Как папочка, деньги с тупика.





Авторы: Inconnu Editeur, Christopher Leday


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.