Текст и перевод песни DJ Drama feat. Rich Homie Quan, Lil Uzi Vert & Skeme - Big Money - C4 Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Money - C4 Remix
Большие деньги - C4 Remix
Talkin′
big
money,
boy
it
come
in
thousands
Говорю
о
больших
деньгах,
детка,
они
приходят
тысячами,
Trap
house
bunkin',
Jay
runnin′
out
it
Дом-ловушка
забит,
Джей
выбегает
из
него,
Rich
Homie
baby!
Рич
Хоуми,
детка!
Big
money,
boy
it
come
in
thousands
Большие
деньги,
детка,
они
приходят
тысячами,
Trap
house
bunkin',
Js
runnin'
out
it
Дом-ловушка
забит,
косяки
вылетают
из
него,
Twelve
saw
me
comin′,
double
back
for
me
Двенадцать
увидели,
как
я
подъезжаю,
развернулись
за
мной,
I
supply
my
neighbor,
cul-de-sac
money
Я
снабжаю
своих
соседей,
деньги
с
тупика,
(Whatchu
talm
bout
Quan?)
(О
чем
ты
говоришь,
Куан?)
Cul-de-sac
money
Деньги
с
тупика,
Make
so
much
that
twelve
double
back
for
me
Зарабатываю
так
много,
что
двенадцать
разворачиваются
за
мной,
All
I
stack
are
dead
men
run
it
back
for
me
Все,
что
я
коплю,
это
мертвецы,
бегущие
за
мной,
Like
a
daddy,
cul-de-sac
money
Как
папочка,
деньги
с
тупика.
Money
comin′
faster
Деньги
приходят
быстрее,
Bitches
gettin'
thicker
Сучки
становятся
толще,
Watchin′
over
my
back
cause
those
niggas
get
quicker
Смотрю
за
своей
спиной,
потому
что
эти
ниггеры
становятся
быстрее,
Got
some
bubblegum
and
hard
dick
for
his
sister
Есть
жвачка
и
твердый
член
для
его
сестры,
Cause
food
stamps
is
all
she
get
from
the
system
Потому
что
продовольственные
талоны
- это
все,
что
она
получает
от
системы,
She
like
(?)
but
they
can't
do
this
shit
for
her
Ей
нравится
(?),
но
они
не
могут
сделать
это
для
нее,
What
your
issue?
You
make
Nathan
off
this
comma
В
чем
твоя
проблема?
Ты
делаешь
Натана
из
этой
запятой,
Blazin′
off
this
ganja
while
standin'
in
this
circle
Пылаю
от
этой
ганджи,
стоя
в
этом
кругу,
Slangin′
to
your
momma,
watch
(?)
Толкаю
твоей
маме,
смотри
(?),
And
that
cul-de-sac
still
fool
me
И
этот
тупик
все
еще
дурит
меня,
That
cul-de-sac
never
sleep
Этот
тупик
никогда
не
спит,
In
that
cul-de-sac
we
movin'
В
этом
тупике
мы
двигаемся,
Ain't
nothin′
get
past
me
Ничто
не
пройдет
мимо
меня,
And
I
stop
cross,
call
it
short
stop
И
я
остановлюсь
на
перекрестке,
называй
это
короткой
остановкой,
You
talk
small,
call
it
short
guap
Ты
говоришь
мало,
называй
это
короткими
бабками,
I
eat
beef
like
a
pork
chop
Я
ем
говядину,
как
свиную
отбивную,
What
you
talkin′
bout
nigga
(?)
О
чем
ты
говоришь,
ниггер
(?)
Big
money,
boy
it
come
in
thousands
Большие
деньги,
детка,
они
приходят
тысячами,
Trap
house
bunkin',
Js
runnin′
out
it
Дом-ловушка
забит,
косяки
вылетают
из
него,
Twelve
saw
me
comin',
double
back
for
me
Двенадцать
увидели,
как
я
подъезжаю,
развернулись
за
мной,
I
supply
my
neighbor,
cul-de-sac
money
Я
снабжаю
своих
соседей,
деньги
с
тупика,
(Whatchu
talm
bout
Quan?)
(О
чем
ты
говоришь,
Куан?)
Cul-de-sac
money
Деньги
с
тупика,
Make
so
much
that
twelve
double
back
for
me
Зарабатываю
так
много,
что
двенадцать
разворачиваются
за
мной,
All
I
stack
are
dead
men
run
it
back
for
me
Все,
что
я
коплю,
это
мертвецы,
бегущие
за
мной,
Like
a
daddy,
cul-de-sac
money
Как
папочка,
деньги
с
тупика.
My
bitch
she
just
be
from
London
Моя
сучка,
она
просто
из
Лондона,
She
ain′t
pronouncin'
nothin′
Она
ничего
не
выговаривает,
Yeah
we
can
work
on
the
stove
top
Да,
мы
можем
поработать
на
плите,
Turn
a
little
to
somethin'
Превратить
немного
во
что-то,
Met
a
little
bitch,
she
let
me
up
Встретил
сучку,
она
подпустила
меня,
Found
out
it
was
the
3rd
cousin
Выяснилось,
что
это
троюродная
сестра,
Met
a
little
bitch,
she
let
me
up
Встретил
сучку,
она
подпустила
меня,
Found
out
it
was
the
3rd
cousin
Выяснилось,
что
это
троюродная
сестра,
Now
a
couple
niggas
is
a
fuckin'
situation
Теперь
пара
ниггеров
- это
чертова
ситуация,
Gettin′
40′s,
60's
change
your
occupation
Получаю
40,
60,
меняю
свою
профессию,
Got
a
couple
riders
with
me,
Harley
Davidson
У
меня
пара
байкеров,
Харлей
Дэвидсон,
Coulda
had
three
of
′em
but
turned
to
eight
of
'em
Мог
бы
иметь
три
из
них,
но
превратил
в
восемь
из
них,
Models
just
(?)
zero
Модели
просто
(?)
ноль,
Tapin′
bricks
to
her
stomach
just
to
add
a
little
weight
Приклеиваю
кирпичи
к
ее
животу,
чтобы
добавить
немного
веса,
(?)
like
my
head
(?)
как
моя
голова,
Know
in
the
trap
be
a
man
for
the
bands
Знай,
в
ловушке
будь
мужчиной
ради
денег,
Call
my
older
brother
top
uh
Зову
своего
старшего
брата,
топ,
ух,
Grind
ran
on
you
with
number
nine,
uh
Грайнд
наехал
на
тебя
с
номером
девять,
ух,
Little
brother,
he
servin'
time
Младший
брат,
он
отбывает
срок,
I
just
hope
he
don′t
lose
his
mind
Я
просто
надеюсь,
что
он
не
сойдет
с
ума,
I
ain't
the
richest
but
I'm
in
line
Я
не
самый
богатый,
но
я
в
очереди,
Speakin′
of
lines
Кстати
о
линиях,
My
girl
sniffin′
lines
Моя
девушка
нюхает
дорожки,
Line
after
line
Дорожка
за
дорожкой,
Got
product
like
designs
Есть
товар,
как
дизайны,
And
you
catch
a
dime,
got
six
in
the
clip
И
ты
поймаешь
десятку,
у
меня
шесть
в
обойме.
Big
money,
boy
it
come
in
thousands
Большие
деньги,
детка,
они
приходят
тысячами,
Trap
house
bunkin',
Js
runnin′
out
it
Дом-ловушка
забит,
косяки
вылетают
из
него,
Twelve
saw
me
comin',
double
back
for
me
Двенадцать
увидели,
как
я
подъезжаю,
развернулись
за
мной,
I
supply
my
neighbor,
cul-de-sac
money
Я
снабжаю
своих
соседей,
деньги
с
тупика,
(Whatchu
talm
bout
Quan?)
(О
чем
ты
говоришь,
Куан?)
Cul-de-sac
money
Деньги
с
тупика,
Make
so
much
that
twelve
double
back
for
me
Зарабатываю
так
много,
что
двенадцать
разворачиваются
за
мной,
All
I
stack
are
dead
men
run
it
back
for
me
Все,
что
я
коплю,
это
мертвецы,
бегущие
за
мной,
Like
a
daddy,
cul-de-sac
money
Как
папочка,
деньги
с
тупика.
Hold
on,
designer
on
(?)
Подожди,
дизайнер
на
(?),
A
motherfuckin′
couch
Чертов
диван,
This
cannon
on
my
leg
and
you
do
not
want
this
drama
Эта
пушка
на
моей
ноге,
и
ты
не
хочешь
этой
драмы,
I
need
that
cash,
that
fetti,
that
lucci
Мне
нужны
эти
деньги,
эти
фетти,
эти
лучи,
Need
my
retribution
or
else
we
start
shootin'
Мне
нужно
мое
возмездие,
иначе
мы
начнем
стрелять,
Them
choppers
go
off,
make
your
block
sound
like
New
Years
Эти
вертолеты
взлетят,
твой
квартал
будет
звучать
как
Новый
год,
SOS
gang,
I
do
not
need
new
pair,
hold
up
Банда
SOS,
мне
не
нужна
новая
пара,
подожди,
I
done
put
stacks
in
the
holes
in
my
walls
Я
положил
пачки
в
дыры
в
моих
стенах,
If
you
touch
′em
with
(?)
it's
holes
in
your
face
Если
ты
прикоснешься
к
ним
с
(?),
это
дыры
в
твоем
лице,
PSA
for
all
you
fuckin'
dancers
Объявление
для
всех
вас,
чертовы
танцоры,
Get
off
my
dick
and
go
get
the
cake
Слезьте
с
моего
члена
и
идите
за
тортом,
I
got
my
hand
on
the
grain
and
my
foot
on
the
gas
Моя
рука
на
руле,
а
нога
на
газе,
I
have
no
use
for
a
break
Мне
не
нужен
перерыв,
I
feel
like
Michael
Corleone
with
the
graves
Я
чувствую
себя
Майклом
Корлеоне
с
могилами,
I
feel
like
(?)
Я
чувствую
себя
(?),
Better
watch
what
you
say
bout
me
Лучше
следи
за
тем,
что
говоришь
обо
мне,
Cause
I
keep
gunners
around,
don′t
play
bout
me
Потому
что
я
держу
стрелков
рядом,
не
играй
со
мной,
Checkin′
.40's,
tryna
act
like
we
homies
Проверяю
40-е,
пытаюсь
вести
себя
так,
будто
мы
кореша,
But
you
barely
know
me
Но
ты
едва
знаешь
меня,
If
you
don′t
want
the
money
then
boy
you
ain't
around
me
Если
ты
не
хочешь
денег,
то,
парень,
ты
не
рядом
со
мной,
Ain′t
nothin'
fake
about
me
Во
мне
нет
ничего
фальшивого,
I
forget
(?)
about
me
Я
забываю
(?)
обо
мне,
We
poppin′
tags
for
the
tickets
(?)
Мы
срываем
бирки
с
билетов
(?),
We
gon'
pop
in
these
mags,
let
the
AK
scream
Мы
вставим
эти
магазины,
пусть
АК
кричит.
Big
money,
boy
it
come
in
thousands
Большие
деньги,
детка,
они
приходят
тысячами,
Trap
house
bunkin',
Js
runnin′
out
it
Дом-ловушка
забит,
косяки
вылетают
из
него,
Twelve
saw
me
comin′,
double
back
for
me
Двенадцать
увидели,
как
я
подъезжаю,
развернулись
за
мной,
I
supply
my
neighbor,
cul-de-sac
money
Я
снабжаю
своих
соседей,
деньги
с
тупика,
(Whatchu
talm
bout
Quan?)
(О
чем
ты
говоришь,
Куан?)
Cul-de-sac
money
Деньги
с
тупика,
Make
so
much
that
twelve
double
back
for
me
Зарабатываю
так
много,
что
двенадцать
разворачиваются
за
мной,
All
I
stack
are
dead
men
run
it
back
for
me
Все,
что
я
коплю,
это
мертвецы,
бегущие
за
мной,
Like
a
daddy,
cul-de-sac
money
Как
папочка,
деньги
с
тупика.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, Christopher Leday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.