Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Project
Pat]
[Project
Pat]
Yea
Project
Pat
up
in
this
dang
thang
Ja,
Project
Pat
ist
in
diesem
verdammten
Ding
Crook
by
da
book,
the
fed
story
Crook
by
da
book,
die
Fed-Story
Yall
know
how
we
do
Ihr
wisst,
wie
wir
es
machen
We
do
it
like
it
sposed
to
be
done
Wir
machen
es
so,
wie
es
sich
gehört
The
dirty
dirty
strapped
with
the
gun
Der
dreckige
Süden,
bewaffnet
mit
der
Knarre
Yall
know
how
we
ride,
homicide
Ihr
wisst,
wie
wir
fahren,
Mord
Yall
know
how
we
do
Ihr
wisst,
wie
wir
es
machen
187
on
a
punk
187
an
einen
Punk
Yall
know
how
we
get
down
Ihr
wisst,
wie
wir
abgehen
Let
the
bullets
start
talkin
Lass
die
Kugeln
anfangen
zu
sprechen
Thats
how
we
do
the
walkin
So
gehen
wir
unseren
Weg
Yall
know
how
we
get
down
north(north,
north)
Ihr
wisst,
wie
wir
abgehen,
Norden
(Norden,
Norden)
[Project
Pat]
[Project
Pat]
Patty
cake,
patty
cake,
stack
the
money
off
the
plates
Patty
Cake,
Patty
Cake,
stapel
das
Geld
von
den
Tellern
In
a
field,
you
remain
Auf
einem
Feld
bleibst
du
zurück
You
gon
make
me
keep
the
blades
Du
bringst
mich
dazu,
die
Klingen
zu
behalten
Sucky
boys,
bring
the
noise
Ihr
miesen
Typen,
macht
Lärm
Smoke
you
like
a
kush
bubble
Ich
rauche
dich
wie
eine
Kush-Blase
Im
the
president
of
Drama
Ich
bin
der
Präsident
von
Drama
Guess
you
get
some
kush
trauma
Ich
schätze,
du
bekommst
ein
Kush-Trauma
Haters
hurl
up,
lighten
up,
cuz
they
broke
niggas
Hasser
übergeben
sich,
beruhigt
euch,
denn
sie
sind
pleite,
Niggas
Hittin
up
a
punk,
cut
his
throat
Ich
erwische
einen
Punk,
schneide
ihm
die
Kehle
durch
Call
them
folk
niggas
Nenne
sie
Folk-Niggas
Hurt
your
mouth,
hot
in
these
streets
Verletz
deinen
Mund,
heiß
in
diesen
Straßen
Hood
banga,
ride
by
your
house
Gangster
aus
der
Hood,
fahre
an
deinem
Haus
vorbei
Wit
the
cake,
let
it
bang
ya
Mit
dem
Kuchen,
lass
es
dich
knallen
Project
pat,
still
in
business
Project
Pat,
immer
noch
im
Geschäft
On
some
handguns
Mit
einigen
Handfeuerwaffen
Niggas
get
to
screamin
out
ya
guy
when
the
lead
gun
Niggas
fangen
an,
aus
euch
herauszuschreien,
wenn
die
Bleipistole
losgeht
If
ya
think
ya
quick,
Drama
go
in
ya
bullet
Wenn
du
denkst,
du
bist
schnell,
Drama
geht
in
deine
Kugel
Im
head
buttin
suckas
in
the
head
wit
these
bullets
Ich
verpasse
diesen
Mistkerlen
Kopfstöße
mit
diesen
Kugeln
Now
if
ya
wanna
ya
can
get
it
no
problem
Also,
wenn
du
willst,
kannst
du
es
ohne
Probleme
bekommen
Glock
go
blocka,
blocka,
blocka,
blow
Glock
geht
blocka,
blocka,
blocka,
blow
Now
if
ya
wanna
ya
can
get
it
I
aint
trippin
Also,
wenn
du
willst,
kannst
du
es
bekommen,
ich
flippe
nicht
aus
Its
187
on
a
mothaf**kin
fool
Es
ist
187
an
einen
verdammten
Trottel
Big
hat,
low
walkas,
low
custom
fours
oh
Großer
Hut,
tiefe
Walker,
tiefe
Custom
Fours
oh
Put
my
pants
down
back,
pockets
almost
all
the
flow
Zieh
meine
Hose
runter,
Taschen
fast
über
den
ganzen
Flow
I
don't
wanna
touch
it
but
the
bad
boy
out
in
public
Ich
will
es
nicht
anfassen,
aber
der
böse
Junge
ist
in
der
Öffentlichkeit
If
a
nigga
disresepect
it
then
the
trigga
is
the
subject
Wenn
ein
Nigga
es
missachtet,
dann
ist
der
Abzug
das
Thema
Take
it
how
ya
wanna
take
it,
test
it
then,
shit
was
fake
Nimm
es,
wie
du
es
nehmen
willst,
teste
es,
dann
war
die
Scheiße
unecht
Lookin
at
your
mama
from
the
casket
cryin
after
weight
Ich
sehe
deine
Mama
vom
Sarg
aus
weinen
nach
der
Beerdigung
I
make
dough
Ich
mache
Teig
Pimp
niggas
like
we
bake
the
cake
Zuhälter-Niggas,
so
als
würden
wir
den
Kuchen
backen
Sit
up
in
restaurants
and
get
my
fill
on
big
ol
steaks
Sitze
in
Restaurants
und
fülle
meinen
Bauch
mit
großen
Steaks
I
hope
im
never
that
poor
nigga
seein
blood,
runnin
Ich
hoffe,
ich
bin
niemals
dieser
arme
Nigga,
der
Blut
sieht,
rennend
Cant
bleed
cuz
the
shots
took
away
half
your
tummy
Kann
nicht
bluten,
weil
die
Schüsse
dir
den
halben
Bauch
weggenommen
haben
On
your
knees
beggin
Lord
please
not
now
Auf
deinen
Knien
bettelnd,
Herr,
bitte
nicht
jetzt
Knock
on
wood,
count
your
blessings
while
you
still
around
Klopf
auf
Holz,
schätze
deine
Segnungen,
solange
du
noch
da
bist
Look,
look
into
the
rearview
Schau,
schau
in
den
Rückspiegel
Nigga
followin
me
he
got
a
slash
on
the
gas
Ein
Nigga
folgt
mir,
er
gibt
Vollgas
No,
f**k
that
slam
on
the
brakes
Nein,
verdammt,
tritt
auf
die
Bremse
Jump
out
wit
the
pump
and
blast
on
his
ass
Spring
raus
mit
der
Pumpe
und
schieß
ihm
in
den
Arsch
M
Tight
MJG,
you
dont
really
wanna
come
with
the
fo-fo
M
Tight
MJG,
du
willst
dich
nicht
wirklich
mit
der
44er
anlegen
When
the
low
low
bringin
everybody
get
out
the
way
Wenn
das
Low
Low
kommt,
geht
jeder
aus
dem
Weg
And
aint
playin,
but
ya
dont
move
Und
ich
spiele
nicht,
aber
du
bewegst
dich
nicht
Goin
get
a
hold
every
little
mothaf**ka
Ich
werde
jeden
kleinen
Mistkerl
kriegen
Still
roll
by,
still
gon
slide
with
blood
all
ova
Fahre
immer
noch
vorbei,
gleite
immer
noch
mit
Blut
überall
Anything
that
ya
step
by
i
work
for
Pat
mothaf**ka
Alles,
an
dem
du
vorbeigehst,
ich
arbeite
für
Pat,
Mistkerl
Me
and
him
I,
put
in
some
work
Ich
und
er,
wir
haben
gearbeitet
I
did
my
dirt,
I
did
some
bad,
I
did
some
good
Ich
habe
meinen
Dreck
gemacht,
ich
habe
Schlechtes
getan,
ich
habe
Gutes
getan
You
can
bring
in
any
kinda
wig
ya
wanna
in
bring
boy
Du
kannst
jede
Art
von
Perücke
reinbringen,
die
du
willst,
Junge
I
don't
think
ya
really
wanna
bring
it
to
the
hood
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
wirklich
in
die
Hood
bringen
willst
Go
brang
yo
bitch,
do
yo
thang,
then
it
dont
matta
bout
who
you
claim
Bring
deine
Schlampe
mit,
mach
dein
Ding,
dann
ist
es
egal,
wen
du
für
dich
beanspruchst
It
don't
really
matta
what
another
mothaf**ka
do
Es
ist
egal,
was
ein
anderer
Mistkerl
tut
When
its
all
over
with
you
the
man
Wenn
alles
vorbei
ist,
bist
du
der
Mann
Dont
make
me
get
buck
with
the
AK
Bring
mich
nicht
dazu,
mit
der
AK
durchzudrehen
Cuz
it
may
spray
and
it
may
shoot
and
it
may
hit
Denn
sie
könnte
sprühen
und
sie
könnte
schießen
und
sie
könnte
treffen
Anybody
that
ya
live
or
you
stay
wit
Jeden,
mit
dem
du
lebst
oder
zusammen
bist
Thats
how
worse
than
the
average
day
hit,
shit
Das
ist
schlimmer
als
ein
durchschnittlicher
Tag,
Scheiße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlon Goodwin, Patrick Houston, Premro Vonzellaire Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.