Текст и перевод песни DJ Erise feat. Mister You & KeBlack - En altitude (feat. Mister You & KeBlack)
En altitude (feat. Mister You & KeBlack)
En altitude (feat. Mister You & KeBlack)
Wesh
Rise-E,
dis-moi
comment
c'est
Wesh
Rise-E,
tell
me
how
it
is
N'écoute
pas
les
clébards
qu'aboient
Don't
listen
to
the
dogs
that
bark
Fais
juste
belek
aux
lions
qui
rugissent
Just
belek
to
the
roaring
lions
Moi,
j'ai
grandi
dans
la
street
I
grew
up
in
the
street
Et
à
Fleury-Mérogis
And
in
Fleury-Mérogis
C'est
pas
que
je
veux
faire
l'gars
coté
It's
not
that
I
want
to
be
the
other
side
Mais
non,
j'te
laisse
pas
mon
numéro
miss
But
no,
I'm
not
leaving
you
my
number.
J'dois
mettre
l'oseille
de
côté
I
have
to
put
the
sorrel
aside
Ils
sont
tous
au
shtar
mes
homies
They
are
all
at
the
shtar
my
homies
Ils
comptent
sur
moi
comme
les
remises
de
peine
They
count
on
me
as
the
remissions
of
sentence
J'suis
riche,
j'm'en
fiche,
j'ai
pas
de
fiches
de
paie
I'm
rich,
I
don't
care,
I
don't
have
payslips
On
me
paie
au
black
en
show-case
They
pay
me
black
in
a
showroom
Escorté
puche-ca
dans
le
top-case
Escort
puche-ca
in
the
top-case
Nique
sa
mère
qui
veut
test
Fucks
his
mother
who
wants
to
test
Je
suis
tout
spooky
mais
je
vous
baise
I'm
all
spooky
but
I'm
fucking
you
J'vous
donne
rencard
à
l'Everest
I'm
giving
you
a
date
at
Everest
Je
serai
juste
au-dessus
en
train
de
grailler
des
fraises
I'll
be
right
above
grilling
strawberries
J'suis
en
altitude,
négro
I'm
at
altitude,
nigga
Changement
d'attitude,
igo
Change
of
attitude,
igo
Comme
d'habitude
As
usual
Je
piétine
déjà
plus
ce
sale
bitume,
deko
I'm
already
trampling
on
this
dirty
asphalt
more,
deko
J'suis
en
altitude,
négro
I'm
at
altitude,
nigga
Changement
d'attitude,
igo
Change
of
attitude,
igo
Comme
d'habitude
As
usual
Je
piétine
déjà
plus
ce
sale
bitume,
deko
I'm
already
trampling
on
this
dirty
asphalt
more,
deko
Wesh
Rise-E,
dis-moi
comment
c'est
Wesh
Rise-E,
tell
me
how
it
is
T'sais
que
ça
a
même
pas
encore
commencé
You
know
it
hasn't
even
started
yet
Keblack,
on
a
trop
manigancé
Keblack,
we've
been
scheming
too
much
Putain,
on
va
pas
recommencer
Fuck,
we're
not
going
to
do
this
again
Le
sommet
pour
nous
est
accessible
The
summit
is
accessible
to
us
J'voulais
passer
une
deco
c'est
impossible,
my
nigga
I
wanted
to
spend
a
deco
it's
impossible,
my
nigga
Impossible,
j'suis
dans
le
game
Impossible,
I'm
in
the
game
Pour
commettre
des
homicides
To
commit
homicides
Depuis
peu,
je
leur
fais
du
mal
Lately
I've
been
hurting
them
Depuis
peu,
je
me
suis
fait
la
malle
Recently,
I've
been
messing
with
myself
J'ai
appris
que,
qu'il
fallait
faire
le
malade
I
learned
that,
that
it
was
necessary
to
make
the
sick
J'suis
impliqué
dans
un
délire
de
malade
I'm
involved
in
a
sick
delirium
Dans
un
délire
de
malade
In
a
sick
delirium
Ne
me
raconte
pas
tes
salades,
my
nigga
Don't
tell
me
your
salads,
my
nigga
Que
des
salopes
Only
sluts
Ça
sort
Titus
et
tu
galopes,
my
nigga
It
comes
out
Titus
and
you
gallop,
my
nigga
J'suis
en
altitude,
négro
I'm
at
altitude,
nigga
Changement
d'attitude,
igo
Change
of
attitude,
igo
Comme
d'habitude
As
usual
Je
piétine
déjà
plus
ce
sale
bitume,
deko
I'm
already
trampling
on
this
dirty
asphalt
more,
deko
J'suis
en
altitude,
négro
I'm
at
altitude,
nigga
Changement
d'attitude,
igo
Change
of
attitude,
igo
Comme
d'habitude
As
usual
Je
piétine
déjà
plus
ce
sale
bitume,
deko
I'm
already
trampling
on
this
dirty
asphalt
more,
deko
La
plupart
sont
des
mythos
Most
are
mythos
Ouais,
sont
des
mythos
Yeah,
are
mythos
J'pars
sans
faire
demi-tour
I'm
leaving
without
turning
back
Ils
ont
jamais
rien
fait
mais
s'inventent
des
mythos
They
have
never
done
anything
but
invent
myths
for
themselves
C'est
vrai
que
les
gens
sont
devenus
chelou
It's
true
that
people
have
become
crazy
Chez
moi
la
brebis
a
braqué
le
loup
At
my
house
the
sheep
robbed
the
wolf
Même
le
guépard
s'est
fait
mettre
à
genoux
Even
the
cheetah
got
brought
to
his
knees
Mais
ils
nous
revoient
bien
même
sans
Afflelou
But
they
see
us
again
well
even
without
Afflelou
C'est
vrai
que
l'être
humain
il
est
mauvais
It
is
true
that
the
human
being
he
is
bad
Il
est
pas
écolo
comme
José
Bové
He
is
not
green
like
José
Bové
Il
pense
qu'à
faire
des
lovés
He
only
thinks
about
making
love
Et
il
se
repentit
que
quand
il
se
fait
coffré
And
he
repents
that
when
he
gets
busted
J'suis
en
altitude,
négro
I'm
at
altitude,
nigga
Changement
d'attitude,
igo
Change
of
attitude,
igo
Comme
d'habitude
As
usual
Je
piétine
déjà
plus
ce
sale
bitume,
deko
I'm
already
trampling
on
this
dirty
asphalt
more,
deko
J'suis
en
altitude,
négro
I'm
at
altitude,
nigga
Changement
d'attitude,
igo
Change
of
attitude,
igo
Comme
d'habitude
As
usual
Je
piétine
déjà
plus
ce
sale
bitume,
deko
I'm
already
trampling
on
this
dirty
asphalt
more,
deko
Erise
en
altitude
Erise
at
altitude
You
en
altitude
You
at
altitude
Keblack
toujours
en
altitude
Keblack
still
at
altitude
Dans
le
carré
en
altitude
In
the
square
at
altitude
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reynald Salimier, Cedric Mateta Nkomi, Younes Latifi, Guylaine Mireille Joelle Olivier, Jean Albert Salimier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.