Текст и перевод песни DJ Fastcut feat. Cui Prodest, Sgravo & Brain - Demoni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dj
(dead
poets)
Диджей
(мёртвые
поэты)
FastCut
(dead
poets)
FastCut
(мёртвые
поэты)
FastCut
(dead
poets)
FastCut
(мёртвые
поэты)
Inside
my
brain,
chico
c'è
la
guerra
dei
mondi
Внутри
моей
головы,
детка,
идёт
война
миров
Prendono
vite
sepolcri,
sepolti
Забирают
жизни,
могилы,
погребённых
Quei
cinque
ne
nascono
dieci
Из
тех
пяти
рождаются
десять
Così
da
una
vita
dei
primi
racconti
Так
из
одной
жизни
первых
рассказов
Li
prendono
ad
uno
volta
alla
volta
Их
забирают
по
одному,
раз
за
разом
Non
è
l'abilità,
ma
raduno
la
mio
fotta
Дело
не
в
мастерстве,
но
я
собираю
свою
страсть
La
merda
materiale
con
un
pugno
d'umiltà
Материальное
дерьмо
с
горстью
смирения
La
butto
giù
come
Sugar
contro
Jake
la
Motta
Я
бросаю
его
вниз,
как
Шугар
против
Джейка
Ламотты
Avanti
il
prossimo,
resto
qui,
non
mollo
ma
spingo
Следующий,
я
остаюсь
здесь,
не
сдаюсь,
но
толкаю
Ti
faccio
capire
con
le
rime
che
dal
seno
Я
даю
тебе
понять
своими
рифмами,
что
из
груди
Di
una
madre
qui
ci
mangia
solo
suo
figlio
Матери
здесь
ест
только
её
сын
La
testa
che
parla,
dice,
battilo,
lasciagli
solamente
la
scorza,
Голова,
которая
говорит,
мол,
бей
его,
оставь
ему
только
шкуру,
La
forza,
il
coraggio,
Силу,
храбрость,
L'amore
di
chi
ti
è
vicino
se
hai
una
para
Любовь
тех,
кто
рядом,
если
у
тебя
есть
пара
Fino
per
la
presa
di
un
destino
troppo
finto
Даже
для
хватки
слишком
фальшивой
судьбы
Fatevi
sotto,
la
penna
e
la
setta
è
sempre
dalla
mia
Идите
сюда,
перо
и
секта
всегда
на
моей
стороне
Rapperò
crudo
tipo
Snak
The
Ripper
Я
буду
читать
рэп
жёстко,
как
Snak
The
Ripper
E
manderò
chi
che
non
ha
chicchessia
И
отправлю
тех,
у
кого
никого
нет
Sono
per
l'ostentazione,
Я
за
показуху,
Mia
madre
ha
il
tumore,
qualunque
demone
esso
sia
У
моей
мамы
рак,
какой
бы
демон
это
ни
был
L'essere
superficiale
è
scordare
Быть
поверхностным
- значит
забывать
Che
questo
è
il
concime
dell'ipocrisia
Что
это
удобрение
лицемерия
Quindi
fanculo,
sto
con
lo
Psycho,
Sgravo,
dei
fottuti
Navy
Seal
Так
что
к
чёрту,
я
с
Психо,
Сграво,
из
чёртовых
Navy
Seal
Ci
fotte
sega
dei
titoli,
Нам
плевать
на
титулы,
Il
verbo
per
noi
è
come
per
i
siculi
Santa
Rosalia
Слово
для
нас
как
для
сицилийцев
Санта-Розалия
Spade
e
groppone
potente
perché
senti
qua
non
si
cambia
la
via
Мечи
и
мощный
круп,
потому
что
слышишь,
здесь
путь
не
меняется
Il
nome
della
setta,
Имя
секты,
Lo
spirito
degli
adepti,
per
sempre
proteggi
la
compagnia
Дух
адептов,
навсегда
защищай
компанию
La
vivi
meglio
quando
stai
con
lei
Ты
живёшь
лучше,
когда
ты
с
ней
Chiedilo
a
Sgravo,
Cui
Prodest,
FastCut
o
Psycho
Brain
Спроси
Сграво,
Cui
Prodest,
FastCut
или
Psycho
Brain
La
fotta
da
dinamite
qua
è
guerra,
Saigon
way
Страсть
как
динамит,
здесь
война,
по-сайгонски
La
setta
stringe
l'accetta,
demoni
out
of
my
way
Секта
сжимает
топор,
демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Gli
scheletri
dentro
l'armadio
Скелеты
в
шкафу
Sono
dei
demoni
che
ho
già
ammazzato
Это
демоны,
которых
я
уже
убил
Cranio
mozzata
Череп
отрублен
E
lande
Indiane
e
la
reminiscenza
che
va
potenziato
И
индийские
земли,
и
воспоминания,
которые
нужно
усилить
Mollato
l'aspetto
qua
sopra
la
porta
Бросил
аспект
здесь,
над
дверью
Ma
non
abbomba,
nel
letto
una
sorca
Но
не
взрывайся,
в
кровати
мышь
Sapere
che
sei
tu
la
tua
scorta
rende
viva
'sta
vita
già
morta
Знание,
что
ты
сама
себе
эскорт,
оживляет
эту
уже
мёртвую
жизнь
Le
merde,
gli
infami,
parenti
più
cari
Дерьмо,
подлецы,
самые
близкие
родственники
Non
sai
quali
mani
stringono
pugnali
Не
знаешь,
какие
руки
сжимают
кинжалы
Come
col
poker
do'
su
tutti
pari
Как
в
покере,
я
даю
всем
поровну
Poi
solo
rialzato
ogni
volta
che
cadi
А
потом
только
поднимаюсь
каждый
раз,
когда
падаешь
La
botta,
la
fotta
che
scotta
che
abbotta
Удар,
страсть,
которая
горит,
которая
валит
с
ног
Un
sistema
che
ti
blocca
senza
che
ti
tocca
Система,
которая
блокирует
тебя,
не
касаясь
L'alternativa
alla
boccia
è
la
botta
Альтернатива
бутылке
- это
удар
Produce
quindicenni
con
la
figa
già
rotta
Производит
пятнадцатилетних
с
уже
сломанной
киской
Non
vuol
dir
esser
svegli,
bro
Это
не
значит
быть
умным,
бро
Vedi
de
datte
taglio
senza
tara
Видишь,
я
режу
финики
без
тары
O
tiri
fuori
le
palle
e
la
bava
Или
ты
вытаскиваешь
яйца
и
слюни
O
resti
piantato
nel
tuo
samsara
Или
остаёшься
посаженным
в
своём
сансаре
Fai
la
zanzara,
fra',
nel
Sahara
Будь
комаром,
братан,
в
Сахаре
O
cambi
te,
fra',
o
cambi
l'aria
Или
меняй
себя,
братан,
или
меняй
воздух
Tanto
chi
bara
si
prepara
la
bara
В
любом
случае,
кто
жульничает,
тот
готовит
себе
гроб
E
chi
non
cambia
fra
la
fossa
si
scava
А
кто
не
меняется,
братан,
тот
роет
себе
могилу
Giro
coi
rapper,
non
con
la
fanfara
Я
тусуюсь
с
рэперами,
а
не
с
фанфарой
Con
la
gente
vera
non
solo
di
strada
С
настоящими
людьми,
а
не
только
с
улицы
Chi
ci
affianca
è
la
tua
luce
ridata
Тот,
кто
с
нами,
- это
твой
возвращённый
свет
E
se
non
ti
riflette
è
una
ruota
bucata
И
если
он
тебя
не
отражает,
то
это
пробитое
колесо
Frate',
prendi
atto
e
coscienza,
non
c'è
una
sola
via
Братан,
прими
это
к
сведению
и
осознай,
что
нет
только
одного
пути
Costanza,
attitudine,
onore,
rispetto
e
messia
Постоянство,
отношение,
честь,
уважение
и
мессия
E
per
sempre
proteggo
la
compagnia
И
я
навсегда
защищаю
компанию
La
vivi
meglio
quando
stai
con
lei
Ты
живёшь
лучше,
когда
ты
с
ней
Chiedilo
a
Sgravo,
Cui
Prodest,
FastCut
o
Psycho
Brain
Спроси
Сграво,
Cui
Prodest,
FastCut
или
Psycho
Brain
La
fotta
da
dinamite
qua
è
guerra,
Saigon
way
Страсть
как
динамит,
здесь
война,
по-сайгонски
La
setta
stringe
l'accetta,
demoni
out
of
my
way
Секта
сжимает
топор,
демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Dadena
sfonda
vasi
sanguigni
Дадена
пробивает
кровеносные
сосуды
Ma
da
fachiro
sputo
gli
spilli
Но
как
факир,
я
выплёвываю
булавки
Spettino
cigni,
poeti
estinti
Расчёсываю
лебедей,
вымершие
поэты
Spinte
dal
fondo,
lascio
sigilli
Толкаясь
со
дна,
я
оставляю
печати
Troppo
pirata,
non
mi
somigli
Слишком
пират,
я
не
похож
на
тебя
Una
tua
rima
sette
sbadigli
Одна
твоя
рифма
- семь
зевков
Una
mia
rima
e
chiami
gli
sbirri
Одна
моя
рифма,
и
ты
зовёшь
копов
Vuoi
un
goccio
d'acqua
che
ti
ripigli?
Хочешь
глоток
воды,
чтобы
оckнуться?
Fammi
due
squilli
e
mi
trovi
spento
Позвони
мне
два
раза,
и
ты
найдёшь
меня
выключенным
Sono
sul
filo
del
laser
al
centro
della
tua
Я
на
лезвии
лазера
в
центре
твоего
Fronte
che
ti
va
male
Percentuale
del
cento
per
cento
Лба,
который
у
тебя
плохо
получается.
Процент
сто
процентов
Non
è
cambiato
un
cazzo
nel
rap
В
рэпе
ничего
не
изменилось
Quando
per
caso
butto
l'orecchio
Когда
я
случайно
подставляю
ухо
I
soliti
che
fanno
i
soldi
e
spingono
i
soliti
senza
talento
Те
же,
кто
зарабатывает
деньги
и
продвигает
тех
же
бездарных
Io
taglio
il
vento,
con
la
katana
che
suona
Я
рассекаю
ветер
катаной,
которая
звучит
La
mia
roba
è
da
una
decade
che
tuona
Моя
штука
гремит
уже
десять
лет
La
mia
voce
vola
nelle
vie
di
Bolo,
Gotham
Мой
голос
летит
по
улицам
Боло,
Готэма
Ora
e
per
sempre,
uomo
è
la
zona
Сейчас
и
навсегда,
мужик,
это
зона
È
la
mia
scuola
Это
моя
школа
Gela
l'aria,
bora
Воздух
замерзает,
бора
Sullo
scatto
sulla
luna,
maratona
На
рывке
на
луну,
марафон
Sparo
barre
che
di
fuori
vedi
la
madonna
come
Russia,
Maradona
Я
стреляю
строчками,
от
которых
ты
видишь
мадонну,
как
Россия,
Марадона
Volo-vo-vo-volo
via,
non
mi
fotti
con
la
magia
Я
уле-ле-ле-ле-летаю,
ты
не
поимеешь
меня
магией
Ogni
mio
testo
una
liturgia
Каждый
мой
текст
- это
литургия
Vuoi
fare
a
gara
a
chi
è
più
real?
Хочешь
посоревноваться,
кто
более
настоящий?
Spia
la
vibra
insana
della
mia
follia
Следи
за
безумной
вибрацией
моего
безумия
Bolo
loggia
urbana,
psycho
simmetria
Боло
городская
ложа,
психо-симметрия
Perché
così
è
Потому
что
так
есть
Perché
così
sia
Потому
что
так
должно
быть
Uomo,
sempre
proteggi
la
compagnia
Мужик,
всегда
защищай
компанию
La
vivi
meglio
quando
stai
con
lei
Ты
живёшь
лучше,
когда
ты
с
ней
Chiedilo
a
Sgravo,
Cui
Prodest,
FastCut
o
Psycho
Brain
Спроси
Сграво,
Cui
Prodest,
FastCut
или
Psycho
Brain
La
fotta
da
dinamite
qua
è
guerra,
Saigon
way
Страсть
как
динамит,
здесь
война,
по-сайгонски
La
setta
stringe
l'accetta,
demoni
out
of
my
way
Секта
сжимает
топор,
демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Demoni
out
of
my
way
Демоны
с
дороги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessi Valerio, Fabio Sensoli, Federico Salvatore, Spatafora Francesco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.