DJ Fastcut feat. XVI Barre - Gente di provincia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Fastcut feat. XVI Barre - Gente di provincia




Gente di provincia
People from the Province
Ho gli occhi del cielo la pelle di vecchie galassie ormai scomparse
I have the eyes of the sky, the skin of old galaxies now disappeared
La luna in fiamme in un involucro di carne
The moon in flames in a shell of flesh
Gli atomi intrappolati dentro a un vortice emotivo
Atoms trapped inside an emotional vortex
Di cui non so il motivo, fisso lo specchio e scrivo
Of which I don't know the reason, I stare at the mirror and write
Divinazione introspezione rivoluzione
Divination, introspection, revolution
Delle persone sotto la stessa religione
Of people under the same religion
Non sono stanco anche se ho camminato tanto
I am not tired even though I have walked so much
Fuori dal branco cerco risposte dentro a un foglio bianco
Outside the box I look for answers inside a blank sheet
Questa è la musica del vero e chi la fa davvero
This is the music of truth and who really makes it
Non per riempire di merda uno stadio intero
Not to fill a whole stadium with shit
Lo spero dal giorno zero ancora non c'hanno sconfitto
I hope so from day zero, they still haven't defeated me
Da quando i gufi bianchi mi infestavano il soffitto
Since the white owls infested my ceiling
Da sempre liberi restiamo umani
Always free, we remain human
Stringiamo in preghiera queste mani di rituali sopra i nostri brani
We clasp in prayer these hands of rituals over our tracks
Siamo ancora gli stessi facce da un altro pianeta
We are still the same faces from another planet
Lo stesso mantra che ripeto nati dal centro di un segreto
The same mantra that I repeat, born from the center of a secret
Stento con i mostri dentro al mio armadio
I struggle with the monsters inside my closet
Io sono l'eco dei fantasmi mai passati in radio
I am the echo of the ghosts never played on the radio
Vada come vada, mai mi spaventeranno
Whatever happens, they will never frighten me
Questi morti che mi sfrecciano affianco per la strada
These dead who rush past me along the road
E ricomincia
And it starts again
Dal solito vuoto della provincia
From the usual emptiness of the province
La solita foto della provincia
The usual photo of the province
Dal solito pianeta di provincia
From the usual planet of the province
Questa è guerra
This is war
Pixel morti sopra il cielo del pianeta Terra
Dead pixels over the sky of planet Earth
E ricomincia
And it starts again
Dal solito vuoto della provincia
From the usual emptiness of the province
La solita foto della provincia
The usual photo of the province
Dal solito pianeta di provincia
From the usual planet of the province
Questa è guerra
This is war
Pixel morti sopra il cielo del pianeta Terra
Dead pixels over the sky of planet Earth
Questa è per le menti solitarie mosse dalle idee più varie
This is for solitary minds moved by the most varied ideas
In autostrade interplanetarie
On interplanetary highways
Che hanno scritto il tragitto sopra un diario
Who wrote the journey on a diary
Abitano il corpo come un turista dentro uno stadio
They inhabit the body like a tourist inside a stadium
Hanno l'etere nella botte e seguono luci fioche
They have the ether in the barrel and follow dim lights
Punti di repere nella notte
Points of reference in the night
Cercaci laddove la fisica si contorce in antigravità
Look for us where physics twists into anti-gravity
Sdoppiati dal bug parliamo col rap
Split by the bug we speak with rap
In logge fissi in ville antiche
Fixed in lodges in ancient villas
Stampiamo pass per gli abissi in bachelite
We print passes for the abyss in bakelite
Controlliamo lo stato del cuore sottoposto ai loro stati
We check the state of the heart subject to their states
Con sogni iniettati marchiati coi tecneziati
With injected dreams branded with those technicised
Tu cos'è che spacci?
What are you dealing?
Tu con i soldi non compri i miei
You can't buy mine with money
Viaggi ma un punto di ingresso fra i ghiacci
Travel but an entry point among the ice
Puoi amarci od odiarci perché siamo
You can love us or hate us because we are
Evoluzione contrapposta ai pagliacci
Evolution opposed to clowns
Ho testi in testa che t'apro due squarci
I have texts in my head that open you two tears
Questa è per la gente dannata
This is for the damned people
Strafatta di psycho nella zona contaminata
Stoned psycho in the contaminated area
Noi siamo l'alfa, il virus fuoriuscito dallo scavo
We are the alpha, the virus escaped from the excavation
L'alba che sorge dal lago dei figli di Dagon!
The dawn rising from the lake of the sons of Dagon!
E ricomincia
And it starts again
Dal solito vuoto della provincia
From the usual emptiness of the province
La solita foto della provincia
The usual photo of the province
Dal solito pianeta di provincia
From the usual planet of the province
Questa è guerra
This is war
Pixel morti sopra il cielo del pianeta Terra
Dead pixels over the sky of planet Earth
E ricomincia
And it starts again
Dal solito vuoto della provincia
From the usual emptiness of the province
La solita foto della provincia
The usual photo of the province
Dal solito pianeta di provincia
From the usual planet of the province
Questa è guerra
This is war
Pixel morti sopra il cielo del pianeta Terra
Dead pixels over the sky of planet Earth
E ricomincia
And it starts again
Dal solito vuoto della provincia
From the usual emptiness of the province
La solita foto della provincia
The usual photo of the province
Dal solito pianeta di provincia
From the usual planet of the province
Questa è guerra
This is war
Pixel morti sopra il cielo del pianeta Terra
Dead pixels over the sky of planet Earth
E ricomincia
And it starts again
Dal solito vuoto della provincia
From the usual emptiness of the province
La solita foto della provincia
The usual photo of the province
Dal solito pianeta di provincia
From the usual planet of the province
Questa è guerra
This is war
Pixel morti sopra il cielo del pianeta Terra
Dead pixels over the sky of planet Earth





Авторы: Di Benedetto Andrea, Lunardi Stefano, Valerio Alessi

DJ Fastcut feat. XVI Barre - Dead poets 2 (Ordine montanari)
Альбом
Dead poets 2 (Ordine montanari)
дата релиза
11-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.