Текст и перевод песни DJ Fatte feat. Majself & Plexo - Stratený (feat. Plexo, Majself)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stratený (feat. Plexo, Majself)
Потерянный (feat. Plexo, Majself)
Ak
chápeš
slovu
koniec,
tak
mi
prestaň
ničiť
život.
Если
ты
понимаешь
слово
"конец",
то
перестань
разрушать
мою
жизнь.
Ďalší
opustený
status,
hudba
metaliky
divoké
žúrky
Очередной
брошенный
статус,
музыка
Металлики,
дикие
вечеринки
Máme
za
sebou,
na
búrky
treba
placebo.
У
нас
позади,
для
бурь
нужно
плацебо.
Ak
túžiš
ďalej
blúdiť,
radšej
skús
si
hľadať
takého
čo
chce.
Если
ты
хочешь
дальше
блуждать,
лучше
попробуй
искать
того,
кто
хочет
того
же.
Nič
neni
na
veky,
raz
vo
vzduchu
lapený
Ничто
не
вечно,
однажды
пойманный
в
воздухе
A
potom
sme
na
zemi
zas
.
А
потом
мы
снова
на
земле.
Spotený
na
perinách,
hladím
ti
na
pery.
Вспотевший
на
простынях,
глажу
твои
губы.
Máš
písanú
vášeň
v
knihách,
v
očiach
zas
stratený
čas.
У
тебя
написана
страсть
в
книгах,
в
глазах
же
потерянное
время.
A
ty
chceš
ešte
chvíľu,
a
ešte
chvíľu
neplytvám
energiou,
А
ты
хочешь
еще
немного,
и
еще
немного,
я
не
трачу
энергию,
Keď
to
nemá
perspektívu
iba
sexappeal,
sexappeal,
Когда
нет
перспективы,
только
сексапил,
сексапил,
A
skvelé
telo
ktoré
pripomína
serpentínu.
И
великолепное
тело,
напоминающее
серпантин.
No
to
není
všetko,
tak
jak
není
všetko,
Но
это
не
все,
так
же
как
не
все,
Zlato
chceš
byť
obklopená
klietkou.
Золото,
ты
хочешь
быть
окруженной
клеткой.
Život
bez
výsledkov,
a
času
málo
je
to
za
mnou,
Жизнь
без
результатов,
и
времени
мало,
это
позади,
Hľadám
únik
pred
tým
peklom.
Ищу
выход
из
этого
ада.
Cesta
je
s
kamenivá
pred
do
mnou
tváre
iba,
Дорога
гравийная,
передо
мной
только
лица,
A
za
mnou
jedna
veľká
strata.
А
за
мной
одна
большая
потеря.
Okolo
panely
a
že
vraj
som
zbabelý
ha
ha,
Вокруг
панельки,
и
говорят,
что
я
трус,
ха-ха,
Túlam
sa
životom
jak
šakal.
Брожу
по
жизни,
как
шакал.
Cez
prsty
uteká
čas
v
živote
na
zemi,
Сквозь
пальцы
утекает
время
в
жизни
на
земле,
Tak
kľudne
si
na
to
jednu
zapáľ.
Так
спокойно
закури
одну
по
этому
поводу.
Nebudem
vracať
sa
na
kroky
vzad
není
čas,
Не
буду
возвращаться
назад,
нет
времени,
A
čo
ak
to
už
máme
za
pár.
А
что,
если
у
нас
это
уже
позади.
Prešli
sme
hocičím
za
roky
sa
tu
stavala
hrázd,
Мы
прошли
через
многое,
годами
здесь
строилась
плотина,
Pocity
radosti,
sklamania,
zimomriavky
až
mráz.
Чувства
радости,
разочарования,
мурашки
до
мороза.
Spoznáš
to
v
kostiach
a
ja
to
cítim
jak
včera,
Узнаешь
это
в
костях,
и
я
чувствую
это,
как
вчера,
Oči
prázdne
jak
betón
pritom
som
nechcel
tak
veľa.
Глаза
пустые,
как
бетон,
при
этом
я
не
хотел
так
много.
Išlo
to
rýchlo
v
zákrutách
sú
šmyky
nemáme
pás,
Все
шло
быстро,
на
поворотах
заносы,
у
нас
нет
ремня,
Ja
vidím
viacej
ako
ty
chceš
ty
zas
naopak
v
nás.
Я
вижу
больше,
чем
ты
хочешь,
ты
же
наоборот,
в
нас.
Stále
tie
vety
ako
predtým
ale
chýba
ten
pocit,
Все
те
же
фразы,
как
раньше,
но
не
хватает
того
чувства,
Na
čo
si
spomenieš
za
rok
viac
ako
záblesky
z
nocí.
О
котором
ты
вспомнишь
через
год,
больше,
чем
вспышки
ночей.
Vieme
sa
radovať
vieme
sa
chovať
jak
zvera,
Мы
умеем
радоваться,
мы
умеем
вести
себя,
как
звери,
Aj
tak
mám
drbnuty
pocit
že
ma
to
vo
vnútri
zviera.
И
все
же
у
меня
есть
дурацкое
чувство,
что
это
грызет
меня
внутри.
Je
to
zvláštne
vákuum
je
černe
jak
diera,
Это
странный
вакуум,
черный,
как
дыра,
Chýba
mi
impulz
čo
mi
do
srdce
zas
urobí
prievan.
Мне
не
хватает
импульса,
который
снова
сделает
сквозняк
в
моем
сердце.
Hrala
si
divné
hry,
ja
hry
nehrávam
serem
na
šach
Ты
играла
в
странные
игры,
я
в
игры
не
играю,
мне
плевать
на
шахматы.
Dneska
sem
šťastný
že
mám
ženu
s
ktorou
necítim
strach.
Сегодня
я
счастлив,
что
у
меня
есть
женщина,
с
которой
я
не
чувствую
страха.
A
mame
rodinu
ktorá
je
silná
jak
drak,
И
у
нас
есть
семья,
которая
сильна,
как
дракон,
Preto
ti
veľmi
pekne
ďakujem
za
stratený
čas.
Поэтому
я
очень
благодарен
тебе
за
потерянное
время.
Cesta
je
s
kamenivá
pred
do
mnou
tváre
iba,
Дорога
гравийная,
передо
мной
только
лица,
A
za
mnou
jedna
veľká
strata.
А
за
мной
одна
большая
потеря.
Okolo
panely
a
že
vraj
som
zbabelý
ha
ha,
Вокруг
панельки,
и
говорят,
что
я
трус,
ха-ха,
Túlam
sa
životom
jak
šakal.
Брожу
по
жизни,
как
шакал.
Cez
prsty
uteká
čas
v
živote
na
zemi,
Сквозь
пальцы
утекает
время
в
жизни
на
земле,
Tak
kľudne
si
na
to
jednu
zapáľ.
Так
спокойно
закури
одну
по
этому
поводу.
Nebudem
vracať
sa
na
kroky
vzad
není
čas,
Не
буду
возвращаться
назад,
нет
времени,
A
čo
ak
to
už
máme
za
pár.
А
что,
если
у
нас
это
уже
позади.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.