Так же как я
Genauso wie ich
Это
витает
над
нами,
Es
schwebt
über
uns,
Летает
в
воздухе
и
пламя
горит,
Fliegt
in
der
Luft
und
die
Flamme
brennt,
Это
можно
чувствовать
только
телами,
Man
kann
es
nur
mit
dem
Körper
fühlen,
Мы
словно
в
космосе
и
это
внутри.
Wir
sind
wie
im
Weltall
und
es
ist
in
uns.
На
расстоянии
я
чувствую
твои
шаги,
Auf
Distanz
spüre
ich
deine
Schritte,
Твое
дыхание
оно
так
похоже
с
моим.
Dein
Atem
ist
so
ähnlich
wie
meiner.
Как
скучаешь
ты,
если
я
далеко,
Wie
du
mich
vermisst,
wenn
ich
weit
weg
bin,
Я
тебя
чувствую
всего
целиком.
Ich
fühle
dich
ganz
und
gar.
Мы
же
не
сошли
с
ума,
ты
это
чувствуешь,
Wir
sind
nicht
verrückt,
du
fühlst
es,
Чувствуешь
так
же
сильно
как
я.
Fühlst
es
so
stark
wie
ich.
Ты
просто
скажи
Sag
es
mir
einfach
Мы
же
не
сошли
с
ума,
ты
это
чувствуешь,
Wir
sind
nicht
verrückt,
du
fühlst
es,
Так
же
как
я.
Genauso
wie
ich.
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Ты
это
чувствуешь,
Du
fühlst
es,
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Мы
же
не
сошли
с
ума,
ты
это
чувствуешь,
Wir
sind
nicht
verrückt,
du
fühlst
es,
Чувствуешь,
чувствуешь.
Fühlst
es,
fühlst
es.
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Ведь
мы
могли
друг
друга
не
знать,
Denn
wir
hätten
uns
nicht
kennen
können,
Могли
не
встретиться
с
тобой
в
этот
день.
Hätten
uns
an
diesem
Tag
nicht
treffen
können.
Но
звезды
решил
нас
с
тобой
связать,
Doch
die
Sterne
beschlossen,
uns
zu
verbinden,
Что
мы
стали
друг
другу
тенью.
Dass
wir
Schatten
füreinander
wurden.
И
если
падать
с
неба
вниз,
то
вдвоем
с
тобой
Und
wenn
wir
vom
Himmel
fallen,
dann
zu
zweit
mit
dir,
Если
таять
как
лед,
то
вдвоем
с
тобой,
Wenn
wir
wie
Eis
schmelzen,
dann
zu
zweit
mit
dir,
Набрать
высоту,
лететь,
только
вдвоем
с
тобой,
Höhe
gewinnen,
fliegen,
nur
zu
zweit
mit
dir,
Мы
же
не
сошли
с
ума,
ты
это
чувствуешь,
Wir
sind
nicht
verrückt,
du
fühlst
es,
Чувствуешь
так
же
сильно
как
я.
Fühlst
es
so
stark
wie
ich.
Ты
просто
скажи
Sag
es
mir
einfach
Мы
же
не
сошли
с
ума,
ты
это
чувствуешь,
Wir
sind
nicht
verrückt,
du
fühlst
es,
Так
же
как
я.
Genauso
wie
ich.
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Ты
это
чувствуешь,
Du
fühlst
es,
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Мы
же
не
сошли
с
ума,
ты
это
чувствуешь,
Wir
sind
nicht
verrückt,
du
fühlst
es,
Чувствуешь,
чувствуешь.
Fühlst
es,
fühlst
es.
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Так
же
как
я,
Genauso
wie
ich,
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
Ты
сильно,
сильно.
Du
stark,
stark.
В
рандомном
месте,
я
и
Lil
Kate,
делай
раз
и
давай,
An
einem
zufälligen
Ort,
ich
und
Lil
Kate,
mach
eins
und
los,
Там
на
планете
рядом
летим
Dort
auf
dem
Planeten
fliegen
wir
nah
Ты
же
знаешь
что
у
нас
не
все
дома
у
нас,
Du
weißt,
dass
bei
uns
nicht
alle
Tassen
im
Schrank
sind,
Видимо
неспроста.
Offenbar
nicht
ohne
Grund.
Просто
скажи
Sag
es
mir
einfach
Мы
же
не
сошли
с
ума,
ты
это
чувствуешь,
Wir
sind
nicht
verrückt,
du
fühlst
es,
Чувствуешь
так
же
сильно
как
я.
Fühlst
es
so
stark
wie
ich.
Ты
просто
скажи
Sag
es
mir
einfach
Мы
же
не
сошли
с
ума,
ты
это
чувствуешь,
Wir
sind
nicht
verrückt,
du
fühlst
es,
Так
же
как
я
Genauso
wie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandr Nikolaevich Morozov, Ekaterina Sergeevna Tkachenko, Filipp Mikhaylovich Belikov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.