Текст и перевод песни DJ Felli Fel - Get Buck in Here
It's
that
incredible
shit
Это
невероятное
дерьмо
(Talk
to
'em)
(Поговори
с
ними)
There's
too
many
beautiful
ladies
in
the
house
tonight,
Felli...
Сегодня
в
доме
слишком
много
красивых
дам,
приятель...
I
think
we
need
to
hit
'em
off
with
somethin
proper
son...
Я
думаю,
нам
нужно
поразить
их
чем-нибудь
приличным,
сынок...
(Okay...
WHOO!)
(Ладно...
ууу!)
They
call
me
Diddy!
Меня
зовут
Дидди!
(DJ
Felli
Fel)
(DJ
Felli
Fel)
Testing
one,
two,
three!
Проверка
раз,
два,
три!
Testing
one,
two,
three
Проверка
раз,
два,
три.
Check
this
out,
listen
to
me
Зацени
это,
послушай
меня.
It's
tricky,
I'm
picky
baby,
but
I
just
spotted
you
Это
сложно,
я
придирчива,
детка,
но
я
только
что
заметила
тебя.
Doin
your
thang,
G-string,
shoe-string
point
of
view
Делай
свое
дело,
стринги,
стринги
с
точки
зрения
обуви.
HEY
- lend
me
ya
body,
you
got
me
in
a
zone
(c'mon)
Эй,
одолжи
мне
свое
тело,
ты
загнал
меня
в
зону
(давай).
Bet
a
million
and
a
half
cash,
I
can
make
you
explode
(OWW!)
Ставлю
полтора
миллиона
наличными,
я
могу
заставить
тебя
взорваться
(ОУ!).
You
don't
wanna
brave
the
cold,
you
want
a
day
of
Combs
Ты
не
хочешь
бросать
вызов
холоду,
ты
хочешь
целый
день
расчесываться.
I
can
take
you
on
outer
limits
away
from
home
Я
могу
взять
тебя
на
внешние
границы,
подальше
от
дома.
(Where
your
bills
pile?)
I'm
whylin
fo'
sho
(Где
куча
твоих
счетов?)
я
почему?
In
a
middle
of
the
club
doin
a
rodeo
show
(hey)
Посреди
клуба
устраиваю
родео-шоу
(Эй!)
The
hoes
seem
steamy,
wet
dreamy
Мотыги
кажутся
парными,
влажными
и
мечтательными.
Invisible
sets
gleamy
(incredible
sex)
you
need
me
Невидимые
декорации
блестят
(невероятный
секс)
ты
нуждаешься
во
мне.
Ease
me,
please
me
baby
Успокой
меня,
порадуй
меня,
детка.
I
may
be
am
a
little
crazy,
but
in
a
way
that
they
playa-pay
me
Может
быть,
я
немного
сумасшедший,
но
в
каком-то
смысле
они
мне
платят.
(Don't
make
me
get
buck
in
here!)
(Не
заставляй
меня
впускать
сюда
бака!)
Shorty
drop
it
to
the
ground
like
she
ain't
got
manners
Малышка,
брось
его
на
землю,
как
будто
у
нее
нет
хороших
манер.
Too
much
booty
for
one
man
to
handle
Слишком
большая
добыча
для
одного
мужчины.
When
all
I
need
is
a
one-night
scandal
Когда
все,
что
мне
нужно,-это
скандал
на
одну
ночь.
(And
I'ma
get
buck
in
here!)
(И
я
приведу
сюда
бака!)
DAMN,
lil'
mama,
know
you
fit
my
standards
Черт
возьми,
малышка,
я
знаю,
что
ты
подходишь
моим
стандартам.
You're
the
type
that
make
me
grip
that
handle
Ты
из
тех,
кто
заставляет
меня
хвататься
за
эту
ручку.
Lick
shots
in
the
air,
bustin
that
random
Лижи
выстрелы
в
воздух,
стреляй
наугад.
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
делаешь
это,
хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп!
(You
gotta
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Ты
должен
потрясти
этим
Тангом,
потрясти
этим
Тангом)
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
делаешь
это,
хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп!
(Just
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Просто
потряси
этим
Тангом,
потряси
этим
Тангом)
Okay...
Luda,
let's
go!
Ладно
...
Люда,
поехали!
She
can
make
it
clap
like
a
standin
ovation!
Она
может
заставить
его
хлопать,
как
стоячую
овацию!
Spin
like
my
record
at
your
radio
station
Крутись,
как
моя
пластинка
на
твоей
радиостанции.
Feel
the
sensation,
I
put
it
right
there
Почувствуй
это
ощущение,
я
положил
его
прямо
туда.
They
be
like,
"Luda!",
I
be
like
"He-yeaaaaah!"
Они
такие:
"Люда!",
я
такой:
"Хе-е-е-е!"
You
like
it
like
that,
(WOO!)
don't
cha
baby?
(yeah)
Тебе
это
нравится,
(ууу!)
не
так
ли,
детка?
(да)
The
flow's
insane,
and
the
stroke
is
crazy
(okay)
Поток
безумный,
и
ход
безумный
(о'Кей).
I
stroke
so
good
like
Tiger
Woods
Я
ласкаю
так
хорошо,
как
Тайгер
Вудс.
Then
I,
rowrr!,
like
a
tiger
would
Тогда
я,
рррр!,
как
тигр.
My
livelihood
is
not
Hollywood
Мои
средства
к
существованию
- не
Голливуд.
I'm
still
Southside
Atlanta,
that's
a
lively
hood
Я
все
еще
в
Южной
Атланте,
это
оживленный
район.
A
circus,
Big
Top
like
Ringling
Brothers
Цирк
с
большой
крышей,
как
у
братьев
Ринглинг.
If
you
wanna
learn
somethin,
(what?)
bring
your
mother!
(hey!)
Если
хочешь
чему-то
научиться,
(что?)
приводи
свою
маму!
(Эй!)
Sit
back
and
observe,
invite
your
friends
Расслабьтесь
и
наблюдайте,
пригласите
своих
друзей.
We
can
mix
it
all
up,
like
juice
and
gin
Мы
можем
смешать
все
это,
как
сок
и
Джин.
Felli
on
the
celly
with
a
couple
of
twins
Парень
на
телефоне
с
парой
близнецов.
Cause
tonight,
damn
RIGHT!
We
gon'
do
it
again
Потому
что
сегодня
вечером,
черт
возьми,
мы
сделаем
это
снова
(Don't
make
me
get
buck
in
here!)
(Не
заставляй
меня
впускать
сюда
бака!)
Shorty
drop
it
to
the
ground
like
she
ain't
got
manners
Малышка,
брось
его
на
землю,
как
будто
у
нее
нет
хороших
манер.
Too
much
booty
for
one
man
to
handle
Слишком
большая
добыча
для
одного
мужчины.
When
all
I
need
is
a
one-night
scandal
Когда
все,
что
мне
нужно,-это
скандал
на
одну
ночь.
(And
I'ma
get
buck
in
here!)
(И
я
приведу
сюда
бака!)
DAMN,
lil'
mama,
know
you
fit
my
standards
Черт
возьми,
малышка,
я
знаю,
что
ты
подходишь
моим
стандартам.
You're
the
type
that
make
me
grip
that
handle
Ты
из
тех,
кто
заставляет
меня
хвататься
за
эту
ручку.
Lick
shots
in
the
air,
bustin
that
random
Лижи
выстрелы
в
воздух,
стреляй
наугад.
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
делаешь
это,
хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп!
(You
gotta
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Ты
должен
потрясти
этим
Тангом,
потрясти
этим
Тангом)
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
делаешь
это,
хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп!
(Just
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Просто
потряси
этим
Тангом,
потряси
этим
Тангом)
Aiyyo...
aiyyo
Felli,
brotha
let
me
hit
this
one
more
time
Ай-йо...
Ай-йо,
парень,
братан,
дай
мне
ударить
еще
раз.
Listen,
women
lace
'em,
G4
jet
flyin
Слушай,
женщины
зашнуровывают
их,
самолет
G4
летит.
Twist
'em
crooked,
cell
phone
number's
private
(c'mon)
Крути
их
криво,
номер
мобильного
телефона
личный
(давай).
Flip
'em,
change
'em,
prissy
I'm
bougie,
the
hood
Переверни
их,
поменяй
их,
чопорный,
я
Буги,
капюшон.
Game
'em,
taste
'em,
trizzies
I
run
'em,
I'm
good
(OW!)
Играй
с
ними,
попробуй
их
на
вкус,
триззи,
я
управляю
ими,
я
хорош
(ОУ!).
Leather
or,
silk,
I
melt
them
all
(talk
to
'em)
Кожа
или
шелк,
я
плавлю
их
все
(поговори
с
ними).
Love
'em,
leave
'em,
give
'em
hell
fo'
sure
(don't
stop)
Люби
их,
оставь
их,
дай
им
ад,
конечно
же
(не
останавливайся).
Tell
'em
words
they
mind
and
soul
deserve
(don't
stop)
Скажи
им
слова,
которых
они
заслуживают
разумом
и
душой
(не
останавливайся).
Or,
give
'em,
things
the
might
prefer
(keep
it
goin)
Или
дайте
им
то,
что
они,
возможно,
предпочтут
(продолжайте
в
том
же
духе).
San
Tropez
or
Mandarin
sweet
massage
'em
(keep
it
goin)
Сан-Тропез
или
мандариновый
сладкий
массаж
(продолжай
в
том
же
духе)
Pimp,
game
'em,
grants
and
Benz
I
charge
'em
Сутенер,
Играй
с
ними,
гранты
и
Бенц,
я
беру
с
них
плату.
Used
to
style
'em,
now
I
just
Virgin
Isle
'em
(talk
to
'em
Diddy)
Раньше
я
их
стилизовал,
а
теперь
просто
Виргинский
остров
(поговори
с
ними,
Дидди).
Karma
Sutra,
freaky
and
leavin
'em
smilin
Карма
сутра,
причудливая
и
заставляющая
их
улыбаться.
(Don't
make
me
get
buck
in
here!)
(Не
заставляй
меня
впускать
сюда
бака!)
Shorty
drop
it
to
the
ground
like
she
ain't
got
manners
Малышка,
брось
его
на
землю,
как
будто
у
нее
нет
хороших
манер.
Too
much
booty
for
one
man
to
handle
Слишком
большая
добыча
для
одного
мужчины.
When
all
I
need
is
a
one-night
scandal
Когда
все,
что
мне
нужно,-это
скандал
на
одну
ночь.
(And
I'ma
get
buck
in
here!)
(И
я
приведу
сюда
бака!)
DAMN,
lil'
mama,
know
you
fit
my
standards
Черт
возьми,
малышка,
я
знаю,
что
ты
подходишь
моим
стандартам.
You're
the
type
that
make
me
grip
that
handle
Ты
из
тех,
кто
заставляет
меня
хвататься
за
эту
ручку.
Lick
shots
in
the
air,
bustin
that
random
Лижи
выстрелы
в
воздух,
стреляй
наугад.
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
делаешь
это,
хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп!
(You
gotta
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Ты
должен
потрясти
этим
Тангом,
потрясти
этим
Тангом)
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
делаешь
это,
хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп!
(Just
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Просто
потряси
этим
Тангом,
потряси
этим
Тангом)
Hold
up,
bust
that
shit!
Fuck
that
shit!
(Yo-yo-yo-yo)
Стой,
разорви
это
дерьмо!
к
черту
это
дерьмо!
(йо-йо-йо-йо)
It's
yo'
boy
Lil
Jon!
(YEAH!)
Это
твой
мальчик
Лил
Джон!
(да!)
Time
to
take
this
motherfucker
to
another
level!
Пора
вывести
этого
ублюдка
на
новый
уровень!
(Let's
GO!)
Hahaha!
Y'all
ain't
ready...
(Поехали!)
ха-ха-ха!
Вы
еще
не
готовы...
[Beat
change
to
crunk-style]
[Бит
меняется
на
Кранк-стиль]
Get
yo'
motherfuckin
hands
up!
- HEY!
(Put
'em
up!
Put
'em
up!)
Поднимите
свои
гребаные
руки
вверх!
- Эй!
(поднимите
их!
поднимите
их!)
A-get
yo'
motherfuckin
hands
up!
- HEY!
(Put
'em
up!
Put
'em
up!)
А-поднимите
свои
гребаные
руки
вверх!
- Эй!
(поднимите
их!
поднимите
их!)
A-throw
yo'
motherfuckin
drinks
up!
- HEY!
(Put
'em
up!
Put
'em
up!)
А-брось
свои
гребаные
напитки!
- Эй!
(поднимай
их!
поднимай
их!)
A-throw
yo'
motherfuckin
drinks
up!
- HEY!
(Put
'em
up!
Put
'em
up!)
А-брось
свои
гребаные
напитки!
- Эй!
(поднимай
их!
поднимай
их!)
NOW
GET
BUCK
IN
THIS
BITCH!
BUCK
IN
THIS
BITCH!
А
ТЕПЕРЬ
ЗАТАЩИ
БАКСА
В
ЭТУ
СУКУ,
ЗАТАЩИ
БАКСА
В
ЭТУ
СУКУ!
(GET)
Buck
in
this
bitch
(GET)
Buck
in
this
bitch!
(Получи)
бак
в
этой
суке
(получи)
бак
в
этой
суке!
(GET)
Buck
in
this
bitch!
(GET)
Buck
in
this
bitch!
(Вставь)
бак
в
эту
суку!
(вставь)
бак
в
эту
суку!
(GET)
Crunk
in
this
bitch!
(GET)
runk
in
this
bitch!
(Получи)
крэк
в
этой
суке!
(получи)
Ранк
в
этой
суке!
Hey!
(Heeeeeeeeeeeeeeeeeeey)
Эй!
Aiyyo
Felli,
you
a
fool
for
that
one,
man
Эййо,
Парень,
ты
дурак
из-за
этого,
чувак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corrine James Andrew, Smith Jonathan H, Bridges Christopher Brian, Thiam Aliaune, Watson Leroy V
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.