Текст и перевод песни DJ Felli Fel - Get Buck in Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Buck in Here
Отрывайся здесь
It's
that
incredible
shit
Это
невероятная
тема
(Talk
to
'em)
(Говорю
тебе)
There's
too
many
beautiful
ladies
in
the
house
tonight,
Felli...
Сегодня
здесь
слишком
много
красивых
дам,
Фелли...
I
think
we
need
to
hit
'em
off
with
somethin
proper
son...
Думаю,
нам
нужно
порадовать
их
чем-то
стоящим,
сынок...
(Okay...
WHOO!)
(Хорошо...
УХУ!)
They
call
me
Diddy!
Меня
зовут
Дидди!
(DJ
Felli
Fel)
(DJ
Felli
Fel)
Testing
one,
two,
three!
Раз,
два,
три,
проверка!
Testing
one,
two,
three
Раз,
два,
три,
проверка
Check
this
out,
listen
to
me
Зацени,
послушай
меня
It's
tricky,
I'm
picky
baby,
but
I
just
spotted
you
Это
сложно,
я
привередлив,
детка,
но
я
только
что
заметил
тебя
Doin
your
thang,
G-string,
shoe-string
point
of
view
Делаешь
своё
дело,
стринги,
туфли
на
шпильке,
вот
такой
ракурс
HEY
- lend
me
ya
body,
you
got
me
in
a
zone
(c'mon)
ЭЙ
- дай
мне
своё
тело,
ты
завела
меня
(давай)
Bet
a
million
and
a
half
cash,
I
can
make
you
explode
(OWW!)
Спорю
на
полтора
миллиона
на
cash,
что
я
могу
тебя
взорвать
(ОУ!)
You
don't
wanna
brave
the
cold,
you
want
a
day
of
Combs
Ты
не
хочешь
мёрзнуть
на
улице,
ты
хочешь
день
с
Комбсом
I
can
take
you
on
outer
limits
away
from
home
Я
могу
унести
тебя
за
пределы
реальности,
подальше
от
дома
(Where
your
bills
pile?)
I'm
whylin
fo'
sho
(Где
твои
счета
копятся?)
Я
отрываюсь,
это
точно
In
a
middle
of
the
club
doin
a
rodeo
show
(hey)
Посреди
клуба
устраиваю
родео
(эй)
The
hoes
seem
steamy,
wet
dreamy
Тёлочки
выглядят
горячими,
влажными
и
мечтательными
Invisible
sets
gleamy
(incredible
sex)
you
need
me
Невидимые
цепи
блестят
(невероятный
секс),
я
тебе
нужен
Ease
me,
please
me
baby
Успокой
меня,
порадуй
меня,
детка
I
may
be
am
a
little
crazy,
but
in
a
way
that
they
playa-pay
me
Может,
я
немного
сумасшедший,
но
в
хорошем
смысле,
за
это
мне
платят
(Don't
make
me
get
buck
in
here!)
(Не
заставляй
меня
отрываться
здесь!)
Shorty
drop
it
to
the
ground
like
she
ain't
got
manners
Малышка
бросает
всё
на
пол,
как
будто
у
неё
нет
манер
Too
much
booty
for
one
man
to
handle
Слишком
много
добычи
для
одного
мужчины
When
all
I
need
is
a
one-night
scandal
Когда
всё,
что
мне
нужно,
это
одноразовый
скандал
(And
I'ma
get
buck
in
here!)
(И
я
собираюсь
отрываться
здесь!)
DAMN,
lil'
mama,
know
you
fit
my
standards
ЧЁРТ,
малышка,
знай,
ты
соответствуешь
моим
стандартам
You're
the
type
that
make
me
grip
that
handle
Ты
из
тех,
кто
заставляет
меня
хвататься
за
поручень
Lick
shots
in
the
air,
bustin
that
random
Пью
залпом,
палю
в
воздух
без
разбора
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь
(You
gotta
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Ты
должна
трясти
этим,
трясти
этим)
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь
(Just
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Просто
тряси
этим,
тряси
этим)
Okay...
Luda,
let's
go!
Хорошо...
Луда,
давай!
She
can
make
it
clap
like
a
standin
ovation!
Она
может
заставить
это
хлопать,
как
овации
стоя
Spin
like
my
record
at
your
radio
station
Вращаться,
как
моя
пластинка
на
твоей
радиостанции
Feel
the
sensation,
I
put
it
right
there
Почувствуй
ощущение,
я
кладу
это
прямо
туда
They
be
like,
"Luda!",
I
be
like
"He-yeaaaaah!"
Они
такие:
"Луда!",
а
я
такой:
"Дааааа!"
You
like
it
like
that,
(WOO!)
don't
cha
baby?
(yeah)
Тебе
нравится
так,
(УУУ!)
не
так
ли,
детка?
(да)
The
flow's
insane,
and
the
stroke
is
crazy
(okay)
Флоу
безумный,
и
движения
сумасшедшие
(хорошо)
I
stroke
so
good
like
Tiger
Woods
Я
двигаюсь
так
хорошо,
как
Тайгер
Вудс
Then
I,
rowrr!,
like
a
tiger
would
Потом
я,
рррр!,
как
тигр
My
livelihood
is
not
Hollywood
Моя
жизнь
- это
не
Голливуд
I'm
still
Southside
Atlanta,
that's
a
lively
hood
Я
всё
ещё
с
южной
стороны
Атланты,
это
оживлённый
район
A
circus,
Big
Top
like
Ringling
Brothers
Цирк,
большой
шатёр,
как
у
братьев
Ринглинг
If
you
wanna
learn
somethin,
(what?)
bring
your
mother!
(hey!)
Если
хочешь
чему-то
научиться,
(чему?)
приведи
свою
маму!
(эй!)
Sit
back
and
observe,
invite
your
friends
Сядь
и
наблюдай,
пригласи
своих
друзей
We
can
mix
it
all
up,
like
juice
and
gin
Мы
можем
всё
смешать,
как
сок
и
джин
Felli
on
the
celly
with
a
couple
of
twins
Фелли
по
телефону
с
парой
близняшек
Cause
tonight,
damn
RIGHT!
We
gon'
do
it
again
Потому
что
сегодня
вечером,
чёрт
возьми,
ДА!
Мы
сделаем
это
снова
(Don't
make
me
get
buck
in
here!)
(Не
заставляй
меня
отрываться
здесь!)
Shorty
drop
it
to
the
ground
like
she
ain't
got
manners
Малышка
бросает
всё
на
пол,
как
будто
у
неё
нет
манер
Too
much
booty
for
one
man
to
handle
Слишком
много
добычи
для
одного
мужчины
When
all
I
need
is
a
one-night
scandal
Когда
всё,
что
мне
нужно,
это
одноразовый
скандал
(And
I'ma
get
buck
in
here!)
(И
я
собираюсь
отрываться
здесь!)
DAMN,
lil'
mama,
know
you
fit
my
standards
ЧЁРТ,
малышка,
знай,
ты
соответствуешь
моим
стандартам
You're
the
type
that
make
me
grip
that
handle
Ты
из
тех,
кто
заставляет
меня
хвататься
за
поручень
Lick
shots
in
the
air,
bustin
that
random
Пью
залпом,
палю
в
воздух
без
разбора
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь
(You
gotta
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Ты
должна
трясти
этим,
трясти
этим)
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь
(Just
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Просто
тряси
этим,
трясти
этим)
Aiyyo...
aiyyo
Felli,
brotha
let
me
hit
this
one
more
time
Эй...
эй,
Фелли,
братан,
дай
мне
ещё
разок
Listen,
women
lace
'em,
G4
jet
flyin
Слушай,
женщины
зашнуровывают
их,
G4
летит
Twist
'em
crooked,
cell
phone
number's
private
(c'mon)
Выкручиваю
их,
номер
телефона
приватный
(давай)
Flip
'em,
change
'em,
prissy
I'm
bougie,
the
hood
Подбрасываю
их,
меняю
их,
изысканный,
я
богатый,
район
Game
'em,
taste
'em,
trizzies
I
run
'em,
I'm
good
(OW!)
Играю
с
ними,
пробую
их,
цыпочек
я
их
веду,
я
хорош
(ОУ!)
Leather
or,
silk,
I
melt
them
all
(talk
to
'em)
Кожа
или
шёлк,
я
растапливаю
их
всех
(говорю
тебе)
Love
'em,
leave
'em,
give
'em
hell
fo'
sure
(don't
stop)
Люблю
их,
бросаю
их,
устраиваю
им
ад,
это
точно
(не
останавливайся)
Tell
'em
words
they
mind
and
soul
deserve
(don't
stop)
Говорю
им
слова,
которых
заслуживают
их
разум
и
душа
(не
останавливайся)
Or,
give
'em,
things
the
might
prefer
(keep
it
goin)
Или
даю
им
то,
что
они
могут
предпочесть
(продолжай)
San
Tropez
or
Mandarin
sweet
massage
'em
(keep
it
goin)
Сан-Тропе
или
сладкий
массаж
мандарином
(продолжай)
Pimp,
game
'em,
grants
and
Benz
I
charge
'em
Сутенёр,
играю
с
ними,
гранты
и
Бенцы,
я
им
выставляю
счёт
Used
to
style
'em,
now
I
just
Virgin
Isle
'em
(talk
to
'em
Diddy)
Раньше
стилизовал
их,
теперь
просто
вожу
их
на
Виргинские
острова
(говори
с
ними,
Дидди)
Karma
Sutra,
freaky
and
leavin
'em
smilin
Камасутра,
извращения
и
оставляю
их
улыбающимися
(Don't
make
me
get
buck
in
here!)
(Не
заставляй
меня
отрываться
здесь!)
Shorty
drop
it
to
the
ground
like
she
ain't
got
manners
Малышка
бросает
всё
на
пол,
как
будто
у
неё
нет
манер
Too
much
booty
for
one
man
to
handle
Слишком
много
добычи
для
одного
мужчины
When
all
I
need
is
a
one-night
scandal
Когда
всё,
что
мне
нужно,
это
одноразовый
скандал
(And
I'ma
get
buck
in
here!)
(И
я
собираюсь
отрываться
здесь!)
DAMN,
lil'
mama,
know
you
fit
my
standards
ЧЁРТ,
малышка,
знай,
ты
соответствуешь
моим
стандартам
You're
the
type
that
make
me
grip
that
handle
Ты
из
тех,
кто
заставляет
меня
хвататься
за
поручень
Lick
shots
in
the
air,
bustin
that
random
Пью
залпом,
палю
в
воздух
без
разбора
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь
(You
gotta
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Ты
должна
трясти
этим,
трясти
этим)
While
you
make
it
clap-clap-clap-clap-clap
Пока
ты
хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь-хлопаешь
(Just
shake
that
thang,
shake
that
thang)
(Просто
тряси
этим,
трясти
этим)
Hold
up,
bust
that
shit!
Fuck
that
shit!
(Yo-yo-yo-yo)
Подожди,
взорви
эту
хрень!
К
чёрту
эту
хрень!
(Йо-йо-йо-йо)
It's
yo'
boy
Lil
Jon!
(YEAH!)
Это
ваш
мальчик
Лил
Джон!
(ДА!)
Time
to
take
this
motherfucker
to
another
level!
Время
вывести
эту
хрень
на
новый
уровень!
(Let's
GO!)
Hahaha!
Y'all
ain't
ready...
(Погнали!)
Хахаха!
Вы
не
готовы...
[Beat
change
to
crunk-style]
[Ритм
меняется
на
кранк]
Get
yo'
motherfuckin
hands
up!
- HEY!
(Put
'em
up!
Put
'em
up!)
Поднимите
свои
чёртовы
руки!
- ЭЙ!
(Поднимите
их!
Поднимите
их!)
A-get
yo'
motherfuckin
hands
up!
- HEY!
(Put
'em
up!
Put
'em
up!)
Поднимите
свои
чёртовы
руки!
- ЭЙ!
(Поднимите
их!
Поднимите
их!)
A-throw
yo'
motherfuckin
drinks
up!
- HEY!
(Put
'em
up!
Put
'em
up!)
Бросайте
свои
чёртовы
напитки!
- ЭЙ!
(Поднимите
их!
Поднимите
их!)
A-throw
yo'
motherfuckin
drinks
up!
- HEY!
(Put
'em
up!
Put
'em
up!)
Бросайте
свои
чёртовы
напитки!
- ЭЙ!
(Поднимите
их!
Поднимите
их!)
NOW
GET
BUCK
IN
THIS
BITCH!
BUCK
IN
THIS
BITCH!
А
ТЕПЕРЬ
ОТРЫВАЙТЕСЬ
В
ЭТОЙ
ШТУКЕ!
ОТРЫВАЙТЕСЬ
В
ЭТОЙ
ШТУКЕ!
(GET)
Buck
in
this
bitch
(GET)
Buck
in
this
bitch!
(ОТРЫВАЙТЕСЬ)
в
этой
штуке
(ОТРЫВАЙТЕСЬ)
в
этой
штуке!
(GET)
Buck
in
this
bitch!
(GET)
Buck
in
this
bitch!
(ОТРЫВАЙТЕСЬ)
в
этой
штуке!
(ОТРЫВАЙТЕСЬ)
в
этой
штуке!
(GET)
Crunk
in
this
bitch!
(GET)
runk
in
this
bitch!
(ЗАЖИГАЙТЕ)
в
этой
штуке!
(ЗАЖИГАЙТЕ)
в
этой
штуке!
Hey!
(Heeeeeeeeeeeeeeeeeeey)
Эй!
(Эээй)
Aiyyo
Felli,
you
a
fool
for
that
one,
man
Эй,
Фелли,
ты
псих
из-за
этого,
чувак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corrine James Andrew, Smith Jonathan H, Bridges Christopher Brian, Thiam Aliaune, Watson Leroy V
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.