DJ Format - Behind the Scenes - перевод текста песни на немецкий

Behind the Scenes - DJ Formatперевод на немецкий




Behind the Scenes
Hinter den Kulissen
I'm sure like a lot of you
Ich bin sicher, wie viele von euch,
People often ask me what do you do
fragen mich oft Leute, was ich so mache.
To which I reply, "I rap"
Worauf ich antworte: "Ich rappe."
To which they reply, "Yeah, but besides that"
Worauf sie antworten: "Ja, aber abgesehen davon?"
To which I reply, "Not much"
Worauf ich antworte: "Nicht viel."
To which they reply with awkward coughs and such
Worauf sie mit peinlichem Husten und so reagieren,
Until I feel compelled to elaborate
bis ich mich gezwungen fühle, es näher zu erläutern.
This is not a hobby
Das ist kein Hobby,
Do it for my salary mate
ich mache das für mein Gehalt, meine Liebe.
And been doing so for well over a decade
Und das schon seit weit über einem Jahrzehnt.
See I get paid for putting pen to page
Ich werde dafür bezahlt, Stift auf Papier zu setzen,
Performing sets on stage
Sets auf der Bühne zu performen,
And when selectas play my record
und wenn Selectas meine Platte spielen,
Let's just say that at the end of the day
sagen wir einfach, dass ich am Ende des Tages
That's how I collect my wage
so meinen Lohn bekomme.
At which point they inevitably say
An diesem Punkt sagen sie unweigerlich:
"Damn, that's how you're expenses are paid?"
"Verdammt, so werden deine Ausgaben bezahlt?"
Yes, that's what I'm attempting to say
Ja, das versuche ich zu sagen.
"Well that's great getting to do what you love every day"
"Nun, das ist großartig, jeden Tag das tun zu können, was du liebst."
And yes, it may seem like I'm living the dream
Und ja, es mag so aussehen, als würde ich den Traum leben,
But hey there's much more to it when you go behind the scenes
aber hey, es steckt viel mehr dahinter, wenn du hinter die Kulissen schaust.
When rhymes and beats is the life I lead
Wenn Reime und Beats das Leben sind, das ich führe,
Which I know might seem all nice and sweet
was, wie ich weiß, ganz nett und süß erscheinen mag,
But take the time to peep what's behind the scenes
aber nimm dir die Zeit, hinter die Kulissen zu schauen.
You might agree there's more to it the what the eye can see
Du wirst vielleicht zustimmen, dass mehr dahinter steckt, als das Auge sehen kann.
And what I mean is when the lights and screams
Und was ich meine, ist, wenn die Lichter und Schreie
Subside decrease there's deadlines to meet
nachlassen, es Fristen einzuhalten gibt,
Bookers with high fees, late nights without sleep
Booker mit hohen Gebühren, lange Nächte ohne Schlaf.
Sign up for these I never did when I decided to MC
Dafür habe ich mich nie angemeldet, als ich beschloss, MC zu werden.
Now don't get me wrong
Versteh mich jetzt nicht falsch,
I know for a lot of people I'm living the dream
ich weiß, für viele Leute lebe ich den Traum,
Collecting green from spitting sixteens
verdiene Geld mit dem Spitten von Sixteens,
With no 9 to 5, and no cubicle
ohne 9-to-5-Job und ohne Büro,
Just rhyming live in the studio
nur live im Studio reimen.
I don't take it for granted
Ich halte das nicht für selbstverständlich,
I understand that it's a blessing
ich verstehe, dass es ein Segen ist,
That my music allows me to travel the planet
dass meine Musik mir erlaubt, den Planeten zu bereisen.
But like most things there's another side
Aber wie bei den meisten Dingen gibt es eine andere Seite,
Most won't witness
die die meisten nicht mitbekommen.
For example, show business
Zum Beispiel das Showgeschäft.
In my experience there's more business then show
Meiner Erfahrung nach gibt es mehr Geschäft als Show.
So instead of ripping flows I'm sitting com-posing
Anstatt also Flows zu rippen, sitze ich und verfasse
E-mails for half of the day
E-Mails für die Hälfte des Tages,
Tapping away on my Mac in a cafe
tippe in einem Café auf meinem Mac herum,
Just tracking my pay
nur um meine Bezahlung zu verfolgen
And taking care of other tedious administrative details
und mich um andere lästige administrative Details zu kümmern,
Necessary but very derailing
die notwendig sind, aber die meisten Versuche,
Of most attempts at writing raps
Raps zu schreiben, sehr entgleisen lassen.
This is behind the scenes of my life and I'm inviting you back
Das ist hinter den Kulissen meines Lebens, und ich lade dich ein, zurückzukommen.
Struggles
Kämpfe,
Struggle to survive
kämpfe ums Überleben.
I guess you can call this my 9 to 5
Ich denke, du kannst das meinen 9-to-5-Job nennen.
Gimme a chance man I know how to rock it
Gib mir eine Chance, meine Schöne, ich weiß, wie man rockt,
But it's not that easy, putting money in my pocket
aber es ist nicht so einfach, Geld in meine Tasche zu stecken.
Follow your dream, as the saying goes
Folge deinem Traum, wie man so schön sagt,
But let my case at [?] displaying insane flows
aber lass meinen Fall bei [?] wahnsinnige Flows zeigen,
Over breaks yo
über Breaks, yo.
But wait, no one ever told me the pay's low
Aber warte, niemand hat mir jemals gesagt, dass die Bezahlung niedrig ist,
Unless you're Drake bro
es sei denn, du bist Drake, Bruder.
But I started in the middle
Aber ich habe in der Mitte angefangen,
Now I'm lower then my 9 to 5
jetzt bin ich tiefer als mein 9-to-5-Job.
High school friends are homeowners
Freunde aus der High School sind Hausbesitzer,
Just raising their families happily
ziehen einfach ihre Familien glücklich auf,
While I'm in this freezing apartment
während ich in dieser eiskalten Wohnung bin
Chasing this rapping dream
und diesem Rap-Traum nachjage.
Now I do what I love, and I love what I do
Nun, ich tue, was ich liebe, und ich liebe, was ich tue,
But if you think this is easy, you must be new
aber wenn du denkst, dass das einfach ist, musst du neu sein.
There's so much more to it then just rhyming words together
Es steckt so viel mehr dahinter, als nur Wörter aneinanderzureihen.
There's marketing, accounting, answering fans' letters
Es gibt Marketing, Buchhaltung, das Beantworten von Fanbriefen,
Grant applications, dealing with the press
Förderanträge, den Umgang mit der Presse.
Man I reeling from the stress I can feel it in my chest
Mann, ich taumele vor Stress, ich kann es in meiner Brust spüren.
Nonetheless
Trotzdem
I'll keep pursuing this dream, but just know there's more to it
werde ich diesen Traum weiter verfolgen, aber wisse einfach, dass mehr dahinter steckt,
When you go behind the scenes
wenn du hinter die Kulissen schaust.





Авторы: Matthew Ford, Andy Bernstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.