Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gravity (VIP Mix)
Schwerkraft (VIP Mix)
All
hands
on
the
trigger
Alle
Hände
am
Abzug
All
eyes
on
the
gun
Alle
Augen
auf
die
Waffe
They
don't
believe
that
we're
Sie
glauben
nicht,
dass
wir
Strong
enough
to
hold
on
Stark
genug
sind,
um
durchzuhalten
Cause
I'm
the
only
one
to
get
you
Denn
ich
bin
die
Einzige,
die
dich
versteht
The
only
one
to
figure
you
out
Die
Einzige,
die
dich
durchschaut
You're
a
place
I
can
go
to
Du
bist
ein
Ort,
zu
dem
ich
gehen
kann
A
face
I
couldn't
live
without
Ein
Gesicht,
ohne
das
ich
nicht
leben
könnte
And
nobody
sees
what
we
do
Und
niemand
sieht,
was
wir
tun
Don't
need
anybody
else
around
Brauchen
niemand
anderen
um
uns
herum
It
don't
matter
what
they
told
us
Es
ist
egal,
was
sie
uns
erzählt
haben
Gravity
won't
hold
us
down
Die
Schwerkraft
wird
uns
nicht
unten
halten
Even
gravity
can't
hold
us
Selbst
die
Schwerkraft
kann
uns
nicht
halten
Even
gravity
can't
hold
us
down
Selbst
die
Schwerkraft
kann
uns
nicht
unten
halten
Even
gravity
can't
hold
us
Selbst
die
Schwerkraft
kann
uns
nicht
halten
Not
even
that
gravity
can
hold
us
Nicht
einmal
diese
Schwerkraft
kann
uns
halten
Cause
I'm
the
only
one
to
get
you
Denn
ich
bin
die
Einzige,
die
dich
versteht
The
only
one
to
figure
you
out
Die
Einzige,
die
dich
durchschaut
You're
a
place
I
can
go
to
Du
bist
ein
Ort,
zu
dem
ich
gehen
kann
A
face
I
couldn't
live
without
Ein
Gesicht,
ohne
das
ich
nicht
leben
könnte
And
nobody
sees
what
we
do
Und
niemand
sieht,
was
wir
tun
Don't
need
anybody
else
around
Brauchen
niemand
anderen
um
uns
herum
It
don't
matter
what
they
told
us
Es
ist
egal,
was
sie
uns
erzählt
haben
Gravity
won't
hold
us
down
Die
Schwerkraft
wird
uns
nicht
unten
halten
Can't
understand
the
logic
Kann
die
Logik
nicht
verstehen
Of
how
we
came
to
be
Wie
es
zu
uns
kam
Oh
what
we're
from
it
Oh,
was
wir
daraus
schöpfen
We
should
dare
to
dream
Wir
sollten
es
wagen
zu
träumen
Cause
I'm
the
only
one
to
get
you
Denn
ich
bin
die
Einzige,
die
dich
versteht
The
only
one
to
figure
you
out
Die
Einzige,
die
dich
durchschaut
And
there's
nothing
left
to
go
through
Und
es
gibt
nichts
mehr
durchzustehen
Just
look
at
where
we
are
right
now
Schau
einfach,
wo
wir
jetzt
gerade
sind
They'll
never
see
it
in
the
way
we
do
Sie
werden
es
niemals
so
sehen,
wie
wir
es
tun
Cause
they
never
have
what
we
have
found
Denn
sie
haben
niemals
das,
was
wir
gefunden
haben
It
don't
matter
what
they
told
us
Es
ist
egal,
was
sie
uns
erzählt
haben
Gravity
won't
hold
us
down
Die
Schwerkraft
wird
uns
nicht
unten
halten
Even
gravity
can't
hold
us
Selbst
die
Schwerkraft
kann
uns
nicht
halten
Even
gravity
can't
hold
us
down
Selbst
die
Schwerkraft
kann
uns
nicht
unten
halten
Even
gravity
can't
hold
us
Selbst
die
Schwerkraft
kann
uns
nicht
halten
Not
even
that
gravity
can
hold
us
Nicht
einmal
diese
Schwerkraft
kann
uns
halten
Gravity,
Gravity
Schwerkraft,
Schwerkraft
And
even
gravity,
gravity
Und
selbst
die
Schwerkraft,
Schwerkraft
Gravity,
gravity
Schwerkraft,
Schwerkraft
No
gravity
can't
hold
us
down
Nein,
die
Schwerkraft
kann
uns
nicht
unten
halten
Gravity,
gravity
Schwerkraft,
Schwerkraft
Not
even
gravity
Nicht
einmal
die
Schwerkraft
Gravity
can't
hold
us
Die
Schwerkraft
kann
uns
nicht
halten
Even
gravity
can't
hold
us
down
Selbst
die
Schwerkraft
kann
uns
nicht
unten
halten
Can't
hold
us
down
Kann
uns
nicht
unten
halten
Can't
hold
us
down
Kann
uns
nicht
unten
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ella Mary Mcmahon, Daniel E Stein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.