Текст и перевод песни DJ Friction feat. Dendemann & Nico Suave - Einer von ihnen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einer von ihnen
One of Them
Interpret:
Dendemann
& Nico
Suave
Artist:
Dendemann
& Nico
Suave
Es
geht
um
HipHopper
This
is
about
HipHoppers
Egal
ob
du's
längst
bist
oder
noch
werden
willst
It
doesn't
matter
if
you
already
are
one
or
still
want
to
become
one
Es
geht
um
diese
Spezies
mit
den
ach
so
derben
Skills
This
is
about
this
species
with
oh-so-sick
skills
Also
setz
deinen
heißen
Hintern
auf
nen
arschkalten
Stuhl
So
put
your
hot
behind
on
an
ice-cold
chair
Vorrausgesetzt
du
findest
Erbsen
zählen
und
Haar
spalten
cool.
Provided
that
you
think
counting
peas
and
splitting
hairs
is
cool.
HipHopper
geht
es,
danke,
gut.
HipHoppers
are
doing
good,
thanks.
Hab
immer
Funk
im
Blut
Always
got
funk
in
their
blood
Stehen
eben
gerade
Just
standing
around
In
jeder
Lebenslage
In
any
situation
in
life
Sind
für
alles
Mann
genug
Man
enough
for
everything
Die
Jungs
liefern
Raps
mit
extremem
Textthemen
The
boys
deliver
raps
with
extreme
topics
Und
zwischendurch
bleibt
immer
noch
Zeit
für
Sexleben
And
in
between
there's
still
time
for
a
sex
life
Wenn
HipHopper
das
Geld
hätten
If
HipHoppers
had
the
money
Würden
sie
erst
ihr
Viertel,
dann
die
Welt
retten
They
would
first
save
their
hood,
then
the
world
Nix
gegen
Luxus,
aber
sie
schlafen
am
besten
auf
Feldbetten
Nothing
against
luxury,
but
they
sleep
best
on
camp
beds
Sie
sprechen
'ne
Sprache,
die
keiner
versteht
They
speak
a
language
nobody
understands
Auf
ihrem
Heimatplanet
On
their
home
planet
Und
wenn
die
Leute
nur
ruhig
stehen,
nicht
gleich
durchdrehen,
And
if
people
just
stay
calm,
don't
freak
out
immediately,
Fragen
sie
dreimal
"Was
geht?"
They
ask
three
times
"What's
up?"
HipHopper
geben
in
Interviews
immer
ne
fette
Geschichte
HipHoppers
always
give
a
fat
story
in
interviews
Mit
etwas
mehr
Wahrheitsgehalt
als
Wetterberichte
With
a
little
more
truth
than
weather
reports
Journalisten
rasten
aus
Journalists
freak
out
Und
denken
nur
noch
Wasn
Chaos?
And
only
think
"What
a
chaos?"
Jaja,
die
Jungs
sind
ausgefuchst,
die
spielen
mit
euch
nur
Katz
und
Maus.
Yeah,
yeah,
the
boys
are
sly,
they're
just
playing
cat
and
mouse
with
you.
Jajajaja
– So
– Ja
– So
– sind
sie
halt.
Hahahahaha
- So
- Yeah
- That's
- how
they
are.
Wenn
sie
mit
Raps
und
mit
Beats
When
they
earn
Props
und
Scheine
verdienen.
Props
and
bills
with
raps
and
beats.
Na
– gut
– OK
– so
siehts
aus!
Well
- good
- OK
- that's
how
it
is!
Und
ja
ich
gebe
zu
ich
wär
gern
einer
von
ihnen.
And
yes,
I
admit,
I'd
like
to
be
one
of
them.
Ja
– So
– Ja
– So
– sind
se
halt.
Yeah
- That's
- Yeah
- That's
- how
they
are.
Wenn
sie
mit
Kunst
und
mit
Tanz
When
they
earn
Probs
und
Scheine
verdienen.
Props
and
bills
with
art
and
dance.
Ne
– hä
- ach
– so
- sieht
es
aus.
No
- huh
- oh
- that's
- how
it
looks.
Leute
ja
ich
gebe
zu
ich
wär
gern
einer
von
ihnen.
People,
yes,
I
admit,
I'd
like
to
be
one
of
them.
HipHopper
müsste
man
sein
You'd
have
to
be
a
HipHopper
Jawoll,
ich
glaube
auch.
Yeah,
I
think
so,
too.
Für
Rotation
haben
die
Jungs
bisher
nicht
mehr
als
nackte
Frauen
gebraucht.
So
far,
the
boys
haven't
needed
more
than
naked
women
for
rotation.
Mit
derbster
Arbeitskleidung
With
the
sickest
workwear
Hose
tief,
Mütze
unten
am
Kinn
Pants
low,
cap
down
on
the
chin
Lassen
sie
sich
beim
stundenlangen
Faken
die
Schusswunden
verbinden.
They
get
their
gunshot
wounds
bandaged
while
faking
for
hours.
HipHopper
sind
im
Grunde
humorvolle
Homo
Sapiens
HipHoppers
are
basically
humorous
Homo
sapiens
Bist
du
einer,
ist
es
sehr
cool,
wenn
du
deine
Promoparty
schwänzst.
If
you're
one,
it's
very
cool
if
you
skip
your
promo
party.
Aber,
Aber
- Stattdessen
kurz
mal
n
paar
Klichees
wahr
werden
lässt
But,
but
- Instead,
just
let
a
few
clichés
come
true
Und
erstickst
den
derben
Stress
im
Lungen
& Leberhärtetest.
And
choke
the
sick
stress
in
the
lung
& liver
hardness
test.
HipHopper
warnen
die
Jugend
vor
Kriminalität.
HipHoppers
warn
the
youth
about
criminality.
Geht
es
um
die
Musik,
kann
man
sagen:
"Da
stimmt
die
Qualität."
When
it
comes
to
the
music,
you
can
say:
"The
quality
is
right."
Die
Typen
sind
wie
du
und
ich.
The
guys
are
just
like
you
and
me.
Nur
propsfixierte
Kids.
Just
props-fixated
kids.
Keine
hirntoten
Typen,
No
brain-dead
guys,
Die
Noten
üben
Who
practice
notes
Und
landen
trotzdem
ihre
Hits!
And
still
land
their
hits!
HipHopper
sind
Jungs,
die
nur
in
Stretchlimos
reisen
HipHoppers
are
guys
who
only
travel
in
stretch
limos
Weil
sie
nun
mal
noch
viel
cooler
als
Eskimoscheiße
sind.
Because
they're
just
much
cooler
than
Eskimo
shit.
Sie
haben
kalkfreie
Schwellkörper
They
have
calcium-free
erectile
tissue
Weil
wenn
Wasser,
dann
destilliertes.
Because
if
water,
then
distilled.
Ein
echter
Rapstar
ist
für
alle
da,
A
real
rap
star
is
there
for
everyone,
Auch
wenn
er
fest
liiert
ist.
Even
if
he
is
in
a
committed
relationship.
Ja
– So
– Ja
– So
– sind
sie
halt.
Yeah
- That's
- Yeah
- That's
- how
they
are.
Verdammtnochma
ich
gebe
zu
ich
wär
gern
einer
von
ihnen.
Damn
it,
I
admit,
I'd
like
to
be
one
of
them.
Jajaja
Ja
– So
– Ja
– So
– sind
se
halt.
Hahaha
Yeah
- That's
- Yeah
- That's
- how
they
are.
Und
Freunde
ich
gebe
zu
ich
wär
gern
einer
von
ihnen.
And
friends,
I
admit,
I'd
like
to
be
one
of
them.
Und
das
werden
wir!
And
we
will!
Wir
ham
den
Spagat
geschafft
zwischen
schwarzem
Schaf
und
Herdentier.
We
managed
the
balancing
act
between
black
sheep
and
herd
animal.
Wer
will
schon
auf
Dauer
leiden
Who
wants
to
suffer
permanently
Wie
n
paar
kahle
Trauerweiden?
Like
a
few
bare
weeping
willows?
Ja,
und
wenn
man
es
ihm
nicht
gleich
anmerkt,
Yes,
and
if
you
don't
notice
it
right
away,
Ist
HipHop
Handwerk
wie
Bauarbeiten.
HipHop
is
a
craft
like
construction
work.
HipHopper
nehmen
den
Weg
nach
oben
bequem
auf
Rolltreppen
HipHoppers
take
the
easy
way
up
on
escalators
Und
sind
alles
andere
als
Volldeppen
mit
Goldketten.
And
are
anything
but
complete
idiots
with
gold
chains.
Sie
schaffen
es
ohne
fremde
Hilfe
anscheinend
wie
von
allein
They
make
it,
apparently
on
their
own,
without
any
help
Ohne
Schummeleien
und
dumme
Rhymes
Without
cheating
and
stupid
rhymes
Zum
Staatsfeind
Nummer
1.
To
public
enemy
number
1.
HipHopper
sind
die
Erfinder
des
Imperativs.
HipHoppers
are
the
inventors
of
the
imperative.
Und
klimpert
der
Kies
sind
sie
Dauergast
im
Pimp-Paradies.
And
when
the
dough
jingles,
they're
a
regular
in
the
pimp
paradise.
Battlen
sich
in
Videos
mit
Helikopter
und
dem
ganzen
Glamour
Battling
in
videos
with
helicopters
and
all
the
glamor
Aber
freestylen
ohne
Teleprompter
But
freestyling
without
a
teleprompter
Und
supporten
Tante
Emma!
And
supporting
mom
and
pop
stores!
HipHopper
sind
tierlieb
HipHoppers
are
animal
lovers
Halten
sich
nen
PitBull
Keep
a
Pit
Bull
Und
frisst
der
Hund
n
Kleinkind,
ja
dann
sind
sie
nicht
mal
mit
schuld.
And
if
the
dog
eats
a
toddler,
yeah,
then
they're
not
even
at
fault.
Sowas
nenn
ich
fair
That's
what
I
call
fair
So
etwas
nenn
ich
Gerechtigkeit.
That's
what
I
call
justice.
Jungs,
wir
lieben
euch,
ganz
egal
wie
echt
ihr
seid.
Boys,
we
love
you,
no
matter
how
real
you
are.
Nanana
– gut
– OK
– so
siehts
aus!
Nanana
- good
- OK
- that's
how
it
is!
Ja
– So
– Ja
– So
– so
sieht's
aus.
Yeah
- That's
- Yeah
- That's
- how
it
looks.
Und
die
schlechten
Manieren
seien
ihn'n
noch
einmal
verziehn.
And
their
bad
manners
are
forgiven
once
again.
Wir
liefern
Taktlosen
die
Beats
We
deliver
the
beats
to
the
tactless
Sowas
machen
HipHopper.
That's
what
HipHoppers
do.
Und
Wortlosen
die
Raps.
And
the
raps
to
the
speechless.
(Repeat
Cuts
until
end)
(Repeat
Cuts
until
end)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Welzer, Daniel Ebel, Nico Suave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.