DJ Friction feat. Dendemann & Nico Suave - Einer von ihnen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Friction feat. Dendemann & Nico Suave - Einer von ihnen




Einer von ihnen
One of Them
Interpret: Dendemann & Nico Suave
Artist: Dendemann & Nico Suave
Es geht um HipHopper
This is about HipHoppers
Egal ob du's längst bist oder noch werden willst
It doesn't matter if you already are one or still want to become one
Es geht um diese Spezies mit den ach so derben Skills
This is about this species with oh-so-sick skills
Also setz deinen heißen Hintern auf nen arschkalten Stuhl
So put your hot behind on an ice-cold chair
Vorrausgesetzt du findest Erbsen zählen und Haar spalten cool.
Provided that you think counting peas and splitting hairs is cool.
HipHopper geht es, danke, gut.
HipHoppers are doing good, thanks.
Hab immer Funk im Blut
Always got funk in their blood
Stehen eben gerade
Just standing around
In jeder Lebenslage
In any situation in life
Sind für alles Mann genug
Man enough for everything
Die Jungs liefern Raps mit extremem Textthemen
The boys deliver raps with extreme topics
Und zwischendurch bleibt immer noch Zeit für Sexleben
And in between there's still time for a sex life
Wenn HipHopper das Geld hätten
If HipHoppers had the money
Würden sie erst ihr Viertel, dann die Welt retten
They would first save their hood, then the world
Nix gegen Luxus, aber sie schlafen am besten auf Feldbetten
Nothing against luxury, but they sleep best on camp beds
Sie sprechen 'ne Sprache, die keiner versteht
They speak a language nobody understands
Auf ihrem Heimatplanet
On their home planet
Und wenn die Leute nur ruhig stehen, nicht gleich durchdrehen,
And if people just stay calm, don't freak out immediately,
Fragen sie dreimal "Was geht?"
They ask three times "What's up?"
HipHopper geben in Interviews immer ne fette Geschichte
HipHoppers always give a fat story in interviews
Mit etwas mehr Wahrheitsgehalt als Wetterberichte
With a little more truth than weather reports
Journalisten rasten aus
Journalists freak out
Und denken nur noch Wasn Chaos?
And only think "What a chaos?"
Jaja, die Jungs sind ausgefuchst, die spielen mit euch nur Katz und Maus.
Yeah, yeah, the boys are sly, they're just playing cat and mouse with you.
Jajajaja So Ja So sind sie halt.
Hahahahaha - So - Yeah - That's - how they are.
Wenn sie mit Raps und mit Beats
When they earn
Props und Scheine verdienen.
Props and bills with raps and beats.
Na gut OK so siehts aus!
Well - good - OK - that's how it is!
Und ja ich gebe zu ich wär gern einer von ihnen.
And yes, I admit, I'd like to be one of them.
Ja So Ja So sind se halt.
Yeah - That's - Yeah - That's - how they are.
Wenn sie mit Kunst und mit Tanz
When they earn
Probs und Scheine verdienen.
Props and bills with art and dance.
Ne - ach so - sieht es aus.
No - huh - oh - that's - how it looks.
Leute ja ich gebe zu ich wär gern einer von ihnen.
People, yes, I admit, I'd like to be one of them.
HipHopper müsste man sein
You'd have to be a HipHopper
Jawoll, ich glaube auch.
Yeah, I think so, too.
Für Rotation haben die Jungs bisher nicht mehr als nackte Frauen gebraucht.
So far, the boys haven't needed more than naked women for rotation.
Mit derbster Arbeitskleidung
With the sickest workwear
Hose tief, Mütze unten am Kinn
Pants low, cap down on the chin
Lassen sie sich beim stundenlangen Faken die Schusswunden verbinden.
They get their gunshot wounds bandaged while faking for hours.
HipHopper sind im Grunde humorvolle Homo Sapiens
HipHoppers are basically humorous Homo sapiens
Bist du einer, ist es sehr cool, wenn du deine Promoparty schwänzst.
If you're one, it's very cool if you skip your promo party.
Aber, Aber - Stattdessen kurz mal n paar Klichees wahr werden lässt
But, but - Instead, just let a few clichés come true
Und erstickst den derben Stress im Lungen & Leberhärtetest.
And choke the sick stress in the lung & liver hardness test.
HipHopper warnen die Jugend vor Kriminalität.
HipHoppers warn the youth about criminality.
Geht es um die Musik, kann man sagen: "Da stimmt die Qualität."
When it comes to the music, you can say: "The quality is right."
Die Typen sind wie du und ich.
The guys are just like you and me.
Nur propsfixierte Kids.
Just props-fixated kids.
Keine hirntoten Typen,
No brain-dead guys,
Die Noten üben
Who practice notes
Und landen trotzdem ihre Hits!
And still land their hits!
HipHopper sind Jungs, die nur in Stretchlimos reisen
HipHoppers are guys who only travel in stretch limos
Weil sie nun mal noch viel cooler als Eskimoscheiße sind.
Because they're just much cooler than Eskimo shit.
Sie haben kalkfreie Schwellkörper
They have calcium-free erectile tissue
Weil wenn Wasser, dann destilliertes.
Because if water, then distilled.
Ein echter Rapstar ist für alle da,
A real rap star is there for everyone,
Auch wenn er fest liiert ist.
Even if he is in a committed relationship.
Ja So Ja So sind sie halt.
Yeah - That's - Yeah - That's - how they are.
Verdammtnochma ich gebe zu ich wär gern einer von ihnen.
Damn it, I admit, I'd like to be one of them.
Jajaja Ja So Ja So sind se halt.
Hahaha Yeah - That's - Yeah - That's - how they are.
Und Freunde ich gebe zu ich wär gern einer von ihnen.
And friends, I admit, I'd like to be one of them.
Und das werden wir!
And we will!
Wir ham den Spagat geschafft zwischen schwarzem Schaf und Herdentier.
We managed the balancing act between black sheep and herd animal.
Wer will schon auf Dauer leiden
Who wants to suffer permanently
Wie n paar kahle Trauerweiden?
Like a few bare weeping willows?
Ja, und wenn man es ihm nicht gleich anmerkt,
Yes, and if you don't notice it right away,
Ist HipHop Handwerk wie Bauarbeiten.
HipHop is a craft like construction work.
HipHopper nehmen den Weg nach oben bequem auf Rolltreppen
HipHoppers take the easy way up on escalators
Und sind alles andere als Volldeppen mit Goldketten.
And are anything but complete idiots with gold chains.
Sie schaffen es ohne fremde Hilfe anscheinend wie von allein
They make it, apparently on their own, without any help
Ohne Schummeleien und dumme Rhymes
Without cheating and stupid rhymes
Zum Staatsfeind Nummer 1.
To public enemy number 1.
HipHopper sind die Erfinder des Imperativs.
HipHoppers are the inventors of the imperative.
Und klimpert der Kies sind sie Dauergast im Pimp-Paradies.
And when the dough jingles, they're a regular in the pimp paradise.
Battlen sich in Videos mit Helikopter und dem ganzen Glamour
Battling in videos with helicopters and all the glamor
Aber freestylen ohne Teleprompter
But freestyling without a teleprompter
Und supporten Tante Emma!
And supporting mom and pop stores!
HipHopper sind tierlieb
HipHoppers are animal lovers
Halten sich nen PitBull
Keep a Pit Bull
Und frisst der Hund n Kleinkind, ja dann sind sie nicht mal mit schuld.
And if the dog eats a toddler, yeah, then they're not even at fault.
Sowas nenn ich fair
That's what I call fair
So etwas nenn ich Gerechtigkeit.
That's what I call justice.
Jungs, wir lieben euch, ganz egal wie echt ihr seid.
Boys, we love you, no matter how real you are.
Nanana gut OK so siehts aus!
Nanana - good - OK - that's how it is!
Ja So Ja So so sieht's aus.
Yeah - That's - Yeah - That's - how it looks.
Und die schlechten Manieren seien ihn'n noch einmal verziehn.
And their bad manners are forgiven once again.
Wir liefern Taktlosen die Beats
We deliver the beats to the tactless
Sowas machen HipHopper.
That's what HipHoppers do.
Und Wortlosen die Raps.
And the raps to the speechless.
(Repeat Cuts until end)
(Repeat Cuts until end)





Авторы: Martin Welzer, Daniel Ebel, Nico Suave

DJ Friction feat. Dendemann & Nico Suave - Science Friction
Альбом
Science Friction
дата релиза
22-05-2000



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.