DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Die Hoerer Radio Edit) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Die Hoerer Radio Edit)




Benzin im Blut (Die Hoerer Radio Edit)
Benzin in the Blood (The Listeners Radio Edit)
Wir sind vom Tuning-Virus infiziert
We are infected by the tuning virus
Durchgeknallt und ölverschmiert
Crazy and oil-stained
Sind von Autos fasziniert
Are fascinated by cars
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have gasoline in our blood!
Wir streicheln die Zylinderbank
We caress the cylinder bank
Trinken selber aus'm Tank
Drink ourselves from the tank
Wir sind einfach völlig krank
We are simply completely sick
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have gasoline in our blood!
Heiße Schlitten, heiße Miezen
Hot cars, hot chicks
Heißer Typ lässt Reifen quietschen
Hot guy makes tires squeal
Meine Karre, meine Frau
My car, my wife
Geiles Auto, geile Sau
Cool car, hot pig
Krasser Typ mit krassem Dreier
Cool guy with a cool three
Dicke Reifen, dicke Eier
Thick tires, big balls
Mann und Frau I'm VR-6
Man and woman in VR-6
Discoparkplatz, Rückbank...
Disco parking lot, back seat...
Geile Flügeltüren, keine ABE dafür
Cool wing doors, no ABE for that
Ich weiß, dass ist illegal
I know it's illegal
Doch das ist mir scheißegal
But I don't give a shit
Boxen leisten tausend Watt
Boxes output a thousand watts
Bässe pumpen richtig satt
Basses pump really rich
Böser Blick und breites Heck
Evil look and wide stern
Bullen-Razzia, wir sind weg!
Bull squad, we're gone!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Get in, be there when we cruise
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
We have fun, step on the gas on the highway
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
We are crazy and do things that no one else does
Das ist unsere Tuningszene, wir haben Benzin I'm Blut!
This is our tuning scene, we have gasoline in our blood!
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have gasoline in our blood!
Wir... Wir haben Benzin I'm Blut!
We... We have gasoline in our blood!
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have gasoline in our blood!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Get in, be there when we cruise
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
We have fun, step on the gas on the highway
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
We are crazy and do things that no one else does
Das ist unsere Tuningszene.
This is our tuning scene.
Ich cruise hier durch meine City
I cruise through my city here
Überhole Schickimicki
Overtake conceited people
Reiches Söhnchen, du bist Schnösel
Rich boy, you are a snob
Ich bin Prolo, ich bin Pöbel
I'm a loser, I'm a mob
Ich hab' meine Crew dabei
I have my crew with me
Und hab' einen Fuß aus Blei
And have a foot like lead
Ich hab' kein Respekt vor dir
I have no respect for you
Denn das ist mein Revier
Because this is my territory
Wir halten an der Ampel an
We stop at the traffic light
Guck nicht so, du Hampelmann
Don't look like that, you fool
Dann dreh ich die Mucke laut
Then I turn the music up loud
Mach'n Stück das Fenster auf
Open a piece of the window
Ich will dich nicht provozieren
I don't want to provoke you
Lass' mich nur vom Bass massieren
Just let me get massaged by the bass
Drücke leicht auf's Gaspedal
Press lightly on the gas pedal
Und verheiz' dich gleich noch mal!
And burn you out again!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Get in, be there when we cruise
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
We have fun, step on the gas on the highway
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
We are crazy and do things that no one else does
Das ist unsere Tuningszene...
This is our tuning scene...
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have gasoline in our blood!
Wir... Wir haben Benzin I'm Blut!
We... We have gasoline in our blood!
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have gasoline in our blood!





Авторы: Tommy Clint, Andreas Marek-wendorf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.