DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Hands Up Radio Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Hands Up Radio Edit)




Benzin im Blut (Hands Up Radio Edit)
Бензин в крови (Hands Up Radio Edit)
Wir sind vom Tuning-Virus infiziert
Мы заражены вирусом тюнинга,
Durchgeknallt und ölverschmiert
Слегка чокнутые и в масле,
Sind von Autos fasziniert
Очарованы машинами,
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Wir streicheln die Zylinderbank
Мы гладим блок цилиндров,
Trinken selber aus'm Tank
Пьём прямо из бензобака,
Wir sind einfach völlig krank
Мы просто больны на всю голову,
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Heiße Schlitten, heiße Miezen
Горячие тачки, горячие цыпочки,
Heißer Typ lässt Reifen quietschen
Горячий парень жжет резину,
Meine Karre, meine Frau
Моя тачка, моя женщина,
Geiles Auto, geile Sau
Классная машина, классная цыпочка,
Krasser Typ mit krassem Dreier
Крутой парень с крутым V6,
Dicke Reifen, dicke Eier
Широкие шины, большие яйца,
Mann und Frau I'm VR-6
Мужчина и женщина в VR-6,
Discoparkplatz, Rückbank...
Дискотека на парковке, заднее сиденье...
Geile Flügeltüren, keine ABE dafür
Классные двери-гильотины, но нет разрешения,
Ich weiß, dass ist illegal
Я знаю, что это незаконно,
Doch das ist mir scheißegal
Но мне наплевать,
Boxen leisten tausend Watt
Динамики выдают тысячу ватт,
Bässe pumpen richtig satt
Басы качают на полную,
Böser Blick und breites Heck
Злой взгляд и широкий зад,
Bullen-Razzia, wir sind weg!
Облава на быков, мы уходим!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись, поехали с нами круизить,
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, жмём на газ на автобане,
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают,
Das ist unsere Tuningszene, wir haben Benzin I'm Blut!
Это наша тюнинг-тусовка, у нас бензин в крови!
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Wir... Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас... У нас бензин в крови!
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись, поехали с нами круизить,
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, жмём на газ на автобане,
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают,
Das ist unsere Tuningszene.
Это наша тюнинг-тусовка.
Ich cruise hier durch meine City
Я еду по своему городу,
Überhole Schickimicki
Обгоняю мажоров,
Reiches Söhnchen, du t Schnösel
Богатый сынок, ты, хлыщ,
Ich bin Prolo, ich bin Pöbel
Я гопник, я быдло,
Ich hab' meine Crew dabei
Моя команда со мной,
Und hab' einen Fuß aus Blei
И моя нога на педали,
Ich hab' kein Respekt vor dir
Я не уважаю тебя,
Denn das ist mein Revier
Потому что это моя территория,
Wir halten an der Ampel an
Мы останавливаемся на светофоре,
Guck nicht so, du Hampelmann
Не смотри так, ты, болван,
Dann dreh ich die Mucke laut
Потом я делаю музыку громче,
Mach'n Stück das Fenster auf
Немного опускаю окно,
Ich will dich nicht provozieren
Я не хочу тебя провоцировать,
Lass' mich nur vom Bass massieren
Просто позволь басу массировать меня,
Drücke leicht auf's Gaspedal
Легко нажимаю на педаль газа,
Und verheiz' dich gleich noch mal!
И ещё раз тебя обгоню!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись, поехали с нами круизить,
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, жмём на газ на автобане,
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают,
Das ist unsere Tuningszene...
Это наша тюнинг-тусовка...
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Wir... Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас... У нас бензин в крови!
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!





Авторы: Thomas Preuss,, Andreas Wendorf,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.