DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Phobia & Shaker Remix Edit) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Phobia & Shaker Remix Edit)




Benzin im Blut (Phobia & Shaker Remix Edit)
Petrol in the Blood (Phobia & Shaker Remix Edit)
Wir sind vom Tuning-Virus infiziert
We are infected by the tuning virus
Durchgeknallt und ölverschmiert
Crazy and covered in oil
Sind von Autos fasziniert
Fascinated by cars
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have petrol in our blood!
Wir streicheln die Zylinderbank
We stroke the bank of cylinders
Trinken selber aus'm Tank
We drink from the tank ourselves
Wir sind einfach völlig krank
We are quite sick
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have petrol in our blood!
Heiße Schlitten, heiße Miezen
Hot rides, hot chicks
Heißer Typ lässt Reifen quietschen
Hot guy makes tires squeal
Meine Karre, meine Frau
My car, my woman
Geiles Auto, geile Sau
Hot car, hot sow
Krasser Typ mit krassem Dreier
Cool guy with a crazy threesome
Dicke Reifen, dicke Eier
Big tires, big balls
Mann und Frau I'm VR-6
Man and woman in VR-6
Discoparkplatz, Rückbank...
Disco parking lot, backseat...
Geile Flügeltüren, keine ABE dafür
Hot gull-wing doors, no ABE for that
Ich weiß, dass ist illegal
I know it's illegal
Doch das ist mir scheißegal
But I don't give a damn
Boxen leisten tausend Watt
Speakers output a thousand watts
Bässe pumpen richtig satt
Bass pumps really rich
Böser Blick und breites Heck
Evil look and wide tail
Bullen-Razzia, wir sind weg!
Police raid, we're gone!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Get in, join us when we go cruising
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
We have fun, step on the gas on the highway
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
We are crazy and do things that no one else does
Das ist unsere Tuningszene, wir haben Benzin I'm Blut!
This is our tuning scene, we have petrol in our blood!
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have petrol in our blood!
Wir... Wir haben Benzin I'm Blut!
We... We have petrol in our blood!
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have petrol in our blood!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Get in, join us when we go cruising
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
We have fun, step on the gas on the highway
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
We are crazy and do things that no one else does
Das ist unsere Tuningszene.
This is our tuning scene.
Ich cruise hier durch meine City
I cruise here through my city
Überhole Schickimicki
Overtake snobs
Reiches Söhnchen, du bist Schnösel
Rich son, you are a brat
Ich bin Prolo, ich bin Pöbel
I am a redneck, I am a plebian
Ich hab' meine Crew dabei
I have my crew with me
Und hab' einen Fuß aus Blei
And I have a foot of lead
Ich hab' kein Respekt vor dir
I have no respect for you
Denn das ist mein Revier
Because this is my territory
Wir halten an der Ampel an
We stop at the traffic light
Guck nicht so, du Hampelmann
Don't look like that, you idiot
Dann dreh ich die Mucke laut
Then I turn the music up loud
Mach'n Stück das Fenster auf
Roll a window down
Ich will dich nicht provozieren
I don't want to provoke you
Lass' mich nur vom Bass massieren
Just let the bass massage me
Drücke leicht auf's Gaspedal
I press lightly on the gas pedal
Und verheiz' dich gleich noch mal!
And burn you out again!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Get in, join us when we go cruising
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
We have fun, step on the gas on the highway
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
We are crazy and do things that no one else does
Das ist unsere Tuningszene...
This is our tuning scene...
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have petrol in our blood!
Wir... Wir haben Benzin I'm Blut!
We... We have petrol in our blood!
Wir haben Benzin I'm Blut!
We have petrol in our blood!





Авторы: Thomas Preuss,, Andreas Wendorf,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.