Fairytale Gone Bad (Bastian van Shield Radio Edit) -
DJ Gollum
,
Felixx
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fairytale Gone Bad (Bastian van Shield Radio Edit)
Schiefgegangenes Märchen (Bastian van Shield Radio Edit)
This
is
the
end
you
know
Das
ist
das
Ende,
weißt
du
Lady,
the
plans
we
had
went
all
wrong
Lady,
die
Pläne,
die
wir
hatten,
gingen
alle
schief
We
ain't
nothing
but
fight
and
shout
and
tears
Wir
sind
nichts
als
Streit
und
Geschrei
und
Tränen
We
got
to
a
point
I
can't
stand
Wir
sind
an
einem
Punkt
angelangt,
den
ich
nicht
ertragen
kann
I've
had
it
to
the
limit,
I
can't
be
your
man
Ich
habe
die
Grenze
erreicht,
ich
kann
nicht
dein
Mann
sein
I
ain't
more
than
a
minute
away
from
walking
Ich
bin
keine
Minute
mehr
davon
entfernt
zu
gehen
We
can't
cry
the
pain
away
Wir
können
den
Schmerz
nicht
wegweinen
We
can't
find
a
need
to
stay
Wir
können
keinen
Grund
finden
zu
bleiben
I
slowly
realized
there's
nothing
on
our
side
Ich
erkannte
langsam,
dass
nichts
auf
unserer
Seite
ist
Out
of
my
life,
out
of
my
mind
Raus
aus
meinem
Leben,
raus
aus
meinem
Kopf
Out
of
the
tears
that
we
can't
deny
Raus
aus
den
Tränen,
die
wir
nicht
leugnen
können
We
need
to
swallow
all
our
pride
Wir
müssen
all
unseren
Stolz
herunterschlucken
And
leave
this
mess
behind
Und
dieses
Chaos
hinter
uns
lassen
Out
of
my
head,
out
of
my
bed
Raus
aus
meinem
Kopf,
raus
aus
meinem
Bett
Out
of
the
dreams
we
had,
they're
bad
Raus
aus
den
Träumen,
die
wir
hatten,
sie
sind
schlecht
Tell
them
it's
me
who
made
you
sad
Sag
ihnen,
ich
bin
es,
der
dich
traurig
gemacht
hat
Tell
them
the
fairytale
gone
bad
Sag
ihnen,
das
Märchen
ist
schiefgegangen
This
is
the
end
Das
ist
das
Ende
This
is
the
end
you
know
Das
ist
das
Ende,
weißt
du
Lady,
the
plans
we
had
went
all
wrong
Lady,
die
Pläne,
die
wir
hatten,
gingen
alle
schief
We
ain't
nothing
but
fight
and
shout
and
tears
Wir
sind
nichts
als
Streit
und
Geschrei
und
Tränen
We
got
to
a
point
I
can't
stand
Wir
sind
an
einem
Punkt
angelangt,
den
ich
nicht
ertragen
kann
I've
had
it
to
the
limit,
I
can't
be
your
man
Ich
habe
die
Grenze
erreicht,
ich
kann
nicht
dein
Mann
sein
I
ain't
more
than
a
minute
away
from
walking
Ich
bin
keine
Minute
mehr
davon
entfernt
zu
gehen
We
can't
cry
the
pain
away
Wir
können
den
Schmerz
nicht
wegweinen
We
can't
find
a
need
to
stay
Wir
können
keinen
Grund
finden
zu
bleiben
I
slowly
realized
there's
nothing
on
our
side
Ich
erkannte
langsam,
dass
nichts
auf
unserer
Seite
ist
Out
of
my
life,
out
of
my
mind
Raus
aus
meinem
Leben,
raus
aus
meinem
Kopf
Out
of
the
tears
that
we
can't
deny
Raus
aus
den
Tränen,
die
wir
nicht
leugnen
können
We
need
to
swallow
all
our
pride
Wir
müssen
all
unseren
Stolz
herunterschlucken
And
leave
this
mess
behind
Und
dieses
Chaos
hinter
uns
lassen
Out
of
my
head,
out
of
my
bed
Raus
aus
meinem
Kopf,
raus
aus
meinem
Bett
Out
of
the
dreams
we
had,
they're
bad
Raus
aus
den
Träumen,
die
wir
hatten,
sie
sind
schlecht
Tell
them
it's
me
who
made
you
sad
Sag
ihnen,
ich
bin
es,
der
dich
traurig
gemacht
hat
Tell
them
the
fairytale
gone
bad
Sag
ihnen,
das
Märchen
ist
schiefgegangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samu Haber, Jukka Backlund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.