DJ Green Lantern feat. Eminem - Intro - перевод текста песни на русский

Intro - Mos Def , Immortal Technique перевод на русский




Intro
Вступление
It's the Dynasty niggas, as promised,
Это парни из Династии, как и обещали,
The world's most infamous
Самые скандально известные в мире
Roc-A-Fella Records
Roc-A-Fella Records
This is Roc La Familia,
Это Roc La Familia,
It's Young Hova, Beanie Sigel, Memphis Bleek, Amil-lion,
Это Young Hova, Beanie Sigel, Memphis Bleek, Amil-lion,
It's the Dynasty niggass, 2000 to infinity,
Это парни из Династии, с 2000-го до бесконечности,
This is ghetto to ghetto, gutter to gutter,
Это из гетто в гетто, из канавы в канаву,
Street corner to street corner, project to project,
С угла на угол, из проекта в проект,
Worldwide, walk with us niggas,
По всему миру, иди с нами, детка,
Hoffa, Dash, it's the Dynasty niggas
Хоффа, Дэш, это парни из Династии
Check it out,
Зацени,
Uhh, walk with me, talk to me, yo
Ага, пройдись со мной, поговори со мной, эй
The theme song to The Sopranos
Главная тема "Клана Сопрано"
Plays in the key of life on my, mental piano
Играет в тональности жизни на моем, ментальном пианино
Got a strange way of seeing life like
У меня странный взгляд на жизнь, как будто
I'm Stevie Wonder with, beads under the doo-rag
Я Стиви Уандер с бусами под банданой
Intuition is there even when my vision's impaired, yeah
Интуиция есть, даже когда мое зрение нарушено, да
Knowing I can go, just switching a spare
Зная, что я могу ехать, просто поменяв запаску
On the highway of life, nigga it's sharp in my sight
На трассе жизни, детка, у меня острый взгляд
Oh! Keen senses ever since I was a, teen on the benches
О! Острые чувства с тех пор, как я был подростком на скамейке
Every time somebody like Enus was mentioned
Каждый раз, когда упоминали кого-то вроде Энуса
I would turn green, me, being in the trenches
Я зеленею от зависти, ведь я в окопах
Him, living adventurous not worrying about expenditures
А он живет приключениями, не беспокоясь о расходах
I'm braving temperatures below zero, no hero
Я выдерживаю температуры ниже нуля, не герой
No father figure, you gotta pardon a nigga
Без отца, ты должна простить меня
But I'm starving my niggas, and the weight loss in my figure
Но я голодаю, детка, и потеря веса в моей фигуре
Is starting to darken my heart, bout to get to my liver
Начинает омрачать мое сердце, скоро доберется до печени
Watch it my niggas, I'm trying to be calm but I'm goin' get richer
Смотри, детка, я пытаюсь быть спокойным, но я разбогатею
Through any means, with that thing that Malcolm palmed in the picture
Любыми средствами, с той штукой, которую Малкольм сжимал на фотографии
Never read the Qur'an or Islamic scriptures
Никогда не читал Коран или исламские писания
Only psalms I read was on the arms of my niggas
Единственные псалмы, которые я читал, были на руках моих братьев
Tattooed so I carry on like I'm non-religious
Вытатуированы, поэтому я веду себя так, будто я нерелигиозен
Clap whoever stand between Shawn and figures
Прихлопну любого, кто встанет между Шоном и деньгами
Niggas, say it's the dawn but I'm superstitious
Парни говорят, что это рассвет, но я суеверен
Shit is as dark as it's been, nothing is going as you predicted
Все так же темно, как и было, ничего не идет так, как ты предсказывала
I move with biscuits, stop the harder niggas acting too suspicious
Я двигаюсь с пушками, чтобы самые крутые парни не вели себя слишком подозрительно
This is, food for thought, you do the dishes
Это пища для размышлений, ты моешь посуду





Авторы: Jennifer Supersad, Jonathan Collister, Eric Mendoza, Mathieu Cerenzia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.