Текст и перевод песни DJ Gruff - 1500 Lire
Metrò,
metrò
Subway,
subway
Con
1500
Lire
With
1500
Lire
Con
1500
Lire
(con
1500
Lire)
With
1500
Lire
(with
1500
Lire)
Tempo
fa
dentro
una
gran
Milàn
A
while
ago
in
the
great
Milan
Un
po'
di
amici
in
coro
planando
quà
e
là
A
few
friends
in
a
choir
gliding
here
and
there
Quando
dici
la
musica
When
you
say
music
Un
giro
sulle
palle
del
toro,
dove
sta
il
Duomo
A
ride
on
the
bull's
balls,
where
the
Duomo
is
L'unica
possibilità
che
avevo
The
only
chance
I
had
Arrivo
li
e
provo
I
get
there
and
I
try
Vagabondo
in
cerca
di
fortuna
A
vagabond
in
search
of
fortune
Musicante
con
la
testa
piena
di
sogni
che
ogni
notte
più
note
raduna
A
musician
with
a
head
full
of
dreams
that
every
night
gathers
more
notes
Curo
la
follia
di
un
visionario
cantando
sotto
la
luna
I
cure
the
madness
of
a
visionary
singing
under
the
moon
Muovo
la
poesia
dentro
lo
svario
che
ci
accomuna
I
move
poetry
into
the
chaos
that
unites
us
Un
mondo
passa,
l'amore
suona
A
world
passes
by,
love
plays
Un
treno
parte,
ci
stai
dentro
e
ti
senti
da
zona
a
zona
A
train
leaves,
you're
in
it
and
you
feel
it
from
zone
to
zone
Poi
sai
come
funziona
Then
you
know
how
it
works
Parti
o
arrivi,
alla
fine
dei
conti
la
partita
è
sempre
una
You
leave
or
you
arrive,
at
the
end
of
the
day
the
game
is
always
the
same
Stesso
viaggio,
discesa
in
salita
Same
journey,
uphill
descent
La
solita
insalata,
oggi
pare
più
salata
The
usual
salad,
today
it
seems
more
salted
Un
altro
giorno
che
ti
saluta
Another
day
that
greets
you
Sei
dentro
ogni
gesto
di
questa
vita
You
are
in
every
gesture
of
this
life
Per
ogni
gesto
di
questa
vita
For
every
gesture
of
this
life
Metrò,
metrò
Subway,
subway
Con
1500
Lire
With
1500
Lire
Con
1500
Lire
(con
1500
Lire)
With
1500
Lire
(with
1500
Lire)
Amici,
amici
su
amici
Friends,
friends
on
friends
Ma
a
me
ci
penso
da
me
But
I
think
about
it
myself
Mi
riavvio
come
il
pc
che
ci
tiene
in
contatto
sul
taglia
e
cuci
I
reboot
myself
like
the
PC
that
keeps
us
connected
on
the
cut
and
sew
Se
non
va
riformato
ma
prima
salvo
di
brutto
If
it
doesn't
work,
it
needs
to
be
reformatted,
but
first
I
save
everything
Soci
seguaci
del
seguici
se
guai
ci
sono
è
solo
un
altro
atto
Partners,
followers
of
the
follow-up,
if
there's
trouble,
it's
just
another
act
Se
qui
ci
sei
qui
non
ci
fai
se
arrivi
qui
resti
in
contatto
If
you're
here,
you're
not
here
if
you
arrive
here,
you
stay
in
touch
Dal
piatto
un
botto
di
screcci
che
quagli,
questioni
di
tatto
From
the
plate
a
bunch
of
scraps
that
coagulate,
questions
of
tact
Situazioni
di
serietà,
manometto
nel
(?)
Serie
A
Serious
situations,
I
tamper
in
(?)
Serie
A
Io
con
la
barra
di
netto
e
la
precisione
sui
tagli
che
ci
tiene
svegli
Me
with
the
bar
of
net
and
the
precision
on
the
cuts
that
keeps
us
awake
Per
ogni
novità
che
cogli
su
ogni
singolo
effetto
For
every
new
thing
you
get
on
every
single
effect
La
felicità
in
un
ritratto,
la
musicalità
mi
sorride
nel
tutto
Happiness
in
a
portrait,
the
musicality
smiles
at
me
in
the
whole
Per
questo
sono
dove
sono
e
vado
verso
dove
vado,
That's
why
I
am
where
I
am
and
I
go
where
I
go,
Per
questo
non
smetto,
per
questo
mi
alleno
con
il
mio
modo,
That's
why
I
don't
give
up,
that's
why
I
train
in
my
own
way,
Per
il
resto
è
da
mo
che
non
mi
illudo
For
the
rest,
it's
been
a
while
since
I've
had
any
illusions
Mi
basta
quello
che
so,
e
quello
che
so
What
I
know
is
enough
for
me,
and
what
I
know
Resta
difatti
quello
che
ho
In
fact,
what
I
have
Metrò,
metrò
Subway,
subway
Con
1500
Lire
With
1500
Lire
Con
1500
Lire
(con
1500
Lire)
With
1500
Lire
(with
1500
Lire)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.