DJ Gruff - Carta Calamaio E Penna - Remix - перевод текста песни на немецкий

Carta Calamaio E Penna - Remix - DJ Gruffперевод на немецкий




Carta Calamaio E Penna - Remix
Papier Tintenfass Und Feder - Remix
Io faccio il cantastorie, vado in giro per tutti i paesi, alle feste
Ich bin der Geschichtenerzähler, ich ziehe durch alle Dörfer, zu den Festen
E mi metto a raccontare le storie che mi invento
Und ich fange an, die Geschichten zu erzählen, die ich erfinde
Alla gente li piacciono come le racconto
Den Leuten gefällt es, wie ich sie erzähle
Con me tu danzi, come dinnanzi a Zidane
Mit mir tanzt du, wie vor Zidane
Due angurie con Gundam
Zwei Wassermelonen mit Gundam
In ferrovia trovo Braccio Di Ferro con Olivia in lotta
An der Bahnstrecke finde ich Popeye mit Olivia im Kampf
Recita immonda come fa Van Damme
Eine schmutzige Darbietung, wie es Van Damme macht
Mi dici che sei Dan, magari secondo Dan Peterson
Du sagst mir, du bist 2. Dan, vielleicht nach Dan Peterson
Ti sei perso come Robinson dentro il culo più di Uniplus
Du hast dich verirrt wie Robinson, tiefer im Arsch als Uniplus
Tuttavia per il rap io in onda più del Permaflex
Jedoch bin ich für Rap öfter auf Sendung als Permaflex
Più old school dell'Atari e nei miei svari più Flex di Funkmaster
Mehr Old School als Atari und in meinen Styles mehr Flex als Funkmaster
O Dante sul tandem con lo zaino e la tenda
Oder Dante auf dem Tandem mit Rucksack und Zelt
Manolo vagabonda su un pianeta di rime
Manolo wandert auf einem Planeten der Reime umher
Si circonda tra divisioni per amore di ritmiche estreme
Er umgibt sich inmitten von Spaltungen aus Liebe zu extremen Rhythmen
Il menestrello che in me tiene lontano lo stress
Der Minnesänger in mir hält den Stress fern
Illustre più di un illustrator, più free del freehand
Berühmter als ein Illustrator, freier als Freehand
Caparbio in faccende di stile quando manometto il vinile
Hartnäckig in Stilfragen, wenn ich das Vinyl manipuliere
Diretto come un treno che dirotto all'ovile
Direkt wie ein Zug, den ich zum Schafstall umleite
Performe di originalità
Performances der Originalität
Stai come Chef Express, più finto del Parmesan
Du bist wie Chef Express, unechter als Parmesan
Stai a ruttù i cugghiuni paisà
Du gehst mir auf die Nerven, Paisà
Molto meglio di Mameli, con più stili di Mal
Viel besser als Mameli, mit mehr Stilen als Mal
Nuova più di Delhi la mia modalità
Meine Art, neuer als Delhi
Regalo aggiornamenti in qualità di drammaturgo
Ich schenke Updates in meiner Eigenschaft als Dramaturg
Intustavà con la tecnica, portatemi Morandi o Dalla se la
Beeindruckend mit der Technik, bringt mir Morandi oder Dalla, wenn er abhaut
Mandatemi a Seimandi con l'adat, la tonaca e i sandali
Schickt mich nach Seimandi mit dem Adat, der Kutte und den Sandalen
Sto fuori più di Dada, più blatta di Deda con le tablas
Ich bin verrückter als Dada, mehr Kakerlake als Deda mit den Tablas
Un attaccante che ti dribbla e comanda nella goleada
Ein Stürmer, der dich ausdribbelt und beim Kantersieg kommandiert
Portatemi i Litfiba, i Villa Ada o chi li arreda
Bringt mir die Litfiba, Villa Ada oder wer sie einrichtet
Io fo più di Dario, niente clash manco sfida
Ich mache mehr als Dario, kein Clash, nicht mal eine Herausforderung
Già si sa che è tutto un bla-bla-bla
Man weiß schon, dass alles nur Bla-Bla-Bla ist
Gente ispirata da un ginepro
Leute, inspiriert von einem Wacholderbusch
Gente che mano a mano scopro
Leute, die ich nach und nach entdecke
Troppo indietro e troppo lontano dalla verità
Zu rückständig und zu weit von der Wahrheit entfernt
Ognuno è ciò che è per ciò che fa, parlo di semplicità
Jeder ist, was er ist, durch das, was er tut, ich spreche von Einfachheit
Come se ti fumi il ciocco, non è ganja, va bene il mangia mangia
Als ob du den Holzklotz rauchst, es ist kein Ganja, das ständige Fressen ist okay
Ma resta un danja danja di picio a piede libero
Aber es bleibt eine Gefahr, Gefahr durch einen Dummkopf auf freiem Fuß
Gente che si atteggia a superstar
Leute, die sich als Superstar aufspielen
È solo una questione di mediocrità
Es ist nur eine Frage der Mittelmäßigkeit
Capisco chi si arrangia, ma un pollo non è un falco
Ich verstehe die, die sich durchschlagen, aber ein Huhn ist kein Falke
E un ballo sopra un palco non fa un ninja
Und ein Tanz auf einer Bühne macht keinen Ninja






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.