DJ Gruff - Mi C..O Il C..O - перевод текста песни на немецкий

Mi C..O Il C..O - DJ Gruffперевод на немецкий




Mi C..O Il C..O
Ich Sch... Mir Den S...
Senta, lei c'avrà pure le sue belle ragioni
Hören Sie, Sie haben sicher Ihre guten Gründe
E dentro un raggio di sole il sapore del miele, la natura e i suoi suoni
Und in einem Sonnenstrahl der Geschmack von Honig, die Natur und ihre Klänge
Sono d'accordo con lei, tutto è davvero molto bello, fila a meraviglia
Ich stimme Ihnen zu, alles ist wirklich sehr schön, läuft wunderbar
Sento il mare dentro una conchiglia
Ich höre das Meer in einer Muschel
Ma mi cago il cazzo e mi domando perché
Aber es geht mir auf den Sack und ich frage mich warum
Mi cago il cazzo, non so più che mi piglia
Es geht mir auf den Sack, ich weiß nicht mehr, was mit mir los ist
Certo, è molto bello lo stagno con i pesciolini, le rane e le ochette
Sicher, der Teich mit den Fischlein, den Fröschen und den Gänschen ist sehr schön
Un teatro con i burattini che si danno le botte
Ein Puppentheater, in dem sich die Puppen verprügeln
Il sorriso dei bambini, la gente che scherza, le luci di notte
Das Lächeln der Kinder, die Leute, die scherzen, die Lichter der Nacht
Tutte belle funzionanti le operette con le orchestre e i cantanti
All die schönen, funktionierenden Operetten mit Orchestern und Sängern
La luna e le stelle in posa per le amanti, I love you
Der Mond und die Sterne, die für die Liebenden posieren, I love you
Le barzellette, il falò, l'oblò nell'igloo
Die Witze, das Lagerfeuer, das Bullauge im Iglu
In culo le alette, i wanton coi pat bon
Scheiß auf die Flügelchen, die Wantans mit Pat Bon
I festini col Dom Perignon, lu cazzo che mi sto cagando
Die Partys mit Dom Perignon, wie mir das auf den Sack geht
C'ha fatto caso anche lei? Tutto fenomenale
Haben Sie es auch bemerkt? Alles phänomenal
È tutto così bello che mi vien da piangere, sul serio
Es ist alles so schön, dass ich weinen möchte, ernsthaft
Tutto è molto vario e funzionale
Alles ist sehr vielfältig und funktional
Tipo una di 30 chili con un cane di 50
Wie eine Frau, die 30 Kilo wiegt, mit einem 50-Kilo-Hund
La tipa ne raccoglie 20 di merda, in totale quanto fa? Tanta
Die Tussi sammelt 20 Kilo Scheiße davon auf, wie viel macht das insgesamt? Viel
Ma la signora ha solo due foglietti di giornale
Aber die Dame hat nur zwei Zeitungsblätter
Farà di necessità virtù e qualche volta sarà sciolta
Sie wird aus der Not eine Tugend machen, und manchmal wird es flüssig sein
Signora si scivola
Gnädige Frau, Sie rutschen aus!
Bella la montagna, arrivi fino a su con la neve quando scende
Schön der Berg, man kommt ganz rauf mit dem Schnee, wenn er fällt
Bello il cielo tutto blu, la nave quando va sul mare con le onde
Schön der ganz blaue Himmel, das Schiff, wenn es auf dem Meer mit den Wellen fährt
Il sole che risplende, una donna rende in simpatia
Die Sonne, die strahlt, eine Frau wirkt sympathisch
Un'altra si difende, una ola mista in fantasia da cui dipende
Eine andere wehrt sich, eine gemischte Welle der Fantasie, von der es abhängt
Un gabbiano che prende il volo e mi caga dove sto cagato
Eine Möwe, die losfliegt und mir dorthin scheißt, wo es mir eh schon auf den Sack geht
Ma non mi confonde poiché già me lo cago il cazzo
Aber das verwirrt mich nicht, denn es geht mir ja schon auf den Sack





Авторы: Dj Gruff, Sandro Orru


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.