DJ Hamida feat. Aymane Serhani & Dafina Zeqiri - Désolé por favor - перевод текста песни на немецкий

Désolé por favor - Dafina Zeqiri , Aymane Serhani , DJ Hamida перевод на немецкий




Désolé por favor
Entschuldige bitte
Désolé por favor
Entschuldige bitte
Bik manzidch ndor
Ich werde dich nicht mehr belästigen
Manich aaref ki srat
Ich weiß nicht, wie es passiert ist
Dat galbi ou taret
Sie hat mein Herz genommen und ist weggeflogen
Désolé por favor
Entschuldige bitte
Nuk kom dasht kjo me ndodh
Ich wollte nicht, dass das passiert
Pergjithmone nuk kom thone
Ich habe nie "für immer" gesagt
Faji nuk osht te une
Es ist nicht meine Schuld
Ila cheftouni bizarre
Wenn ihr mich seltsam findet
Way c'est à dire, ay galbi medhrar
Das heißt, mein Herz ist verletzt
Ou matebghich radjel roumanssi
Und du magst keine romantischen Männer
Yaw tabghi el kedab ou el Qassi
Du magst Lügner und Hartherzige
Eee pe di une pe di
Ich weiß es, ich weiß es
Po si une se ki
Aber so jemanden wie mich, gibt es nicht
Po knon per dashni
Ich singe über die Liebe
Oo kalon edhe ti
Oh, du wirst es auch überstehen
Ay dori dori, dori
Dreh dich, dreh dich, dreh dich
Ay tweli tweli
Du wirst zurückkommen, zurückkommen
Kount dayrek fi aeyni
Ich hatte dich in meinen Augen
Oh douk tenedmi
Oh, jetzt wirst du es bereuen
Désolé por favor
Entschuldige bitte
Bik manzidch ndor
Ich werde dich nicht mehr belästigen
Manich aaref ki srat
Ich weiß nicht, wie es passiert ist
Dat galbi ou taret
Sie hat mein Herz genommen und ist weggeflogen
Désolé por favor
Entschuldige bitte
Nuk kom dasht kjo me ndodh
Ich wollte nicht, dass das passiert
Pergjithmone nuk kom thon
Ich habe nie "für immer" gesagt
Faji nuk osht te une
Es ist nicht meine Schuld
S'besoj ne premtime
Ich glaube nicht an Versprechungen
E perralla t'shtrume ne ket Sahara
Und erfundene Märchen in dieser Sahara
Qka menove ti nuk e di Habibi
Was du gedacht hast, weiß ich nicht, Habibi
Zemren e thyme prej meje se ki
Du hast mein Herz gebrochen, das hast du davon
Ay dori dori, dori
Dreh dich, dreh dich, dreh dich
Ay tweli tweli
Du wirst zurückkommen, zurückkommen
Kount dayrek fi aeyni
Ich hatte dich in meinen Augen
Ooo douk tenedmi
Oh, jetzt wirst du es bereuen
Ay pe di une pe di
Ich weiß es, ich weiß es
Po si une se ki
Aber so jemanden wie mich, gibt es nicht
Po knon per dashni
Ich singe über die Liebe
Ooo
Oh
Désolé por favor
Entschuldige bitte
Bik manzidch ndor
Ich werde dich nicht mehr belästigen
Manich aaref ki srat
Ich weiß nicht, wie es passiert ist
Dat galbi ou taret
Sie hat mein Herz genommen und ist weggeflogen
Désolé por favor
Entschuldige bitte
Nuk kom dasht kjo me ndodhe
Ich wollte nicht, dass das passiert
Pergjithmone nuk kom thon
Ich habe nie "für immer" gesagt
Faji nuk osht te une
Es ist nicht meine Schuld
Ay kounti tgouli
Du hast immer gesagt
Ya maaya tgouedi
Bleib bei mir
Yay yay yay yay
Ja ja ja ja
E une nese vi qfar premtimi ki ti
Und wenn ich komme, welches Versprechen hast du für mich?
Yay yay yay yay
Ja ja ja ja
Ou ya galbi ya ndirlah double tout
Oh mein Herz, ich mache einen Doppeldurchlauf
Yay yay yay yay
Ja ja ja ja
Ya aaqli ya ndirlah mise a jour
Oh mein Verstand, ich mache ein Update
Yay yay yay yay
Ja ja ja ja
Désolé por favor
Entschuldige bitte
Bik manzidch ndor
Ich werde dich nicht mehr belästigen
Manich aaref ki srat
Ich weiß nicht, wie es passiert ist
Dat galbi ou taret
Sie hat mein Herz genommen und ist weggeflogen
Désolé por favor
Entschuldige bitte
Nuk kom dasht kjo me ndodhe
Ich wollte nicht, dass das passiert
Pergjithmone nuk kom thon
Ich habe nie "für immer" gesagt
Faji nuk osht te une
Es ist nicht meine Schuld





Авторы: Aymane Serhani, Dafina Zeqiri, Ertug Adrian, Taanoun Ahmed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.