DJ Hamida feat. Jorell & Mokobé - Mobylette - перевод текста песни на немецкий

Mobylette - DJ Hamida feat. Jorell & Mokobéперевод на немецкий




Mobylette
Mobylette
Je lui ai offert un cadeau, elle a ouvert elle m'a dit qu'est ce t'as d'autre?
Ich hab' ihr ein Geschenk gemacht, sie hat's aufgemacht und gesagt: "Was hast du sonst noch?"
Je l'invite à manger au Macdo, elle me dit si on allait au restau?
Ich lade sie zu McDonald's ein, sie fragt, ob wir nicht ins Restaurant gehen?
Il faut que je lui achète un anneau
Ich muss ihr einen Ring kaufen
Sinon elle épousera quelqu'un d'autre
Sonst heiratet sie jemand anderen
Mais moi je suis juste un mytho
Aber ich bin nur ein Blender
Je n'ai pas un euro c'est mon fardeau
Ich hab keinen Euro, das ist meine Last
Mais excuse moi ... ma chérie
Aber entschuldige... mein Schatz
Je fais le tour des boîtes ... d'intérim
Ich klappere die Zeitarbeitsfirmen ab
Je prendrais soin de toi ... si j'étais riche J'temmène ce soir, baby, faire le tour du monde
Ich würde für dich sorgen... wenn ich reich wäre. Ich nehm' dich heute Abend mit, Baby, auf eine Weltreise
Surtout n'ai pas honte, vas y monte sur ma
Schäm dich bloß nicht, komm, steig auf meine
Mobylette, mobylette, moi je n'ai que ma mobylette
Mobylette, Mobylette, ich hab nur meine Mobylette
Moi je l'aime comme elle est
Ich liebe sie so, wie sie ist
Mais elle n' veut pas d'un gars du bled
Aber sie will keinen Typen wie mich
Mobylette, mobylette, moi je n'ai que ma mobylette
Mobylette, Mobylette, ich hab nur meine Mobylette
Moi je l'aime comme elle est
Ich liebe sie so, wie sie ist
En attendant qu'elle me jette
Bis sie mich abserviert
Non ne me juge pas (hé)
Nein, verurteile mich nicht (hey)
Non ne me juge pas trop
Nein, verurteile mich nicht zu sehr
Non ne me juge pas (hé)
Nein, verurteile mich nicht (hey)
Oh non ne me juge pas trop
Oh nein, verurteile mich nicht zu sehr
Bébé non ne me juge pas (hé)
Baby, nein, verurteile mich nicht (hey)
Non ne me juge pas trop
Nein, verurteile mich nicht zu sehr
Oh non ne me juge pas (hé)
Oh nein, verurteile mich nicht (hey)
Un jour je serais le patron
Eines Tages bin ich der Boss
Viens t'ambiancer sur ma mobylette (ambiancer)
Komm, feier ab auf meiner Mobylette (abfeiern)
Viens t'ambiancer sur ma mobylette
Komm, feier ab auf meiner Mobylette
Viens t'ambiancer, viens t'ambiancer
Komm, feier ab, komm, feier ab
(Bébé viens danser)
(Baby, komm tanzen)
Viens t'ambiancer sur ma mobylette (ambiancer)
Komm, feier ab auf meiner Mobylette (abfeiern)
Viens t'ambiancer sur ma mobylette
Komm, feier ab auf meiner Mobylette
Viens t'ambiancer, viens t'ambiancer
Komm, feier ab, komm, feier ab
(Bébé viens danser)
(Baby, komm tanzen)
Fais pas de manières
Zier dich nicht
Je contrôle laisse moi faire
Ich hab's im Griff, lass mich machen
Allez tu vas monter derrière
Komm schon, du steigst hinten auf
BOOM BOOM roue arrière
BOOM BOOM Wheelie
On va gâter le coin (hé)
Wir mischen die Gegend auf (hey)
Faire le tour de la ville (hé)
Machen 'ne Runde durch die Stadt (hey)
Ne me juge pas (hé)
Verurteile mich nicht (hey)
Je suis un prince de la ville (oho)
Ich bin ein Prinz der Stadt (oho)
Y'a la police au tier-quar, nhel shetan en bécane, faut pas qu'on m'emboucane
Die Polizei ist im Viertel, scheiß drauf, auf dem Mofa, die sollen mich nicht stressen
Gros cigare de Havane le kif je me pavane faut pas que j'tombe en panne
Dicke Havanna-Zigarre, das ist geil, ich stolziere rum, ich darf keine Panne haben
La mobylette se met a caler faut la redémarrer
Die Mobylette säuft ab, muss sie neu starten
C'est parti on va s'enjailler
Los geht's, wir gehen ab!
Sur ma mobylette
Auf meiner Mobylette
Mobylette, mobylette
Mobylette, Mobylette
Mobylette, mobylette
Mobylette, Mobylette
Mobylette, mobylette
Mobylette, Mobylette
Moi je l'aime comme elle est
Ich liebe sie so, wie sie ist
En attendant qu'elle me jette
Bis sie mich abserviert
Non ne me juge pas
Nein, verurteile mich nicht
Non ne me juge pas trop
Nein, verurteile mich nicht zu sehr
Non ne me juge pas
Nein, verurteile mich nicht
Oh non ne me juge pas trop
Oh nein, verurteile mich nicht zu sehr
Non me juge pas
Verurteile mich nicht
Un jour je serais le patron.
Eines Tages bin ich der Boss.





Авторы: Mokobe Traore, Abdellah Zahir Benhadda, Ahmed Taanoun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.