Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
lui
ai
offert
un
cadeau,
elle
a
ouvert
elle
m'a
dit
qu'est
ce
t'as
d'autre?
Ich
hab'
ihr
ein
Geschenk
gemacht,
sie
hat's
aufgemacht
und
gesagt:
"Was
hast
du
sonst
noch?"
Je
l'invite
à
manger
au
Macdo,
elle
me
dit
si
on
allait
au
restau?
Ich
lade
sie
zu
McDonald's
ein,
sie
fragt,
ob
wir
nicht
ins
Restaurant
gehen?
Il
faut
que
je
lui
achète
un
anneau
Ich
muss
ihr
einen
Ring
kaufen
Sinon
elle
épousera
quelqu'un
d'autre
Sonst
heiratet
sie
jemand
anderen
Mais
moi
je
suis
juste
un
mytho
Aber
ich
bin
nur
ein
Blender
Je
n'ai
pas
un
euro
c'est
mon
fardeau
Ich
hab
keinen
Euro,
das
ist
meine
Last
Mais
excuse
moi
...
ma
chérie
Aber
entschuldige...
mein
Schatz
Je
fais
le
tour
des
boîtes
...
d'intérim
Ich
klappere
die
Zeitarbeitsfirmen
ab
Je
prendrais
soin
de
toi
...
si
j'étais
riche
J'temmène
ce
soir,
baby,
faire
le
tour
du
monde
Ich
würde
für
dich
sorgen...
wenn
ich
reich
wäre.
Ich
nehm'
dich
heute
Abend
mit,
Baby,
auf
eine
Weltreise
Surtout
n'ai
pas
honte,
vas
y
monte
sur
ma
Schäm
dich
bloß
nicht,
komm,
steig
auf
meine
Mobylette,
mobylette,
moi
je
n'ai
que
ma
mobylette
Mobylette,
Mobylette,
ich
hab
nur
meine
Mobylette
Moi
je
l'aime
comme
elle
est
Ich
liebe
sie
so,
wie
sie
ist
Mais
elle
n'
veut
pas
d'un
gars
du
bled
Aber
sie
will
keinen
Typen
wie
mich
Mobylette,
mobylette,
moi
je
n'ai
que
ma
mobylette
Mobylette,
Mobylette,
ich
hab
nur
meine
Mobylette
Moi
je
l'aime
comme
elle
est
Ich
liebe
sie
so,
wie
sie
ist
En
attendant
qu'elle
me
jette
Bis
sie
mich
abserviert
Non
ne
me
juge
pas
(hé)
Nein,
verurteile
mich
nicht
(hey)
Non
ne
me
juge
pas
trop
Nein,
verurteile
mich
nicht
zu
sehr
Non
ne
me
juge
pas
(hé)
Nein,
verurteile
mich
nicht
(hey)
Oh
non
ne
me
juge
pas
trop
Oh
nein,
verurteile
mich
nicht
zu
sehr
Bébé
non
ne
me
juge
pas
(hé)
Baby,
nein,
verurteile
mich
nicht
(hey)
Non
ne
me
juge
pas
trop
Nein,
verurteile
mich
nicht
zu
sehr
Oh
non
ne
me
juge
pas
(hé)
Oh
nein,
verurteile
mich
nicht
(hey)
Un
jour
je
serais
le
patron
Eines
Tages
bin
ich
der
Boss
Viens
t'ambiancer
sur
ma
mobylette
(ambiancer)
Komm,
feier
ab
auf
meiner
Mobylette
(abfeiern)
Viens
t'ambiancer
sur
ma
mobylette
Komm,
feier
ab
auf
meiner
Mobylette
Viens
t'ambiancer,
viens
t'ambiancer
Komm,
feier
ab,
komm,
feier
ab
(Bébé
viens
danser)
(Baby,
komm
tanzen)
Viens
t'ambiancer
sur
ma
mobylette
(ambiancer)
Komm,
feier
ab
auf
meiner
Mobylette
(abfeiern)
Viens
t'ambiancer
sur
ma
mobylette
Komm,
feier
ab
auf
meiner
Mobylette
Viens
t'ambiancer,
viens
t'ambiancer
Komm,
feier
ab,
komm,
feier
ab
(Bébé
viens
danser)
(Baby,
komm
tanzen)
Fais
pas
de
manières
Zier
dich
nicht
Je
contrôle
laisse
moi
faire
Ich
hab's
im
Griff,
lass
mich
machen
Allez
tu
vas
monter
derrière
Komm
schon,
du
steigst
hinten
auf
BOOM
BOOM
roue
arrière
BOOM
BOOM
Wheelie
On
va
gâter
le
coin
(hé)
Wir
mischen
die
Gegend
auf
(hey)
Faire
le
tour
de
la
ville
(hé)
Machen
'ne
Runde
durch
die
Stadt
(hey)
Ne
me
juge
pas
(hé)
Verurteile
mich
nicht
(hey)
Je
suis
un
prince
de
la
ville
(oho)
Ich
bin
ein
Prinz
der
Stadt
(oho)
Y'a
la
police
au
tier-quar,
nhel
shetan
en
bécane,
faut
pas
qu'on
m'emboucane
Die
Polizei
ist
im
Viertel,
scheiß
drauf,
auf
dem
Mofa,
die
sollen
mich
nicht
stressen
Gros
cigare
de
Havane
le
kif
je
me
pavane
faut
pas
que
j'tombe
en
panne
Dicke
Havanna-Zigarre,
das
ist
geil,
ich
stolziere
rum,
ich
darf
keine
Panne
haben
La
mobylette
se
met
a
caler
faut
la
redémarrer
Die
Mobylette
säuft
ab,
muss
sie
neu
starten
C'est
parti
on
va
s'enjailler
Los
geht's,
wir
gehen
ab!
Sur
ma
mobylette
Auf
meiner
Mobylette
Mobylette,
mobylette
Mobylette,
Mobylette
Mobylette,
mobylette
Mobylette,
Mobylette
Mobylette,
mobylette
Mobylette,
Mobylette
Moi
je
l'aime
comme
elle
est
Ich
liebe
sie
so,
wie
sie
ist
En
attendant
qu'elle
me
jette
Bis
sie
mich
abserviert
Non
ne
me
juge
pas
Nein,
verurteile
mich
nicht
Non
ne
me
juge
pas
trop
Nein,
verurteile
mich
nicht
zu
sehr
Non
ne
me
juge
pas
Nein,
verurteile
mich
nicht
Oh
non
ne
me
juge
pas
trop
Oh
nein,
verurteile
mich
nicht
zu
sehr
Non
me
juge
pas
Verurteile
mich
nicht
Un
jour
je
serais
le
patron.
Eines
Tages
bin
ich
der
Boss.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mokobe Traore, Abdellah Zahir Benhadda, Ahmed Taanoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.