Текст и перевод песни DJ Hamida feat. Landy - Sans pression
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musique
a
fond
dans
la
gov'
Loud
music
in
the
'hood
Je
bar
rode
sur
Paname
avec
ma
go
I'm
cruising
around
Paris
with
my
girl
Quand
il
pleut
tout
le
monde
se
mouille
When
it
rains,
everyone
gets
wet
Jveu
être
mignon
quand
il
fait
pas
beau
I
want
to
look
fly
even
when
the
weather's
bad
Jvien
a
l'aise
faut
que
j'aille
faire
des
love
I'm
chillin',
gotta
go
make
some
money
Elle
me
dit
que
je
suis
un
vrai
salop
She
tells
me
I'm
a
real
asshole
J'fait
jamais
225
I
never
go
below
225
Je
suis
avec
mes
gas
sur
de
Pekao
I'm
with
my
boys
at
the
Pekao
Y
viennent
de
peté
le
boss
du
four
They
just
robbed
the
boss
of
the
oven
Mais
sa
vend
toujours
But
it's
still
selling
Y'a
les
keuf
qui
tournent
The
cops
are
circling
Lâche
pas
ta
mere
d'ou
tu
traine
Don't
leave
your
mother
out
in
the
street
Ce
soir
on
sort
dans
le
club
on
nique
tout
Tonight
we're
going
out
to
the
club,
we're
gonna
tear
it
up
J'me
pose
des
question
I'm
asking
myself
questions
Le
secteur
est
minet
The
neighborhood's
rough
Jvoi
que
tu
stresse
I
see
that
you're
nervous
J'ai
l'impression
I
get
the
impression
Que
sa
te
blaise
de
voir
qu'on
fait
des
pe-so
It
pisses
you
off
to
see
us
making
money
Dans
le
tiek-son
In
this
town
Sans
pression
(Sans
pression)
No
stress
(No
stress)
Sans
pression
(Sans
pression)
No
stress
(No
stress)
On
sais
faire
de
la
monnaie
We
know
how
to
make
money
Même
si
le
secteur
est
minet
Even
if
the
neighborhood's
rough
Au
cas
ou
ya
heja
Just
in
case,
there's
a
gun
On
vise
pas
dans
les
mollet
We
don't
aim
at
the
calves
Jvoi
que
tu
stresse
I
see
that
you're
nervous
Pourtant
ya
r
But
there's
no
need
J'fait
le
tour
de
la
ville
I'm
cruising
around
town
Je
re
fougue
mais
affaires
I'm
taking
care
of
business
Y
viennent
de
peté
le
boss
du
four
They
just
robbed
the
boss
of
the
oven
Mais
sa
vend
toujours
But
it's
still
selling
Y'a
les
keuf
qui
tournent
The
cops
are
circling
Lâche
pas
ta
mere
d'ou
tu
traine
Don't
leave
your
mother
out
in
the
street
Ce
soir
on
sort
dans
le
club
on
nique
tout
Tonight
we're
going
out
to
the
club,
we're
gonna
tear
it
up
J'me
pose
des
question
I'm
asking
myself
questions
Le
secteur
est
minet
The
neighborhood's
rough
Jvoi
que
tu
stresse
I
see
that
you're
nervous
J'ai
l'impression
I
get
the
impression
Que
sa
te
blaise
de
voir
qu'on
fait
des
pe-so
It
pisses
you
off
to
see
us
making
money
Dans
le
tiek-son
In
this
town
Sans
pression
(Sans
pression)
No
stress
(No
stress)
Sans
pression
(Sans
pression)
No
stress
(No
stress)
On
fait
rentre
les
pesos
We're
bringing
in
the
pesos
On
s'ambiance
dans
le
carré
We're
partying
in
the
square
Ce
soir
j'rentre
avec
elle
I'm
going
home
with
her
tonight
J'me
pose
des
question
I'm
asking
myself
questions
Le
secteur
est
minet
The
neighborhood's
rough
Jvoi
que
tu
stresse
I
see
that
you're
nervous
J'ai
l'impression
I
get
the
impression
Que
sa
te
blaise
de
voir
qu'on
fait
des
pe-so
It
pisses
you
off
to
see
us
making
money
Dans
le
tiek-son
In
this
town
Sans
pression
(Sans
pression)
No
stress
(No
stress)
Sans
pression
(Sans
pression)
No
stress
(No
stress)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmed Taanoun Sidi, Allal Khabzaoui, Gahoussou Sylla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.