Текст и перевод песни DJ Hamida feat. Leck - Motivé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
du
pareil
au
même
Всё
то
же
самое
Au
même
pareil
То
же
самое
C'est
du
pareil
au
même
Всё
то
же
самое
Au
même
c'est
pareil
То
же
самое
Motivé
eh,
eh,
eh
Мотивирован
эй,
эй,
эй
Motivé
ieieh
Мотивирован
ией
C'est
du
pareil
au
même
Всё
то
же
самое
La
flemme
faut
que
j'arrête
Лень,
надо
остановиться
Et
suis
garé
je
me
promène
Припарковался,
прогуливаюсь
Et
je
pète
une
cigarette
И
закуриваю
сигарету
Et
je
pense
à
elle
И
думаю
о
тебе
Je
pense
à
elle
Думаю
о
тебе
Et
je
vais
où
le
vent
m'amène
И
иду,
куда
ветер
несёт
Je
pense
à
elle
Думаю
о
тебе
Et
je
pense
à
elle
И
думаю
о
тебе
Elle
et
son
sac
Chanel
О
тебе
и
твоей
сумке
Chanel
Alors,
alors
on
tourne
en
Тогда,
тогда
мы
кружимся
Rond
comme
des
guignols
По
кругу,
как
болваны
On
veut
se
poser,
mais
avec
qui?
Хотим
остепениться,
но
с
кем?
Pour
un
oui,
pour
un
non
По
пустякам,
из-за
ерунды
Non
Senior
Нет,
сеньорита
J'ai
dit
alors,
alors
Я
сказал,
тогда,
тогда
Mais
qui
fait
le
fort
Но
кто
строит
из
себя
сильного
Dès
qu'elle
met
sa
robe
Как
только
она
надевает
своё
платье
On
veut
d'une
femme
Мы
хотим
женщину
Comme
la
daronne
Как
мама
Il
manque
une
grande
carosse
Не
хватает
только
большой
кареты
C'est
du
pareil
au
même
Всё
то
же
самое
Au
même
pareil
То
же
самое
C'est
du
pareil
au
même
Всё
то
же
самое
Au
même
c'est
pareil
То
же
самое
Motivé
h,
eh,
eh
Мотивирован
эй,
эй,
эй
Motivé
eh,
eh,
eh
Мотивирован
эй,
эй,
эй
Toujours
pareil
je
me
lève
Всё
так
же
я
просыпаюсь
Solo,
saoulé
Один,
помятый
Tes
sms
me
rendent
aveugle
Твои
смс
ослепляют
меня
Je
t'attends
toute
la
journée
Я
жду
тебя
весь
день
Elle
pense
à
moi,
non
je
ne
croix
pas
Она
думает
обо
мне,
нет,
не
верю
Oui
les
voies
tournées
Да,
дороги
расходятся
Elle
pense
à
moi
Она
думает
обо
мне
Non
elle
veut
pas
Нет,
она
не
хочет
Dit
pas
non,
sa
galère
Не
говори
"нет",
это
её
проблемы
Je
remballe
mes
billets
Я
убираю
свои
билеты
Et
alors,
alors
И
тогда,
тогда
On
prends
soin
d'elle
Мы
заботимся
о
ней
Quand
c'est
trop
tard
Когда
уже
слишком
поздно
On
aime
dehors
Мы
любим
гулять
C'est
leur
cauchemar
Это
их
кошмар
Que
pour
mes
potes
et
leures
ronnesda
Что
только
для
моих
друзей
и
их
подружек
Mais
alors,
alors
Но
тогда,
тогда
Que
les
consoles
Только
утешения
Quand
elle
a
peur
le
soir
Когда
ей
страшно
по
ночам
On
veut
d'une
femme
Мы
хотим
женщину
Comme
la
daronne
Как
мама
Mais
on
se
comporte
Но
ведём
себя
Comme
des
connards
Как
придурки
C'est
du
pareil
au
même
Всё
то
же
самое
Au
même
pareil
То
же
самое
C'est
du
pareil
au
même
Всё
то
же
самое
Au
même
c'est
pareil
То
же
самое
Motivé
eh,
eh,
eh
Мотивирован
эй,
эй,
эй
Motivé
eh,
eh,
eh
Мотивирован
эй,
эй,
эй
Mais
elle
est
où
ma
wife?
Но
где
же
моя
жена?
Je
ne
sais
plus
Я
больше
не
знаю
Victime,
j'entends
le
temps
Жертва,
я
слышу
время
Qui
passe,
qui
passe,
qui
passe
Которое
идёт,
идёт,
идёт
Elle
n'aime
plus
Она
больше
не
любит
Dis
moi
que
veux
tu
que
j'y
fasse
Скажи
мне,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
Je
fasse,
j'efface
Сделал,
стёр
Sa
ne
marche
plus
Это
больше
не
работает
Moi
je
ne
l'aime
plus
Я
её
больше
не
люблю
C'est
mon
audi
qui
parle,
qui
parle
Это
моя
Audi
говорит,
говорит
Je
sais
j'ai
l'âge
d'être
perdu
Я
знаю,
я
в
том
возрасте,
когда
можно
потеряться
Que
reconnaît
tu?
Что
ты
узнаёшь?
N'ai
pas
d'inquiétude
Не
беспокойся
Parce
que...
Потому
что...
C'est
du
pareil
au
même
Всё
то
же
самое
Au
même
pareil
То
же
самое
C'est
du
pareil
au
même
Всё
то
же
самое
Au
même
c'est
pareil
То
же
самое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Hamida, Leck, The Magics
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.