Текст и перевод песни DJ Hamida feat. Leila Chakir & Leck - Zinaoua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meknessi
Style
Records
Meknessi
Style
Records
Inar
wawa
wa
i
war
kichbiri
mourayem
smouna
mermina
Инар
вава
ва
и
вар
кичбири
мураем
смуна
мермина
(фраза
на
берберском,
примерный
перевод:
"О,
моя
любовь,
ты
моя
жизнь,
ты
мое
все")
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Ты
моя
Зинауа,
ах,
Зинауа,
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Ты
моя
радость
и
моя
Риффиянка.
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Ты
моя
Зинауа,
ах,
Зинауа,
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Ты
моя
радость
и
моя
Риффиянка.
Marocain
comme
Fissal
Fajel,
j'arrive,
j'dead
ça
Марокканец,
как
Фиссал
Фаджел,
я
прихожу,
и
делаю
это
круто.
لي
خاسر
Gesseouya,
Tembout,
مغربية
Кто
проиграл
Гессуйю,
Тембут,
Марокканка,
هدود،
هدود
Yemezighinou
Эй,
эй,
берберы!
Sur
les
terres
chlouh
depuis
que
j'suis
minot
На
землях
Шлух
с
тех
пор,
как
я
был
мальчишкой.
Berbère,
gang
c'est
pas
d'ma
faute
Бербер,
банда,
это
не
моя
вина.
Amezigh
tess
Arirnout
Амазиг
тесс
Арирнут
(фраза
на
берберском).
Inar
wawa
wa
i
war
kichbiri
عييت
ومازال
يطيق
صديقي
Инар
вава
ва
и
вар
кичбири,
устал,
но
все
еще
могу,
друг
мой.
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Ты
моя
Зинауа,
ах,
Зинауа,
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Ты
моя
радость
и
моя
Риффиянка.
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Ты
моя
Зинауа,
ах,
Зинауа,
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Ты
моя
радость
и
моя
Риффиянка.
Marrakech,
Agadir,
Khenifra,
Tinghir
Марракеш,
Агадир,
Хенифра,
Тингхир,
Pour
la
capela,
route
de
Rouicha
Для
капеллы,
дорога
в
Руишу.
On
est
passé
par
Tichka
Мы
проехали
через
Тичку.
خصنا
بنت
الناس
Нам
нужна
хорошая
девушка.
بني
ملال،
مكناس
Бени-Меллаль,
Мекнес.
Kassaha
la
fussette,
Thighssaline,
Khémisset
Касаха,
фуссет,
Тигссалин,
Хемиссет.
Inar
wawa
wa
i
war
قليل
وردوا
شي
غادي
قاع
احيو
لفلان
Инар
вава
ва
и
вар,
мало
кто
отвечает,
все
приветствуют
такого-то.
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Ты
моя
Зинауа,
ах,
Зинауа,
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Ты
моя
радость
и
моя
Риффиянка.
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Ты
моя
Зинауа,
ах,
Зинауа,
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Ты
моя
радость
и
моя
Риффиянка.
On
change
pas
des
Berbère
qui
gagne
Мы
не
меняем
берберов,
которые
побеждают.
LECK,
Dj
Hamida
LECK,
Dj
Hamida
En
Berbère,
on
a
fait
ça
en
Berbère
На
берберском,
мы
сделали
это
на
берберском.
Chlouh
tah
Sayanne,
Souss,
Rifi
Шлух,
тах
Саянне,
Сусс,
Рифи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nordine Achalhi, Salah Achalhi, Mohamed Fares, Fouad El Ouazzani, Ahmed Taanoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.