DJ Hamida feat. Mido Belhbib & GSX - Titiza - перевод текста песни на немецкий

Titiza - DJ Hamida , GSX перевод на немецкий




Titiza
Titiza
Cheftha, Kharja men dar
Ich sah sie, wie sie aus dem Haus kam
Fl boulevard, par hasard
Auf dem Boulevard, durch Zufall
Wiléé 3ayniha hbal
Oh, ihre Augen machen mich verrückt
Ca y est nawi le7lal
Das ist es, ich meine es ernst (will heiraten)
Ya galbé, bghali titiza
Oh mein Herz, es will die Titiza (Hübsche)
Wgalbha bl visa
Und ihr Herz ist mit Visum (schwer zu erreichen)
Bayte 3liha 3assas
Ich habe die Nacht über sie gewacht
7kitlha f′gps
Ich bin ihr per GPS gefolgt
Ya galbé, bghali titiza
Oh mein Herz, es will die Titiza
Galbha bl visa
Ihr Herz ist mit Visum
Bayte 3liha 3assas
Ich habe die Nacht über sie gewacht
7kitlha f'gps
Ich bin ihr per GPS gefolgt
Rja3 rja3 rja3
Zurück, zurück, zurück
Cheftha, Kharja men dar
Ich sah sie, wie sie aus dem Haus kam
Fl boulevard, par hasard
Auf dem Boulevard, durch Zufall
Wiléé 3ayniha te9tel
Oh, ihre Augen sind tödlich (umwerfend)
Ca y est nawi le7lal
Das ist es, ich meine es ernst
Rja3 rja3 rja3 rja3
Zurück, zurück, zurück, zurück
Mamamia comme elle est stylée
Mamamia, wie stylisch sie ist
Buenos dias c′est qu'ils ont chanté
Guten Morgen, das ist es, was sie sangen
,,,,,,, 404,,,,,,,
,,,,,,, 404,,,,,,,
Que je la taquine, je recule a kiffé
Dass ich sie necke, ich trete zurück, genieße es
C'est une frappe, laisse tomber
Sie ist der Hammer, vergiss es
Elle fait du mal, comme elle kanbghé
Sie tut weh, so wie ich sie liebe
Suit le gps, les yeux tombés
Folge dem GPS, die Augen fallen zu (vor Müdigkeit/Bewunderung)
,,,,,,, 404,,,,,,,
,,,,,,, 404,,,,,,,
Elle fait des manières, mais j′aime ca moi
Sie ziert sich, aber ich mag das
Elle a du caractère un peu comme moi
Sie hat Charakter, ein bisschen wie ich
Elle et moi et tous et on fait pas semblant
Sie und ich und alle, und wir tun nicht nur so
Faut qu′il se passe et oui entre assembleur
Es muss etwas passieren, und ja, zwischen uns
Gatli mido je t'aime
Sie sagte mir: Mido, ich liebe dich
Wm3ak 9abla le7lal
Und mit dir bin ich bereit für das Echte (die Ehe)
Ndiha gdam l3edian
Ich nehme sie vor den Augen der Neider
Khalihom igolo mabghaw
Lass sie sagen, was sie wollen
3ediané, ya bel quantité
Meine Neider, oh, in Massen
7bibti la qualité
Meine Liebste, die Qualität
Yaw ch3arha bouclés
Oh, ihre Haare sind lockig
Arbi khaliha li
Oh Gott, lass sie mein sein
3ediané, ya bel quantité
Meine Neider, oh, in Massen
Bb la qualité
Baby, die Qualität
Yaw ch3arha bouclés
Oh, ihre Haare sind lockig
Wrbi khaliha li
Und Gott, lass sie mein sein
Rja3 rja3 rja3
Zurück, zurück, zurück
Cheftha, Kharja men dar
Ich sah sie, wie sie aus dem Haus kam
Fl boulevard, par hasard
Auf dem Boulevard, durch Zufall
Wiléé hbal
Oh, Wahnsinn!
Ca y est nawi le7lal
Das ist es, ich meine es ernst
Toi et moi pour la vie
Du und ich fürs Leben
Laissent les parler je te dis
Lass sie reden, sage ich dir
Te quiero 7abibti
Te quiero, meine Liebste
me fallait que je te dise
Ja, das musste ich dir sagen
Toi et moi pour la vie
Du und ich fürs Leben
Laissent les parler je te dis
Lass sie reden, sage ich dir
Te quiero 7abibti
Te quiero, meine Liebste
me fallait que je te dise
Ja, das musste ich dir sagen





Авторы: Ahmed Taanoun Sidi, Amar Krouchi, Mido Belhbib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.