Текст и перевод песни DJ Hamida feat. Sianna & Many - Tout jdid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retour
au
bled
on
est
tout
jdid
Back
to
the
homeland,
we're
all
brand
new
Liasse
de
billet
on
est
tout
jdid
Wads
of
cash,
we're
all
brand
new
On
est
refait
on
est
tout
jdid,
on
est
tout
jdid
We're
remade,
we're
all
brand
new,
we're
all
brand
new
Liasse
de
billet,
on
est
tout
jdid,
on
est
tout
jdid
Wads
of
cash,
we're
all
brand
new,
we're
all
brand
new
On
est
refait,
on
est
tout
jdid,
on
est
tout
jdid
We're
remade,
we're
all
brand
new,
we're
all
brand
new
J'suis
toute
jdid
toute
meuf
sort
les
baskets
I'm
all
brand
new,
every
girl,
get
your
sneakers
out
Tu
voulais
connaitre
ma
vie
donc
bienvenue
en
back
stage
You
wanted
to
know
my
life,
so
welcome
backstage
Moi
je
fais
pas
dans
la
frime
mais
on
aime
les
belles
choses
et
oui
ca
j'te
l'affirme
I
don't
do
hype,
but
I
like
beautiful
things,
and
yes,
I
confirm
it
to
you
On
a
construit
toute
l'année
donc
on
va
tout
dépenser
We
built
all
year
long,
so
we're
going
to
spend
it
all
Retour
a
la
réalité
j'ose
meme
pas
y
penser
Back
to
reality,
I
don't
even
dare
think
about
it
Y
me
faut
du
soleil,
d'la
zik
et
mes
potes
I
need
sun,
music,
and
my
friends
Faut
que
j'me
barre
au
Maghreb
ou
dans
le
Sud
sur
la
côte
I
have
to
go
to
the
Maghreb
or
to
the
South
on
the
coast
J'suis
toute
jdid,
j'lenvole
en
première
classe
I'm
all
brand
new,
I
fly
first
class
J'suis
une
panthère
noire
au
milieu
des
lion
de
l'Atlas
I'm
a
black
panther
in
the
middle
of
the
lions
of
the
Atlas
Après
une
année
de
charbon
les
vacances
j'vais
les
fumer
After
a
year
of
hard
work,
I'm
going
to
smoke
these
vacations
Les
pe-sa
sont
jdid
mon
compte
en
banque
est
déplumée
The
kicks
are
brand
new,
my
bank
account
is
plucked
On
quitte
la
tèss
on
profite
de
l'été
We
leave
the
projects,
we
enjoy
the
summer
Envoie
une
boisson
fraiche
j'suis
prête
à
m'endetter
Send
me
a
cold
drink,
I'm
ready
to
go
into
debt
Double
parenthèse
j'arrive
dans
l'game
Double
parenthesis,
I'm
coming
into
the
game
Tout
jdid
40ans
d'avance
et
j'repars
en
charenthèse
All
brand
new,
40
years
ahead,
and
I'm
going
back
in
parenthesis
Retour
au
bled
on
est
tout
jdid
Back
to
the
homeland,
we're
all
brand
new
Liasse
de
billet
on
est
tout
jdid
Wads
of
cash,
we're
all
brand
new
On
est
refait
on
est
tout
jdid,
on
est
tout
jdid
We're
remade,
we're
all
brand
new,
we're
all
brand
new
Liasse
de
billet,
on
est
tout
jdid,
on
est
tout
jdid
Wads
of
cash,
we're
all
brand
new,
we're
all
brand
new
On
est
refait,
on
est
tout
jdid,
on
est
tout
jdid
We're
remade,
we're
all
brand
new,
we're
all
brand
new
J'veux
plus
rentrer
sayé
j'suis
dans
mon
délire
I
don't
want
to
go
back,
man,
I'm
in
my
zone
Si
être
heureuse
est
un
délit
j'veux
pas
qu'on
m'délivre
If
being
happy
is
a
crime,
I
don't
want
to
be
delivered
J'suis
toute
jdid
et
ça
dans
tous
les
aspects
I'm
all
brand
new,
and
that's
in
every
aspect
Nouvelle
panoplie,
lunette
chapeau
et
casquette
New
panoply,
glasses,
hat,
and
cap
On
veut
brasser
dans
l'bonheur
jusqu'à
s'y
noyer
We
want
to
swim
in
happiness
until
we
drown
Les
gros
gamos
passent,
les
chiennes
vont
aboyer
The
big
cars
go
by,
the
bitches
are
going
to
bark
Mon
équipe
est
jdid
et
la
tienne
aussi
My
team
is
brand
new,
and
so
is
yours
Le
soleil
frappe
et
les
filles
s'prennent
pour
Kalypsi
The
sun
hits
and
the
girls
think
they're
Kalypsi
Faut
pas
m'prendre
la
tête
ce
soir
c'est
la
fiesta
Don't
mess
with
me
tonight,
it's
fiesta
time
Sur
le
dancefloor
croit
moi
j'suis
intestable
On
the
dancefloor,
believe
me,
I'm
undeniable
Previent
tes
shab,
khoya
t'es
jdid
Warn
your
buddies,
bro,
you're
brand
new
Tu
veux
faire
un
tube
va
falloir
que
j't'explique
You
want
to
make
a
hit,
I'm
going
to
have
to
explain
it
to
you
Dj
Hamida
fait
péter
la
compile
DJ
Hamida
makes
the
compilation
explode
J'profite
de
l'été
et
j'espere
que
tu
l'as
compris
I'm
enjoying
the
summer
and
I
hope
you
understand
La
magie
opère
et
j'ai
du
mal
à
me
réveiller
The
magic
works
and
I'm
having
trouble
waking
up
Abuse
pas
de
l'alcool
car
tu
commences
à
beguiller
Don't
abuse
the
alcohol
because
you're
starting
to
slur
Retour
au
bled
on
est
tout
jdid
Back
to
the
homeland,
we're
all
brand
new
Liasse
de
billet
on
est
tout
jdid
Wads
of
cash,
we're
all
brand
new
On
est
refait
on
est
tout
jdid,
on
est
tout
jdid
We're
remade,
we're
all
brand
new,
we're
all
brand
new
Liasse
de
billet,
on
est
tout
jdid,
on
est
tout
jdid
Wads
of
cash,
we're
all
brand
new,
we're
all
brand
new
On
est
refait,
on
est
tout
jdid,
on
est
tout
jdid
We're
remade,
we're
all
brand
new,
we're
all
brand
new
Sia-Sia-Sianna
elle
est
toute
jdid
Sia-Sia-Sianna,
she's
all
brand
new
Ma-Ma-Mani
il
est
tout
jdid
Ma-Ma-Mani,
he's
all
brand
new
Dj
Hamida
il
est
tout
jdid
Dj
Hamida,
he's
all
brand
new
Algérie,
Maroc,
Tunisie
on
est
tous
jdid
Algeria,
Morocco,
Tunisia,
we're
all
brand
new
On
récolte
ce
que
l'on
sème,
j'ai
ramassé
assez
de
blé
We
reap
what
we
sow,
I've
gathered
enough
wheat
J'crois
que
c'est
l'heure
de
se
barrer
au
deblé
I
think
it's
time
to
get
out
of
here
quickly
Profiter
sur
la
corniche
Enjoy
on
the
cornice
Si
ta
mon
accord,
oui
tu
peux
jouer
les
gros
riches
If
you
have
my
agreement,
yes
you
can
play
the
big
rich
Même
si
c'est
la
hass
en
France
dit
moi
qui
l'diras
Even
if
it's
the
hassle
in
France,
tell
me
who
will
say
it
J'suis
pauvre
en
euros
mais
millionaire
en
dirham
I'm
poor
in
euros
but
a
millionaire
in
dirhams
Moi
c'est
Mani,
j'suis
pas
Tony
ni
El
Vira
Me,
it's
Mani,
I'm
not
Tony
or
El
Vira
Ils
m'attendent
autour
faut
que
j'négocie
mes
virages
They're
waiting
for
me
around,
I
have
to
negotiate
my
turns
J'compte
sur
personne
ça
parle
assez
I
don't
count
on
anyone,
that
speaks
enough
Funk
les
jaloux,
funk
les
racistes
Screw
the
jealous,
screw
the
racists
Lion
d'l'Atlas,
meknassi,
Bosnika
j'reni
pas
mes
racines
Lion
of
the
Atlas,
Meknassi,
Bosnian,
I
don't
deny
my
roots
Retour
au
bled
on
est
tout
jdid
Back
to
the
homeland,
we're
all
brand
new
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dj hamida, mychovich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.