DJ Hamida feat. Zifou - Tranquille la Life - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Hamida feat. Zifou - Tranquille la Life




Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
J'ai quitter le sol français
I left French soil
Dans l'avion je suis défoncer
I'm wasted on the plane
Pressé, de voir mes tunes s'envoler
In a hurry, to see my money fly away
Pas d'heures pas de guênes on va tout claquer
No hours, no worries we'll blow it all
Mon équipe est préparer
My team is ready
T'inquiète on va allumer, les boîtes, les chichas tout cramés
Don't worry, we'll light it up, the clubs, the shisha all burnt up
Après cette guerre on serra valider
After this war, we'll be respected
Tranquille la Life
Tranquil Life
Meknes, Dubaï, Marrakech
Meknes, Dubai, Marrakech
Prend ton billet, emballe, rejoins nous que si t'es fraîches
Take your ticket, pack your bags, join us if you're cool
Je sais que tu m'as kiffer
I know you fancy me
T'aimerais tant m'épouser
You'd like to marry me so much
En faites bébé je ne pourrais pas me poser
Actually, baby, I couldn't settle down
Tu risquerais d'entendre "Papaoutai"
You risk hearing "Papaoutai"
On prend la route loin des emmerdes
We hit the road, far from the trouble
Tranquille la Life
Tranquil Life
Je sais pas danser mais je t'offre un verre
I can't dance but I'll buy you a drink
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tu me dois des sous mais tu m'es chère
You owe me money but you're dear to me
Tranquille la Life
Tranquil Life
Elle c'est mariée je ne peux plus lui plaire
She got married, I can't please her anymore
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
J'ai quitté mon taf de merde
I quit my shitty job
J'ai plus rien a perdre
I have nothing left to lose
Cet été j'ai des sous a faire
This summer I have money to make
Je fonce dans le noir mais j'y voir très clair
I rush into the dark but I see clearly
Poser dans le VIP je gère
Posing in the VIP, I'm in control
Lève t'es mains en l'air
Put your hands in the air
Come on show j'enlève mes affaires
Come on show, I'm taking my clothes off
La gonzo finira parterre
The gonzo will end up on the floor
Tranquille la Life
Tranquil Life
Je croise la fille que j'aime
I meet the girl I love
Elle veut fumer je l'emmène au sett
She wants to smoke, I take her to the sett
Hello - c'est l'Morocco
Hello - this is Morocco
Ola chika viens faire un tour dans mon vaisseau
Hey girl, come for a ride in my ship
On prend la route loin des emmerdes
We hit the road, far from the trouble
Tranquille la Life
Tranquil Life
Je sais pas danser mais je t'offre un verre
I can't dance but I'll buy you a drink
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tu me dois des sous mais tu m'es chère
You owe me money but you're dear to me
Tranquille la Life
Tranquil Life
Elle c'est mariée je ne peux plus lui plaire
She got married, I can't please her anymore
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
J'ai quitté les tours de ma tess
I left the towers of my city
Ouais j'oublie la hass
Yeah, I forget the hass
Quand on sort toi tu nahass
When we go out, you nahass
Dj Hamida dans la caisse
Dj Hamida in the car
J'ai passer la nuit sur toi
I spent the night on top of you
Mais je ne m'en souviens pas
But I don't remember
Sandre, Sara, Samantha oublie moi je t'es vu que sur Insta
Sandre, Sara, Samantha forget me, I only saw you on Insta
Tranquille la Life
Tranquil Life
St. Trompez, Cannes, Tanger, Fès
St. Trompez, Cannes, Tangier, Fes
Champagne Hallal
Champagne Hallal
T'es pas khata, Cache tes fesses
You're not khata, hide your butt
Hello - c'est l'Morocco
Hello - this is Morocco
Ola chika viens faire un tour dans mon vaisseau
Hey girl, come for a ride in my ship
On prend la route loin des emmerdes
We hit the road, far from the trouble
Tranquille la Life
Tranquil Life
Je sais pas danser mais je t'offre un verre
I can't dance but I'll buy you a drink
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tu me dois des sous mais tu m'es chère
You owe me money but you're dear to me
Tranquille la Life
Tranquil Life
Elle c'est mariée je ne peux plus lui plaire
She got married, I can't please her anymore
Tranquille la Life
Tranquil Life
On prend la route loin des emmerdes
We hit the road, far from the trouble
Tranquille la Life
Tranquil Life
Je sais pas danser mais je t'offre un verre
I can't dance but I'll buy you a drink
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tu me dois des sous mais tu m'es chère
You owe me money but you're dear to me
Tranquille la Life
Tranquil Life
Elle c'est mariée je ne peux plus lui plaire
She got married, I can't please her anymore
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life





Авторы: Nordine Achalhi, Faouzi Kojmane, Salah Achalhi, Ahmed Taanoun, Mohamed Fares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.