DJ Hamida feat. Zifou - Tranquille la Life - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Hamida feat. Zifou - Tranquille la Life




Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
J'ai quitter le sol français
I left the French soil
Dans l'avion je suis défoncer
I am high on the plane
Pressé, de voir mes tunes s'envoler
In a hurry to see my money fly away
Pas d'heures pas de guênes on va tout claquer
No hours, no gain, we're going to blow it all
Mon équipe est préparer
My team is ready
T'inquiète on va allumer, les boîtes, les chichas tout cramés
Don't worry, we're going to light it up, clubs, hookahs, everything
Après cette guerre on serra valider
After this war, we will be validated
Tranquille la Life
Tranquil Life
Meknes, Dubaï, Marrakech
Meknes, Dubai, Marrakech
Prend ton billet, emballe, rejoins nous que si t'es fraîches
Get your ticket, pack your bags, join us only if you're cool
Je sais que tu m'as kiffer
I know you've been in love with me
T'aimerais tant m'épouser
You'd love to marry me
En faites bébé je ne pourrais pas me poser
In fact, baby, I can't settle down
Tu risquerais d'entendre "Papaoutai"
You might end up hearing "Papaoutai"
On prend la route loin des emmerdes
We hit the road, far from the bullshit
Tranquille la Life
Tranquil Life
Je sais pas danser mais je t'offre un verre
I can't dance, but I'll buy you a drink
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tu me dois des sous mais tu m'es chère
You owe me money, but you're dear to me
Tranquille la Life
Tranquil Life
Elle c'est mariée je ne peux plus lui plaire
She's married, I can't please her anymore
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
J'ai quitté mon taf de merde
I quit my shitty job
J'ai plus rien a perdre
I have nothing more to lose
Cet été j'ai des sous a faire
This summer, I have money to make
Je fonce dans le noir mais j'y voir très clair
I go into the dark, but I see very clearly
Poser dans le VIP je gère
Posing in the VIP, I'm in control
Lève t'es mains en l'air
Raise your hands in the air
Come on show j'enlève mes affaires
Come on show, I'm taking off my clothes
La gonzo finira parterre
The gonzo will end up on the floor
Tranquille la Life
Tranquil Life
Je croise la fille que j'aime
I meet the girl I love
Elle veut fumer je l'emmène au sett
She wants to smoke, I take her to the sett
Hello - c'est l'Morocco
Hello - this is Morocco
Ola chika viens faire un tour dans mon vaisseau
Ola chika come have a ride in my spaceship
On prend la route loin des emmerdes
We hit the road, far from the bullshit
Tranquille la Life
Tranquil Life
Je sais pas danser mais je t'offre un verre
I can't dance, but I'll buy you a drink
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tu me dois des sous mais tu m'es chère
You owe me money, but you're dear to me
Tranquille la Life
Tranquil Life
Elle c'est mariée je ne peux plus lui plaire
She's married, I can't please her anymore
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
J'ai quitté les tours de ma tess
I left the towers of my hood
Ouais j'oublie la hass
Yeah, I'm forgetting the hass
Quand on sort toi tu nahass
When we go out, you nahass
Dj Hamida dans la caisse
Dj Hamida in the car
J'ai passer la nuit sur toi
I spent the night on you
Mais je ne m'en souviens pas
But I don't remember it
Sandre, Sara, Samantha oublie moi je t'es vu que sur Insta
Sandre, Sara, Samantha forget me, I saw you only on Insta
Tranquille la Life
Tranquil Life
St. Trompez, Cannes, Tanger, Fès
St. Trompez, Cannes, Tangier, Fez
Champagne Hallal
Champagne Hallal
T'es pas khata, Cache tes fesses
You're not khata, hide your butt
Hello - c'est l'Morocco
Hello - this is Morocco
Ola chika viens faire un tour dans mon vaisseau
Ola chika come have a ride in my spaceship
On prend la route loin des emmerdes
We hit the road, far from the bullshit
Tranquille la Life
Tranquil Life
Je sais pas danser mais je t'offre un verre
I can't dance, but I'll buy you a drink
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tu me dois des sous mais tu m'es chère
You owe me money, but you're dear to me
Tranquille la Life
Tranquil Life
Elle c'est mariée je ne peux plus lui plaire
She's married, I can't please her anymore
Tranquille la Life
Tranquil Life
On prend la route loin des emmerdes
We hit the road, far from the bullshit
Tranquille la Life
Tranquil Life
Je sais pas danser mais je t'offre un verre
I can't dance, but I'll buy you a drink
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tu me dois des sous mais tu m'es chère
You owe me money, but you're dear to me
Tranquille la Life
Tranquil Life
Elle c'est mariée je ne peux plus lui plaire
She's married, I can't please her anymore
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life
Tranquille la Life
Tranquil Life





Авторы: Ahmed Taanoun, Nordine Achalhi, Salah Achalhi, Mohamed Fares, Faouzi Kojmane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.