Текст и перевод песни DJ Herzbeat feat. Carolina - Elektrisiert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elektrisiert
Наэлектризованные
Herz
an
Herz,
Fieber
der
Nacht
Сердце
к
сердцу,
жар
ночи,
Ich
spüre
deinen
Puls
auf
mir
Чувствую
твой
пульс
на
себе.
Hand
in
Hand,
schaust
mich
an
Держась
за
руки,
смотришь
на
меня,
Ich
will
mich
im
Moment
verlieren
Хочу
потеряться
в
этом
мгновении.
Bist
so
heiß
ich
kann
kaum
atmen,
ich
kann
es
nicht
erwarten
Ты
такая
горячая,
что
мне
трудно
дышать,
я
не
могу
дождаться.
Dein
Lächeln
leuchtet
weiß
im
Schwarzlicht
Твоя
улыбка
сияет
белым
в
ультрафиолете.
Heut
ist
alles
ganz
egal,
denn
wir
wagen
es
nochmal
Сегодня
все
равно,
ведь
мы
рискнем
снова.
Komm
mit
mir
Пойдем
со
мной.
Geh
noch
nicht,
komm
Baby,
wir
bleiben
noch
hier
Не
уходи,
останься,
малышка,
мы
еще
побудем
здесь.
Denn
sie
spielen
unsere
Melodie
Ведь
они
играют
нашу
мелодию.
Du
und
ich,
wir
haben
doch
nichts
zu
verlieren
Нам
с
тобой
нечего
терять.
Sag
mal,
spürst
du
diese
Energie
Скажи,
ты
чувствуешь
эту
энергию?
Auch
wenn
du
einmal
down
bist,
kannst
du
mir
vertrauen
Даже
если
тебе
грустно,
ты
можешь
мне
доверять.
Denn
wir
sind
Elektrisiert
Ведь
мы
наэлектризованы.
Lass
mal
los,
einfach
frei
sein,
du
musst
nicht
allein
sein
Расслабься,
будь
собой,
тебе
не
нужно
быть
одной.
Wir
sind
Elektrisiert
Мы
наэлектризованы.
Träume
in
Glanz,
Zeit
erfriert
Мечты
в
блеске,
время
застыло,
Was
heute
ist,
bleibt
bestehen
То,
что
есть
сегодня,
останется.
Grenzenlos,
keine
Tabus
Безгранично,
без
запретов.
Unsere
Augen
wie
hypnotisiert
Наши
глаза
словно
загипнотизированы.
Bist
so
heiß
ich
kann
kaum
atmen,
ich
kann
es
nicht
erwarten
Ты
такая
горячая,
что
мне
трудно
дышать,
я
не
могу
дождаться.
Dein
Lächeln
leuchtet
weiß
im
Schwarzlicht
Твоя
улыбка
сияет
белым
в
ультрафиолете.
Heut
ist
alles
ganz
egal,
denn
wir
wagen
es
nochmal
Сегодня
все
равно,
ведь
мы
рискнем
снова.
Komm
mit
mir
Пойдем
со
мной.
Geh
noch
nicht,
komm
Baby,
wir
bleiben
noch
hier
Не
уходи,
останься,
малышка,
мы
еще
побудем
здесь.
Denn
sie
spielen
unsere
Melodie
Ведь
они
играют
нашу
мелодию.
Du
und
ich,
wir
haben
doch
nichts
zu
verlieren
Нам
с
тобой
нечего
терять.
Sag
mal,
spürst
du
diese
Energie
Скажи,
ты
чувствуешь
эту
энергию?
Auch
wenn
du
einmal
down
bist,
kannst
du
mir
vertrauen
Даже
если
тебе
грустно,
ты
можешь
мне
доверять.
Denn
wir
sind
Elektrisiert
Ведь
мы
наэлектризованы.
Lass
mal
los,
einfach
frei
sein,
du
musst
nicht
allein
sein
Расслабься,
будь
собой,
тебе
не
нужно
быть
одной.
Wir
sind
Elektrisiert
Мы
наэлектризованы.
Geh
noch
nicht,
komm
Baby,
wir
bleiben
noch
hier
Не
уходи,
останься,
малышка,
мы
еще
побудем
здесь.
Denn
sie
spielen
unsere
Melodie
Ведь
они
играют
нашу
мелодию.
Du
und
ich,
wir
haben
doch
nichts
zu
verlieren
Нам
с
тобой
нечего
терять.
Sag
mal,
spürst
du
diese
Energie
Скажи,
ты
чувствуешь
эту
энергию?
Auch
wenn
du
einmal
down
bist,
kannst
du
mir
vertrauen
Даже
если
тебе
грустно,
ты
можешь
мне
доверять.
Denn
wir
sind
Elektrisiert
Ведь
мы
наэлектризованы.
Lass
mal
los,
einfach
frei
sein,
du
musst
nicht
allein
sein
Расслабься,
будь
собой,
тебе
не
нужно
быть
одной.
Wir
sind
Elektrisiert
Мы
наэлектризованы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominik Koehl, Joshua Stolten, Buket Kocatas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.