DJ JS-1 - Complicated - перевод текста песни на немецкий

Complicated - DJ JS-1перевод на немецкий




Complicated
Kompliziert
Uh huh, life's like this
Uh huh, so ist das Leben
Uh huh, uh huh, that's the way it is
Uh huh, uh huh, so ist es nun mal
'Cause life's like this
Denn so ist das Leben
Uh huh, uh huh that's the way it is
Uh huh, uh huh, so ist es nun mal
Chill out, what you yellin' for?
Entspann dich, warum schreist du so?
Lay back, it's all been done before
Lehn dich zurück, das gab's alles schon mal
And if you could only let it be
Und wenn du es einfach zulassen könntest
You will see
Würdest du sehen
I like you the way you are
Ich mag dich so, wie du bist
When we're drivin' in your car
Wenn wir in deinem Auto fahren
And you're talking to me one on one
Und du mit mir ganz privat sprichst
But you've become...
Aber du wirst...
Somebody else 'round everyone else
Jemand anderes, wenn andere dabei sind
You're watching your back like you can't relax
Du bist so verkrampft, als könntest du dich nicht entspannen
You're tryin' to be cool
Du versuchst, cool zu sein
You look like a fool to me
Du siehst für mich aus wie ein Idiot
Tell me
Sag mir
Why do you have to go and make things so complicated?
Warum musst du alles so kompliziert machen?
I see the way you're acting like you're somebody else
Ich sehe, wie du dich verhältst, als wärst du jemand anderes
Gets me frustrated
Das frustriert mich
Life's like this
So ist das Leben
You, you fall and you crawl and you break
Du, du fällst hin, du kriechst und du zerbrichst
And you take what you get and you turn it into honesty
Und du nimmst, was du bekommst, und verwandelst es in Ehrlichkeit
You promised me I'm never gonna find you fake it
Du hast mir versprochen, ich werde dich niemals unecht finden
No, no, no
Nein, nein, nein
You come over unannounced
Du kommst unangekündigt vorbei
Dressed up like you're somethin' else
Aufgemacht, als wärst du jemand anderes
Where you are ain't where it's at
Wo du bist, ist nicht, wo es langgeht
You see you're making me laugh out
Du siehst, du bringst mich zum Lachen
When you strike your pose
Wenn du so posierst
Take off all your preppy clothes
Zieh all deine schicken Klamotten aus
You know you're not fooling anyone
Du weißt, du machst niemandem etwas vor
When you've become...
Wenn du... wirst
Somebody else 'round everyone else
Jemand anderes, wenn andere dabei sind
You're watchin' your back like you can't relax
Du bist so verkrampft, als könntest du dich nicht entspannen
You're tryin' to be cool
Du versuchst, cool zu sein
You look like a fool to me
Du siehst für mich aus wie ein Idiot
Tell me
Sag mir
Why do you have to go and make things so complicated?
Warum musst du alles so kompliziert machen?
I see the way you're acting like you're somebody else
Ich sehe, wie du dich verhältst, als wärst du jemand anderes
Gets me frustrated
Das frustriert mich
Life's like this
So ist das Leben
You, you fall and you crawl and you break
Du, du fällst hin, du kriechst und du zerbrichst
And you take what you get and you turn it into honesty
Und du nimmst, was du bekommst, und verwandelst es in Ehrlichkeit
You promised me I'm never gonna find you fake it
Du hast mir versprochen, ich werde dich niemals unecht finden
No, no, no
Nein, nein, nein
No, no, no
Nein, nein, nein
No, no, no
Nein, nein, nein
No, no, no
Nein, nein, nein
Chill out, what you yellin' for?
Entspann dich, warum schreist du so?
Lay back, it's all been done before
Lehn dich zurück, das gab's alles schon mal
And if you could only let it be
Und wenn du es einfach zulassen könntest
You will see...
Würdest du sehen...
Somebody else 'round everyone else
Jemand anderes, wenn andere dabei sind
You're watching your back like you can't relax
Du bist so verkrampft, als könntest du dich nicht entspannen
You're trying to be cool,
Du versuchst cool zu sein,
You look like a fool to me
Du siehst für mich aus wie ein Idiot
Tell me
Sag mir
Why do you have to go and make things so complicated?
Warum musst du alles so kompliziert machen?
I see the way you're acting like you're somebody else
Ich sehe, wie du dich verhältst, als wärst du jemand anderes
Gets me frustrated
Das frustriert mich
Life's like this
So ist das Leben
You, you fall and you crawl and you break
Du, du fällst hin, du kriechst und du zerbrichst
And you take what you get and you turn it into honesty
Und du nimmst, was du bekommst, und verwandelst es in Ehrlichkeit
You promised me I'm never gonna find you fake it
Du hast mir versprochen, ich werde dich niemals unecht finden
No no
Nein, nein
Why do you have to go and make things so complicated? (yeah, yeah)
Warum musst du alles so kompliziert machen? (ja, ja)
I see the way you're acting like you're somebody else
Ich sehe, wie du dich verhältst, als wärst du jemand anderes
Gets me frustrated
Das frustriert mich
Life's like this
So ist das Leben
You, you fall and you crawl and you break
Du, du fällst hin, du kriechst und du zerbrichst
And you take what you get and you turn it into honesty
Und du nimmst, was du bekommst, und verwandelst es in Ehrlichkeit
You promised me I'm never gonna find you fake it
Du hast mir versprochen, ich werde dich niemals unecht finden
No no no
Nein, nein, nein





Авторы: Graham Edwards, Avril Ramona Lavigne, Lauren Christy, David Scott Alspach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.