Текст и перевод песни DJ Jad - Questa estate (feat. Pino Pepsee, Uchieman & El Vecio) [Radio Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa estate (feat. Pino Pepsee, Uchieman & El Vecio) [Radio Edit]
Этим летом (feat. Pino Pepsee, Uchieman & El Vecio) [Radio Edit]
Ma
quanto
sale
Как
много
соли
Sulla
pelle
in
estate
al
mare
На
коже
летом
у
моря
Questa
estate,
sulle
onde
ti
lasci
cullare
Этим
летом,
на
волнах
ты
качаешься
E
cosa
importa
se
sarai
con
me
И
какая
разница,
будешь
ли
ты
со
мной
L'importante
è
che
al
mare
si
va
Главное,
что
мы
едем
к
морю
Sulla
spiaggia
affollata,
un'isla
lontana
На
многолюдный
пляж,
далекий
остров
Ma
il
sole,
io
e
te
Но
солнце,
я
и
ты
Balla,
balla
dem,
dem,
dem
Танцуй,
танцуй,
дем,
дем,
дем
Divido
ogni
momento
per
guardare
Делю
каждый
миг,
чтобы
смотреть
La
tua
bocca
in
mare
На
твои
губы
в
море
La
tua
pelle
e
il
sole
perché
Твою
кожу
и
солнце,
потому
что
Non
c'è
più
niente
che
potrà
fermare
Больше
нет
ничего,
что
сможет
остановить
Fermare
questo
cuore
che
è
colmo
di
calore
per
te
Остановить
это
сердце,
полное
тепла
к
тебе
In
quei
capelli
e
le
onde
del
mare
В
твоих
волосах
и
морских
волнах
Baciati
da
sto
sole
che
non
riesce
a
staccarsi
da
me
Целует
нас
это
солнце,
которое
не
может
оторваться
от
меня
Via
per
un
gelato,
un
bacio
rubato
Пойдем
за
мороженым,
украденным
поцелуем
Anche
se
è
concesso
senza
ma
e
senza
se
Даже
если
это
разрешено
без
"но"
и
без
"если"
Il
mare
e
il
suo
richiamo,
un
tuffo
lo
facciamo
Море
и
его
зов,
мы
ныряем
Ma
tu
in
punta
di
piedi
chiedi
di
darmi
la
mano
Но
ты
на
цыпочках
просишь
дать
тебе
руку
Poi
fuggi
sotto
l'ombrellone
con
la
crema
in
mano
Потом
убегаешь
под
зонтик
с
кремом
в
руке
Ma
la
tua
pelle
è
nera
proprio
come
un
giamaicano
Но
твоя
кожа
темная,
как
у
ямайца
Come
un
giamaicano
hey
Как
у
ямайца,
эй
Ma
quanto
sale
Как
много
соли
Sulla
pelle
in
estate
al
mare
На
коже
летом
у
моря
Questa
estate,
sulle
onde
ti
lasci
cullare
Этим
летом,
на
волнах
ты
качаешься
E
cosa
importa
se
sarai
con
me
И
какая
разница,
будешь
ли
ты
со
мной
L'importante
è
che
al
mare
si
va
Главное,
что
мы
едем
к
морю
Sulla
spiaggia
affollata,
un'isla
lontana
На
многолюдный
пляж,
далекий
остров
Ma
il
sole,
io
e
te
Но
солнце,
я
и
ты
Ma
se,
se,
se,
se
Но
если,
если,
если,
если
Riuscissi
a
fare
a
meno
di
cercarmi
quel
momento
di
relax
nella
sabbia
a
pancia
in
giù
Я
смог
бы
обойтись
без
поиска
этого
момента
расслабления
в
песке,
лежа
на
животе
A
quel
punto
avrei
il
tempo
di
pensare
ai
miei
problemi
e
allora
questo
non
esisterebbe
più
Тогда
у
меня
было
бы
время
подумать
о
своих
проблемах,
и
тогда
этого
бы
больше
не
существовало
Lascio
liberi
i
pensieri
che
si
espandono
nel
cielo
e
a
capofitto
si
rinfrescano
nel
blu
Я
отпускаю
мысли,
которые
расходятся
по
небу
и
с
головой
освежаются
в
синеве
Una
musica
risuona
sulle
spiagge,
riemerge
il
tuo
ricordo
remember
me
baby
I
love
you
Музыка
звучит
на
пляжах,
всплывает
твое
воспоминание,
помни
меня,
детка,
я
люблю
тебя
La
passerella
sopra
il
bagnasciuga
e
poi
via
alla
sfida
anche
più
abbronzata
Мостик
над
кромкой
воды,
а
потом
вперед,
к
состязанию,
кто
более
загорелый
Giù
per
le
stradine
dentro
la
decappottata
Вниз
по
улочкам
в
кабриолете
Scatti
un'altra
foto
alla
casetta
abbandonata
Ты
делаешь
еще
одно
фото
заброшенного
домика
Che
spendi
la
giornata
hey
Как
проводишь
день,
эй
Ma
quanto
sale
Как
много
соли
Sulla
pelle
in
estate
al
mare
На
коже
летом
у
моря
Questa
estate,
sulle
onde
ti
lasci
cullare
Этим
летом,
на
волнах
ты
качаешься
E
cosa
importa
se
sarai
con
me
И
какая
разница,
будешь
ли
ты
со
мной
L'importante
è
che
al
mare
si
va
Главное,
что
мы
едем
к
морю
Sulla
spiaggia
affollata,
un'isla
lontana
На
многолюдный
пляж,
далекий
остров
Ma
il
sole,
io
e
te
Но
солнце,
я
и
ты
E
va
bene,
passo
a
prenderti
И
хорошо,
я
заеду
за
тобой
Solo
non
vorrei
a
lungo
attenderti
Только
не
хотел
бы
долго
тебя
ждать
Senti
fuori
che
caldo
che
fa
Чувствуешь,
как
жарко
на
улице
Fai
presto
dai
scappiamo
da
questa
città
Давай
быстрее,
сбежим
из
этого
города
Non
riesco
proprio
a
crederci
Я
просто
не
могу
поверить
Io
con
te
per
sempre
ai
tropici
Я
с
тобой
навсегда
в
тропиках
Stamattina
sei
più
bella
che
mai
Сегодня
утром
ты
прекраснее,
чем
когда-либо
Più
del
giorno
che
di
te
m'innamorai
Прекраснее,
чем
в
тот
день,
когда
я
в
тебя
влюбился
Sento
il
raggio
di
sole
che
scalda
il
mio
mondo
Я
чувствую
луч
солнца,
который
согревает
мой
мир
No,
non
voglio
perderti
Нет,
я
не
хочу
тебя
потерять
Sarò
dolce
e
paziente,
pieno
di
attenzioni
come
solo
tu
meriti
Я
буду
нежным
и
терпеливым,
полным
внимания,
как
ты
того
заслуживаешь
Ma
questa
estate
Но
этим
летом
ìMy
love
is
good
for
you,
babe
Моя
любовь
- это
хорошо
для
тебя,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Guaglione, L. Boccadamo, V. Di Chiara, V. Perrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.