DJ Jad - Questa estate (feat. Pino Pepsee, Uchieman & El Vecio) [Radio Edit] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Jad - Questa estate (feat. Pino Pepsee, Uchieman & El Vecio) [Radio Edit]




Questa estate (feat. Pino Pepsee, Uchieman & El Vecio) [Radio Edit]
Этим летом (feat. Pino Pepsee, Uchieman & El Vecio) [Radio Edit]
Ma quanto sale
Как много соли
Sulla pelle in estate al mare
На коже летом у моря
Questa estate, sulle onde ti lasci cullare
Этим летом, на волнах ты качаешься
E cosa importa se sarai con me
И какая разница, будешь ли ты со мной
L'importante è che al mare si va
Главное, что мы едем к морю
Sulla spiaggia affollata, un'isla lontana
На многолюдный пляж, далекий остров
Ma il sole, io e te
Но солнце, я и ты
Balla, balla dem, dem, dem
Танцуй, танцуй, дем, дем, дем
Divido ogni momento per guardare
Делю каждый миг, чтобы смотреть
La tua bocca in mare
На твои губы в море
La tua pelle e il sole perché
Твою кожу и солнце, потому что
Non c'è più niente che potrà fermare
Больше нет ничего, что сможет остановить
Fermare questo cuore che è colmo di calore per te
Остановить это сердце, полное тепла к тебе
In quei capelli e le onde del mare
В твоих волосах и морских волнах
Baciati da sto sole che non riesce a staccarsi da me
Целует нас это солнце, которое не может оторваться от меня
Via per un gelato, un bacio rubato
Пойдем за мороженым, украденным поцелуем
Anche se è concesso senza ma e senza se
Даже если это разрешено без "но" и без "если"
Il mare e il suo richiamo, un tuffo lo facciamo
Море и его зов, мы ныряем
Ma tu in punta di piedi chiedi di darmi la mano
Но ты на цыпочках просишь дать тебе руку
Poi fuggi sotto l'ombrellone con la crema in mano
Потом убегаешь под зонтик с кремом в руке
Ma la tua pelle è nera proprio come un giamaicano
Но твоя кожа темная, как у ямайца
Come un giamaicano hey
Как у ямайца, эй
Ma quanto sale
Как много соли
Sulla pelle in estate al mare
На коже летом у моря
Questa estate, sulle onde ti lasci cullare
Этим летом, на волнах ты качаешься
E cosa importa se sarai con me
И какая разница, будешь ли ты со мной
L'importante è che al mare si va
Главное, что мы едем к морю
Sulla spiaggia affollata, un'isla lontana
На многолюдный пляж, далекий остров
Ma il sole, io e te
Но солнце, я и ты
Ma se, se, se, se
Но если, если, если, если
Riuscissi a fare a meno di cercarmi quel momento di relax nella sabbia a pancia in giù
Я смог бы обойтись без поиска этого момента расслабления в песке, лежа на животе
A quel punto avrei il tempo di pensare ai miei problemi e allora questo non esisterebbe più
Тогда у меня было бы время подумать о своих проблемах, и тогда этого бы больше не существовало
Lascio liberi i pensieri che si espandono nel cielo e a capofitto si rinfrescano nel blu
Я отпускаю мысли, которые расходятся по небу и с головой освежаются в синеве
Una musica risuona sulle spiagge, riemerge il tuo ricordo remember me baby I love you
Музыка звучит на пляжах, всплывает твое воспоминание, помни меня, детка, я люблю тебя
La passerella sopra il bagnasciuga e poi via alla sfida anche più abbronzata
Мостик над кромкой воды, а потом вперед, к состязанию, кто более загорелый
Giù per le stradine dentro la decappottata
Вниз по улочкам в кабриолете
Scatti un'altra foto alla casetta abbandonata
Ты делаешь еще одно фото заброшенного домика
Che spendi la giornata hey
Как проводишь день, эй
Ma quanto sale
Как много соли
Sulla pelle in estate al mare
На коже летом у моря
Questa estate, sulle onde ti lasci cullare
Этим летом, на волнах ты качаешься
E cosa importa se sarai con me
И какая разница, будешь ли ты со мной
L'importante è che al mare si va
Главное, что мы едем к морю
Sulla spiaggia affollata, un'isla lontana
На многолюдный пляж, далекий остров
Ma il sole, io e te
Но солнце, я и ты
E va bene, passo a prenderti
И хорошо, я заеду за тобой
Solo non vorrei a lungo attenderti
Только не хотел бы долго тебя ждать
Senti fuori che caldo che fa
Чувствуешь, как жарко на улице
Fai presto dai scappiamo da questa città
Давай быстрее, сбежим из этого города
Non riesco proprio a crederci
Я просто не могу поверить
Io con te per sempre ai tropici
Я с тобой навсегда в тропиках
Stamattina sei più bella che mai
Сегодня утром ты прекраснее, чем когда-либо
Più del giorno che di te m'innamorai
Прекраснее, чем в тот день, когда я в тебя влюбился
Sento il raggio di sole che scalda il mio mondo
Я чувствую луч солнца, который согревает мой мир
No, non voglio perderti
Нет, я не хочу тебя потерять
Sarò dolce e paziente, pieno di attenzioni come solo tu meriti
Я буду нежным и терпеливым, полным внимания, как ты того заслуживаешь
Ma questa estate
Но этим летом
ìMy love is good for you, babe
Моя любовь - это хорошо для тебя, детка





Авторы: F. Guaglione, L. Boccadamo, V. Di Chiara, V. Perrini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.