DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Summertime '98 - Soul Power Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Summertime '98 - Soul Power Remix




Summertime '98 - Soul Power Remix
Лето '98 - Соул-пауэр ремикс
Drums please
Барабаны, пожалуйста
Summer, summer, summertime
Лето, лето, летняя пора
Time to sit back and unwind
Время расслабиться и отдохнуть
Here it is, the groove slightly transformed
Вот он, слегка преображенный грув
Just a bit of a break from the norm
Небольшое отклонение от нормы
Just a little somethin′ to break the monotony
Просто нечто, чтобы сломать монотонность
Of all that hardcore dance that has gotten to be
Всего этого хардкорного танца, который стал немного
A little bit outta control, it's cool to dance
Выходить из-под контроля, круто танцевать
But what about the groove that soothes
Но как насчет грува, который успокаивает,
That moves romance?
Который пробуждает романтику?
Give me a soft subtle mix
Дай мне мягкий, тонкий микс
An′ if ain't broke, then don't try to fix it
И если ничего не сломано, то не пытайся чинить
An′ think of the summers of the past
И подумай о лете прошлого
Adjust the base an′ let the Alpine blast
Настрой басы и пусть Alpine гремит
Pop in my CD an' let me run a rhyme
Вставь мой CD и дай мне зачитать рифму
An′ put your car on cruise an' lay back
И поставь свою машину на круиз-контроль и откинься назад
′Cause this is summertime
Потому что это летняя пора
Summer, summer, summertime
Лето, лето, летняя пора
Time to sit back and unwind
Время расслабиться и отдохнуть
Summer, summer, summertime
Лето, лето, летняя пора
Time to sit back and unwind
Время расслабиться и отдохнуть
School is out an' it′s a sort of a buzz
Школа закончилась, и это своего рода кайф
An' back then I didn't really know what it was
А тогда я толком не понимал, что это такое
But now I see what have of this
Но теперь я вижу, что к чему
The way that people respond to summer madness
То, как люди реагируют на летнее безумие
The weather is hot an′ girls are dressin′ less
Жаркая погода, и девушки одеваются легче
An' checkin′ out the fellas to tell 'em who′s best
И присматриваются к парням, чтобы показать им, кто лучше
Ridin' around in your jeep or your Benzos
Катаясь на своем джипе или Бенце
Or in your Nissan, sittin′ on Lorenzos
Или в своем Ниссане, сидя на Lorenzo
Back in Philly, we be out in the park
В Филли мы тусуемся в парке
A place called the Plateau is where everybody go
Место под названием Плато, куда все ходят
Guys out huntin' an' girls doin′ likewise
Парни на охоте, и девушки делают то же самое
Honkin′ at the honey in front of you with the light eyes
Сигналя красотке перед тобой со светлыми глазами
She turn around to see what you beepin' at
Она оборачивается, чтобы посмотреть, на что ты сигналишь
It′s like the summer's a natural aphrodisiac
Как будто лето это природный афродизиак
An′ with a pen an' pad I compose this rhyme
И с ручкой и блокнотом я сочиняю эту рифму
To hit you an′ get you equipped for the summer time
Чтобы задеть тебя и подготовить к лету
Summer, summer, summertime
Лето, лето, летняя пора
Time to sit back and unwind
Время расслабиться и отдохнуть
Summer, summer, summertime
Лето, лето, летняя пора
Time to sit back and unwind
Время расслабиться и отдохнуть
It's late in the day an' I ain′t been on the court yet
День близится к вечеру, а я еще не был на площадке
Hustle to the mall to get me a short set
Спешу в торговый центр, чтобы купить себе шорты
Yeah, I got on sneaks but I need a new pair
Да, у меня есть кроссовки, но мне нужна новая пара
′Cause basketball courts, in the summer, got girls there
Потому что на баскетбольных площадках летом есть девчонки
The temperature's about 88
Температура около 88
Hop in the water plug just for old times sake
Прыгаю в гидрант, как в старые добрые времена
Break to ya crib, change your clothes once more
Забегаю домой, снова переодеваюсь
′Cause you're invited to a barbecue that′s startin' at 4
Потому что тебя пригласили на барбекю, которое начинается в 4
Sittin′ with your friends 'cause y'all reminisce
Сидишь с друзьями, потому что вы вспоминаете
About the days, growin′ up an′ the first person you kiss
О днях взросления и о первом поцелуе
An' as I think back, makes me wonder how
И когда я вспоминаю, мне интересно, как
The smell from a grill could spark up nostalgia
Запах с гриля может вызвать ностальгию
All the kids playin′ out front
Все дети играют на улице
Little boys messin' round with the girls playin′ double dutch
Маленькие мальчики возятся с девочками, играющими в скакалочку
While the DJ's spinnin′ a tune
Пока диджей крутит мелодию
As the old folks dance at your family reunion
Пока старики танцуют на вашем семейном воссоединении
Then six o'clock rolls around
Потом наступает шесть часов
You just finished wipin' your car down
Ты только закончил протирать свою машину
It′s time to cruise, so you head to the summertime hangout
Пора кататься, так что ты направляешься в летнюю тусовку
It looks like a car show
Это похоже на автошоу
Everybody come lookin′ real fine
Все приходят, выглядя очень хорошо
Fresh from the barber shop or fly from the beauty salon
Только что из парикмахерской или из салона красоты
Every moment frontin' an′ maxin'
Каждый момент выпендриваются и расслабляются
Chillin′, in the car they spent all day waxin'
Охлаждаясь в машине, которую они весь день натирали воском
Leanin′ to the side but you can't speed through
Наклоняясь в сторону, но ты не можешь проехать быстро
Two miles an hour, so everybody sees you
Два километра в час, чтобы все тебя видели
There's an air of love and of happiness
В воздухе витает любовь и счастье
And this is the Fresh Prince′s new definition
И это новое определение Fresh Prince
Of summer madness
Летнего безумия
Summer, summer, summertime
Лето, лето, летняя пора
Time to sit back and unwind
Время расслабиться и отдохнуть
Summer, summer, summertime
Лето, лето, летняя пора
Time to sit back and unwind
Время расслабиться и отдохнуть
Summer, summer, summertime
Лето, лето, летняя пора
Time to sit back and unwind
Время расслабиться и отдохнуть





Авторы: Alton Dameron Taylor, George Melvin Brown, Ronald Nathan Bell, Robert Spike Mickens, Robert E Bell, Claydes Smith, Richard Westfield, Lamar Hula Mahone, Craig Bryon Simpkins, Dennis Thomas, Jeffrey Townes, Willard Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.