DJ José - Turn The Lights Off (Single Edit) - перевод текста песни на немецкий

Turn The Lights Off (Single Edit) - DJ Joséперевод на немецкий




Turn The Lights Off (Single Edit)
Schalte das Licht aus (Single-Bearbeitung)
I said oohh
Ich sagte oohh
Come on baby turn the lights off
Komm schon, Baby, schalte das Licht aus
Ooohh oohh
Ooohh oohh
Cuz it's getting late
Denn es wird spät
I said oohh
Ich sagte oohh
I know you're gonna try to hang tough
Ich weiß, du wirst versuchen, stark zu bleiben
But oohh
Aber oohh
You shouldn't hesitate
Du solltest nicht zögern
I had love to burn
Ich hatte Liebe zu verbrennen
You had a wounded heart
Du hattest ein verwundetes Herz
Eyes 'cross a crowded room
Blicke durch einen überfüllten Raum
Should we let this start
Sollten wir das beginnen
I said oohh
Ich sagte oohh
Come on baby turn the lights off
Komm schon, Baby, schalte das Licht aus
Ooohh oohh
Ooohh oohh
Cuz it's getting late
Denn es wird spät
I said oohh
Ich sagte oohh
I know you're gonna try to hang tough
Ich weiß, du wirst versuchen, stark zu bleiben
But oohh
Aber oohh
You shouldn't hesitate
Du solltest nicht zögern
I had love to burn
Ich hatte Liebe zu verbrennen
You had a wounded heart
Du hattest ein verwundetes Herz
Eyes 'cross a crowded room
Blicke durch einen überfüllten Raum
Should we let this start
Sollten wir das beginnen
I said oohh
Ich sagte oohh
Come on baby turn the lights off
Komm schon, Baby, schalte das Licht aus
Ooohh oohh
Ooohh oohh
Cuz it's getting late
Denn es wird spät
I said oohh
Ich sagte oohh
I know you're gonna try to hang tough
Ich weiß, du wirst versuchen, stark zu bleiben
But oohh
Aber oohh
You shouldn't hesitate
Du solltest nicht zögern
I said oohh
Ich sagte oohh
Come on baby turn the lights off
Komm schon, Baby, schalte das Licht aus
Ooohh oohh
Ooohh oohh
Cuz it's getting late
Denn es wird spät
I said oohh
Ich sagte oohh
I know you're gonna try to hang tough
Ich weiß, du wirst versuchen, stark zu bleiben
But oohh
Aber oohh
You shouldn't hesitate
Du solltest nicht zögern





Авторы: Alexander Rousmaniere, Reinold Hoogendoorn, Richard Schooneveld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.