Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn The Lights Off (Single Edit)
Выключи Свет (Single Edit)
Come
on
baby
turn
the
lights
off
Давай,
детка,
выключи
свет
Cuz
it's
getting
late
Потому
что
уже
поздно
I
know
you're
gonna
try
to
hang
tough
Я
знаю,
ты
попытаешься
держаться
You
shouldn't
hesitate
Тебе
не
стоит
сомневаться
I
had
love
to
burn
У
меня
была
любовь,
чтобы
сжечь
ее
дотла
You
had
a
wounded
heart
У
тебя
было
раненое
сердце
Eyes
'cross
a
crowded
room
Взгляды
сквозь
переполненную
комнату
Should
we
let
this
start
Должны
ли
мы
позволить
этому
начаться?
Come
on
baby
turn
the
lights
off
Давай,
детка,
выключи
свет
Cuz
it's
getting
late
Потому
что
уже
поздно
I
know
you're
gonna
try
to
hang
tough
Я
знаю,
ты
попытаешься
держаться
You
shouldn't
hesitate
Тебе
не
стоит
сомневаться
I
had
love
to
burn
У
меня
была
любовь,
чтобы
сжечь
ее
дотла
You
had
a
wounded
heart
У
тебя
было
раненое
сердце
Eyes
'cross
a
crowded
room
Взгляды
сквозь
переполненную
комнату
Should
we
let
this
start
Должны
ли
мы
позволить
этому
начаться?
Come
on
baby
turn
the
lights
off
Давай,
детка,
выключи
свет
Cuz
it's
getting
late
Потому
что
уже
поздно
I
know
you're
gonna
try
to
hang
tough
Я
знаю,
ты
попытаешься
держаться
You
shouldn't
hesitate
Тебе
не
стоит
сомневаться
Come
on
baby
turn
the
lights
off
Давай,
детка,
выключи
свет
Cuz
it's
getting
late
Потому
что
уже
поздно
I
know
you're
gonna
try
to
hang
tough
Я
знаю,
ты
попытаешься
держаться
You
shouldn't
hesitate
Тебе
не
стоит
сомневаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Rousmaniere, Reinold Hoogendoorn, Richard Schooneveld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.