DJ KEN KANEKO feat. 紅桜, WANYUDO & Ken-U - 一歩一歩 [Track by JOE IRON] - перевод текста песни на немецкий

一歩一歩 [Track by JOE IRON] - DJ KEN KANEKO , KEN-U , WANYUDO перевод на немецкий




一歩一歩 [Track by JOE IRON]
Schritt für Schritt [Track von JOE IRON]
歩くmy way 進むmy pace 止まる日もあれば走るhigh way
Ich gehe meinen Weg, in meinem Tempo, manchmal halte ich an, manchmal rase ich den Highway entlang
終わりなき道しるべの指す方へ 響き渡る仲間の声
Hin zu dem, wohin der endlose Wegweiser zeigt, die Stimmen meiner Freunde hallen wider
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
忘れなんてしねぇよ 時間が経って いつになってもここに立って...
Das werde ich nie vergessen, auch wenn die Zeit vergeht, egal wann, ich stehe hier...
今じゃ住み慣れたこの街 錆びれたベランダで明日を待ち...
In dieser Stadt, an die ich mich jetzt gewöhnt habe, warte ich auf dem rostigen Balkon auf morgen...
見下ろした人 アスファルト 見上げた星に願えば助かると思ってた
Ich blickte auf die Leute herab, auf den Asphalt, schaute zu den Sternen auf und dachte, wenn ich mir etwas wünsche, würde es mich retten
弱ったな... ここでもし止まったら 交わした誓いさえ裏切るんだなぁ... って
Ich bin schwach geworden... Wenn ich hier aufhöre, würde ich sogar die Versprechen verraten, die wir uns gaben... dachte ich
お前の顔が余計よぎる そんな夜は星に叫ぶに限る
In solchen Nächten kommt mir dein Gesicht erst recht in den Sinn, da ist es am besten, die Sterne anzuschreien
鏡に映る笑った顔で 今日も過ごせたかなぁ...?
Konnte ich den heutigen Tag mit einem Lächeln im Spiegel verbringen...?
なんて思っては1人になって 情熱を抱きしめて
So denke ich, werde allein und umarme die Leidenschaft
この飽きない夢(みち)を進みたい
Ich will diesen Weg (Traum) weitergehen, der mich nie langweilt
歩くmy way 進むmy pace 止まる日もあれば走るhigh way
Ich gehe meinen Weg, in meinem Tempo, manchmal halte ich an, manchmal rase ich den Highway entlang
終わりなき道しるべの指す方へ 響き渡る仲間の声
Hin zu dem, wohin der endlose Wegweiser zeigt, die Stimmen meiner Freunde hallen wider
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
忘れなんてしねぇよ 時間が経って いつになってもここに立って...
Das werde ich nie vergessen, auch wenn die Zeit vergeht, egal wann, ich stehe hier...
バラバラになったな... 俺らはこれからそれぞれの枝分かれさ
Wir sind auseinandergegangen... Von nun an geht jeder von uns seinen eigenen Weg
答えが『今(ここ)』かは誰もが nobody knows
Ob die Antwort 'jetzt (hier)' ist, weiß keiner
何しようと本気なら 遠回りOK応援するぜ どこまでも
Was auch immer du tust, wenn du es ernst meinst, sind Umwege OK, ich unterstütze dich, egal wohin
水臭いのだけは一番好かんぜオレ 言葉やらダラダラの話はなし
Förmlichkeit kann ich am wenigsten leiden, Worte oder langes Gerede sind unnötig
泣きたい時はオレの前だけで泣け しくしく...
Wenn du weinen willst, wein nur vor mir, schluchz schluchz...
こぼれる涙は嘘やら ありふれた偽りが居座る世の中
Die Tränen, die fließen, in einer Welt voller Lügen und alltäglicher Falschheit
くだらない噂話でうさ晴らし 何が楽しい? お前が正しい!
Sich mit sinnlosem Klatsch abzureagieren, was macht daran Spaß? Du hast Recht!
楽して幸せな暮らし? バカらしい... 恥さらし
Ein leichtes, glückliches Leben? Lächerlich... eine Schande
後で泣くらしいぜ! 大した努力(ゆめ)やないなら道はない!
Man wird später wohl weinen! Wenn es keine große Anstrengung (Traum) ist, gibt es keinen Weg!
お前もそうやろ? 自身相当やろうよ!
Du bist doch auch so, oder? Du hast doch einiges drauf!
歩くmy way 進むmy pace 止まる日もあれば走るhigh way
Ich gehe meinen Weg, in meinem Tempo, manchmal halte ich an, manchmal rase ich den Highway entlang
終わりなき道しるべの指す方へ 響き渡る仲間の声
Hin zu dem, wohin der endlose Wegweiser zeigt, die Stimmen meiner Freunde hallen wider
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
忘れなんてしねぇよ 時間が経って いつになってもここに立って...
Das werde ich nie vergessen, auch wenn die Zeit vergeht, egal wann, ich stehe hier...
Hey! 探したぜ! 進むべき? 適切か? そりゃ知らんけれどmy way
Hey! Ich habe gesucht! Soll ich weitergehen? Ist das richtig? Das weiß ich nicht, aber es ist mein Weg
お前はどうとや? 知りたいぜmy man オレは結局諦めきれん この歌で
Und wie ist es bei dir? Ich will es wissen. Ich kann letztendlich nicht aufgeben, mit diesem Lied
進む道なんてない 目的ってのがないと なぁそうやろ?
Es gibt keinen Weg, wenn man kein Ziel hat, hey, ist doch so, oder?
人っちゃそんなもんやろ
Menschen sind halt so, oder?
『たかが一度...』って何なん? 言えるなら『たった一度きり...』の人生を
Was soll dieses 'nur einmal...'? Wenn schon, dann sind diejenigen, die das 'nur dieses eine Mal...' Leben leben
歩む者が勝者
Die Gewinner
歩くmy way 進むmy pace 止まる日もあれば走るhigh way
Ich gehe meinen Weg, in meinem Tempo, manchmal halte ich an, manchmal rase ich den Highway entlang
終わりなき道しるべの指す方へ 響き渡る仲間の声
Hin zu dem, wohin der endlose Wegweiser zeigt, die Stimmen meiner Freunde hallen wider
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
忘れなんてしねぇよ 時間が経って いつになってもここに立って...
Das werde ich nie vergessen, auch wenn die Zeit vergeht, egal wann, ich stehe hier...
また進むmy way 走るmy pace 時に人は道を見失って
Wieder gehe ich meinen Weg, renne in meinem Tempo, manchmal verlieren Menschen ihren Weg
遠回りしても明日になって 繰り返した日々が重なって
Auch wenn man Umwege macht, wird es morgen, die wiederholten Tage stapeln sich
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
止まりなんてしねぇよ 時間が経っていつになってもここがmy way
Ich werde sicher nicht anhalten, auch wenn die Zeit vergeht, egal wann, das hier ist mein Weg
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
OH YEAH! OH YEAH! OH YEAH!
忘れなんてしねぇよ時間が経って いつになってもここがmy place...
Das werde ich nie vergessen, auch wenn die Zeit vergeht, egal wann, das hier ist mein Ort...





Авторы: Ken-u, joe iron, 紅桜, 輪入道


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.