Текст и перевод песни DJ KEROZEN - Marijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BBP
on
the
track
BBP
на
треке
Kerozen
DJ
aïe-yaaah!
Kerozen
DJ
ай-я-ааа!
Emma
Dobré
Prod
Emma
Dobré
Prod
Marijo
oh
lé-oh
lé-oh
lééé!
Марижо,
о
ле-о
ле-о
леээ!
Marijo
lé-oh
lé-oh
lééé!
Марижо
ле-о
ле-о
леээ!
Oooh!
Marijo,
Marijo
lé-oh
lééé!
Ооо!
Марижо,
Марижо
ле-о
леээ!
Marijo
oh
lé-oh
lé-oh
lé!
Марижо,
о
ле-о
ле-о
ле!
Elle
faisait
son
petit
commerce
pour
subvenir
à
ses
besoins
Она
занималась
мелким
бизнесом,
чтобы
удовлетворить
свои
потребности,
Aider
son
chéri
à
se
réaliser
Помочь
своему
любимому
реализоваться
Était
son
souhait
Было
её
желанием.
Même
prix
de
cigarette,
Charlie
n'avait
pas
pour
fumer
eeeh!
Даже
на
сигареты
денег
не
было
у
Чарли,
эээ!
Wouh-oh!
Wouh-oh!
Marijo
lé-oh
lé-oh
lééé
Ву-о!
Ву-о!
Марижо
ле-о
ле-о
леээ!
Il
était
piqué,
toujours
dans
le
dos
de
la
go
oooh!
Он
её
обманывал,
всегда
за
спиной
у
девчонки,
ооо!
Il
disait:
" Bébé,
quand
je
vais
réussir,
tu
verras
"
Он
говорил:
"Детка,
когда
я
добьюсь
успеха,
ты
увидишь".
Marijo
lé-oh
lé-oh
lééé!
Марижо
ле-о
ле-о
леээ!
Marijo
oh
lé-oh
lé-oh
lééé!
Марижо,
о
ле-о
ле-о
леээ!
Oooh!
Marijo,
Marijo
lé-oh
lé-oh
lé-oooh!
Ооо!
Марижо,
Марижо
ле-о
ле-о
ле-ооо!
Marijo
oh
lé-oh
lé-oh
lé!
Марижо,
о
ле-о
ле-о
ле!
Quelque
temps
plus
tard,
(Aaah!)
Некоторое
время
спустя,
(Ааа!)
Charlie
a
eu
du
boulot
(Aaah!)
Чарли
нашел
работу
(Ааа!)
Elle
ne
s'y
attendait
pas
Она
этого
не
ожидала.
Le
gars
a
damé
sur
elle
Парень
её
бросил.
Il
se
fait
appeler
" Président
",
Он
называет
себя
"Президент",
Dans
tous
les
maquis
d'Abidjan
Во
всех
маки
Абиджана.
Pendant
ce
temps,
Тем
временем,
Marijo
souffre
à
la
maison
Марижо
страдает
дома.
Ah!
Yaya-yaya!
L'amour
rend
aveugle
Ах!
Яя-яя!
Любовь
делает
слепым,
Mais,
la
vie
de
couple,
ça
dédja
les
yeux
Но
семейная
жизнь
открывает
глаза.
Eh!
Marijo
oh
lé-oh
lé-oh
lééé!
Эй!
Марижо,
о
ле-о
ле-о
леээ!
Marijo
lé-oh
lé-oh
lééé!
Марижо
ле-о
ле-о
леээ!
Oooh!
Marijo,
Marijo
lé-oh
lé-oh
lé-oooh!
Ооо!
Марижо,
Марижо
ле-о
ле-о
ле-ооо!
Ah!
Marijo
oh
lé-oh
lé-oh
lé!
Ах!
Марижо,
о
ле-о
ле-о
ле!
Capitaine
Serey
Dié
Капитан
Серей
Дье
Bony
Wilfried
Бони
Уилфрид
Zérha
dassina
lé
Marijo
n'nokaha
oooh!
Зерха
дассина
ле
Марижо
н'нокаха
ооо!
Elle
pleure,
elle
souffre
Она
плачет,
она
страдает.
Ôyôbô
miah
gnagni
(Doumbia
Seydou)
Ойобо
миа
гнагни
(Думбия
Сейду)
Non!
Non!
Non!
Non!
Нет!
Нет!
Нет!
Нет!
L'amour
l'a
rendu
aveugle
Любовь
сделала
её
слепой.
Dans
l'ignorance
de
ses
souffrances,
Не
зная
о
её
страданиях,
Charlie
a
profité
Чарли
воспользовался
ситуацией.
Les
gens
parlaient
Люди
говорили,
Ses
copines
se
moquaient
Её
подруги
смеялись,
Mais,
Marijo,
par
amour,
elle
s'en
foutait
(Chicago
Premier)
Но
Марижо,
по
любви,
ей
было
все
равно
(Chicago
Premier)
Ah!
Yaya-yaya!
L'amour
rend
aveugle
Ах!
Яя-яя!
Любовь
делает
слепым.
Eva
Clinton
oh
Эва
Клинтон,
о
Anzou
wayana,
(Edgar
Gnakouri)
Анзу
ваяна,
(Эдгар
Гнакури)
Ah!
Yaya-yaya!
Ах!
Яя-яя!
Elle
ne
savait
pas
ce
qui
l'attendait
Она
не
знала,
что
её
ждет.
Dans
l'ignorance
de
ses
souffrances,
Не
зная
о
её
страданиях,
Charlie
a
profité
Чарли
воспользовался
ситуацией.
Oh!
Marijo
oh
lé-oh
lé-oh
lééé!
(Angah
David,
pro
c'est
pro)
О!
Марижо,
о
ле-о
ле-о
леээ!
(Анга
Давид,
профи
есть
профи)
Marijo
lé-oh
lé-oh
lééé!
(Razak
eh
Silué)
Марижо
ле-о
ле-о
леээ!
(Разак
э
Силуэ)
Marijo
lé-oh
lé-oh
lééé!
(Nuage
Noir)
Марижо
ле-о
ле-о
леээ!
(Черное
Облако)
Drigo
Wess
la
force
tranquille
eh!
(Lé-oh
lé-oh
lééé!)
(René
Hamilton)
Дриго
Уэсс,
спокойная
сила,
эй!
(Ле-о
ле-о
леээ!)
(Рене
Гамильтон)
Moses
de
Paname
eeeh!
(Lé-oh
lé-oh
lééé!)
(AB
de
Turin)
Моисей
из
Панамы,
эээ!
(Ле-о
ле-о
леээ!)
(А.Б.
из
Турина)
Habib
de
Lausanne
oh!
(Lé-oh
lé-oh
lééé!)
(Roméo
Kouakou)
Хабиб
из
Лозанны,
о!
(Ле-о
ле-о
леээ!)
(Ромео
Куаку)
Clemssy
du
Boulevard
(Marijo
lé-oh
lé-oh
lééé!)
(Tichou
La
Merveille)
Клемсси
с
Бульвара
(Марижо
ле-о
ле-о
леээ!)
(Тичу
Чудо)
Ablo
Bah
de
Paris
eeeeeeh!
(Lé-oh
lé-oh
lééé!)
(Dino
Bright)
Абло
Ба
из
Парижа,
эээээ!
(Ле-о
ле-о
леээ!)
(Дино
Брайт)
Prince
Peter
Fian
Принц
Питер
Фиан
Marijo
a
beaucoup
souffert
Марижо
много
страдала,
Mais,
le
cœur
a
ses
raisons
Но
у
сердца
свои
причины,
Que
la
raison
ignore
Которых
разум
не
знает.
Marijo,
prends
ton
mal
en
patience
Марижо,
наберись
терпения.
Y'a
Dieu
Là-haut
qui
nous
regarde
Там,
наверху,
есть
Бог,
который
видит
нас.
Il
fera
grâce
Он
смилостивится.
(BBP
on
the
track)
(BBP
на
треке)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Marijo
дата релиза
26-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.