Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tu
novio
a
ti
te
deje
sola
Wenn
dein
Freund
dich
allein
lässt
Solo
llámame
que
no
importa
la
hora
Ruf
mich
einfach
an,
die
Uhrzeit
ist
egal
Si
el
no
te
controla
entonces
que
haga
cola
Wenn
er
dich
nicht
kontrolliert,
soll
er
sich
hinten
anstellen
Tu
eres
una
demonia
con
fulete
y
la
pistola
Du
bist
eine
Dämonin
mit
Waffe
und
Pistole
Y
cuando
el
te
deje
sola
Und
wenn
er
dich
allein
lässt
Baby
llama
que
no
me
importa
na
Baby,
ruf
an,
mir
ist
alles
egal
Si
el
a
ti
no
te
controla
Wenn
er
dich
nicht
kontrolliert
Que
no
moleste
que
conmigo
te
vas
Soll
er
nicht
stören,
du
gehst
mit
mir
Dile
que
no
te
moleste,
conmigo
estas
bien
Sag
ihm,
er
soll
dich
nicht
belästigen,
mit
mir
geht
es
dir
gut
Que
ya
no
quieres
saber
mas
de
el
Dass
du
nichts
mehr
von
ihm
wissen
willst
Que
conmigo
la
pasas
cabrón
Dass
du
mit
mir
eine
verdammt
gute
Zeit
hast
Que
volviste
a
nacer
Dass
du
wiedergeboren
wurdest
Que
yo
voy
a
serte
sentir
mujer
Dass
ich
dich
fühlen
lassen
werde,
was
es
heißt,
eine
Frau
zu
sein
Que
no
hay
otro
como
yo
Dass
es
keinen
anderen
wie
mich
gibt
Que
toque
tu
piel
Der
deine
Haut
berührt
Pide
cabro
la
que
te
tenia
marca
con
el
Verlange
das,
womit
er
dich
markiert
hat
Ahora
conmigo
todo
es
gucci,
luis,
chanel
Jetzt
ist
mit
mir
alles
Gucci,
Louis,
Chanel
Ahora
conmigo
tu
te
sientes
en
tu
papel
Jetzt
fühlst
du
dich
mit
mir
in
deiner
Rolle
Dile
a
la
gente
que
soy
yo,
que
ya
no
es
aquel
Sag
den
Leuten,
dass
ich
es
bin,
dass
er
es
nicht
mehr
ist
Y
cuando
el
te
deje
sola
Und
wenn
er
dich
allein
lässt
Baby
llama
que
no
me
importa
na
Baby,
ruf
an,
mir
ist
alles
egal
Si
el
a
ti
no
te
controla
Wenn
er
dich
nicht
kontrolliert
Que
no
moleste
que
conmigo
te
vas
Soll
er
nicht
stören,
du
gehst
mit
mir
Ahora
lo
matan
los
celos
Jetzt
frisst
ihn
die
Eifersucht
auf
El
le
duele
que
su
cara
melo
Es
schmerzt
ihn,
dass
sein
Gesicht...
Melo
como
entero
Ich
verschlinge
es
ganz
Ahora
yo
soy
el
primero
Jetzt
bin
ich
der
Erste
Y
que
sepas
que
nuestro
amor
Und
du
sollst
wissen,
dass
unsere
Liebe
Dura
de
un
enero,
enero
Von
Januar
zu
Januar
dauert
Que
cambiaste
felicidad
Dass
du
Glück
Por
el
dinero
y
eso
Gegen
Geld
getauscht
hast
und
das
Yo
quiero
que
le
digas
a
el
Ich
möchte,
dass
du
ihm
sagst
Que
no
te
lo
ha
sabido
hacer
Dass
er
es
nicht
richtig
gemacht
hat
Que
ahora
conmigo
tu
te
mojas
Dass
du
dich
jetzt
mit
mir
feucht
machst
Y
te
erizas
la
piel
Und
deine
Haut
sich
sträubt
Que
ya
no
quieres
un
tipo
Dass
du
keinen
Typen
mehr
willst
Que
te
maltrate
la
mente
Der
deinen
Geist
misshandelt
Ahora
quieres
pasar
la
bien
Jetzt
willst
du
eine
gute
Zeit
haben
Y
no
ser
diferente
Und
nicht
anders
sein
Y
cuando
el
te
deje
sola
Und
wenn
er
dich
allein
lässt
Baby
llama
que
no
me
importa
na
Baby,
ruf
an,
mir
ist
alles
egal
Si
el
a
ti
no
te
controla
Wenn
er
dich
nicht
kontrolliert
Que
no
moleste
que
conmigo
te
vas
Soll
er
nicht
stören,
du
gehst
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sola
дата релиза
22-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.