Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nechte
mě
vidět,
nechte
mě
snít
Lasst
mich
sehen,
lasst
mich
träumen
Nechte
mě
sedět,
na
chvíli
s
ní
Lasst
mich
sitzen,
für
eine
Weile
bei
ihr
Nechte
mě
být
sám
sebou
a
nechte
si
to
svý
Lasst
mich
ich
selbst
sein
und
behaltet
ihr
euer
Zeug
Já
si
beru,
co
mi
patří,
já
si
beru
vítězství
Ich
nehme
mir,
was
mir
gehört,
ich
nehme
mir
den
Sieg
A
tak
letím
městem
výš,
letím
městem
dál
Und
so
fliege
ich
höher
durch
die
Stadt,
fliege
weiter
durch
die
Stadt
Letím
městem
sám,
poslední
cígo
si
dám
Fliege
allein
durch
die
Stadt,
rauche
meine
letzte
Kippe
Ale
všechno
to,
co
v
sobě,
všechno
to,
co
mám
Aber
alles,
was
in
mir
ist,
alles,
was
ich
habe
Hazarduju
se
životem,
vsázím
na
nulu,
co
dál?
Ich
spiele
mit
dem
Leben,
setze
auf
Null,
was
dann?
Hey,
říkejte
mi
Gabe,
asi
jsem
postiženey
Hey,
nennt
mich
Gabe,
ich
bin
wohl
behindert
Piju
drink
za
vínem,
pivo
za
Jamesonem,
jsem
nalitej
Ich
trinke
Drink
nach
Wein,
Bier
nach
Jameson,
ich
bin
betrunken
Lítám
ulicí
jak
sáček,
holku
za
holkou
mi
dej
Ich
fliege
durch
die
Straße
wie
ein
Beutel,
gib
mir
Mädchen
nach
Mädchen
Potom
s
Kadrem
zase
na
show,
kocovinu
na
tvůj
hate
Dann
mit
Kadr
wieder
zur
Show,
Kater
auf
deinen
Hass
Chceme
ty
peníze
teď
Wir
wollen
das
Geld
jetzt
Každej
den
práci
pro
rap
Jeden
Tag
Arbeit
für
den
Rap
Jednou
mi
to
srazí
vaz,
jo
Irgendwann
bricht
es
mir
das
Genick,
ja
Podej
mi
cígo
a
flašku
Gib
mir
eine
Kippe
und
eine
Flasche
Grindujem
bary
jak
mastif
Wir
grinden
Bars
wie
ein
Mastiff
Každej
den
žijeme
za
tři
Jeden
Tag
leben
wir
für
drei
Raz
dva,
dva
tři
Eins
zwei,
zwei
drei
Každej
den
já
a
mý
bratři
Jeden
Tag
ich
und
meine
Brüder
Nechte
mě
vidět,
nechte
mě
snít
Lasst
mich
sehen,
lasst
mich
träumen
Nechte
mě
sedět,
na
chvíli
s
ní
Lasst
mich
sitzen,
für
eine
Weile
bei
ihr
Nechte
mě
být
sám
sebou
a
nechte
si
to
svý
Lasst
mich
ich
selbst
sein
und
behaltet
ihr
euer
Zeug
Já
si
beru,
co
mi
patří,
já
si
beru
vítězství
Ich
nehme
mir,
was
mir
gehört,
ich
nehme
mir
den
Sieg
A
tak
letím
městem
výš,
letím
městem
dál
Und
so
fliege
ich
höher
durch
die
Stadt,
fliege
weiter
durch
die
Stadt
Letím
městem
sám,
poslední
cígo
si
dám
Fliege
allein
durch
die
Stadt,
rauche
meine
letzte
Kippe
Ale
všechno
to,
co
v
sobě,
všechno
to,
co
mám
Aber
alles,
was
in
mir
ist,
alles,
was
ich
habe
Hazarduju
se
životem,
vsázím
na
nulu,
co
dál?
Ich
spiele
mit
dem
Leben,
setze
auf
Null,
was
dann?
Vsázím
na
nulu,
co
dál?
Setze
auf
Null,
was
dann?
Vsázím
na
nulu,
co
dál?
Setze
auf
Null,
was
dann?
Vsázím
na
nulu,
co
dál?
Setze
auf
Null,
was
dann?
Nemůžeš
mě
stopnout,
já
polívám
tě
vodkou
Du
kannst
mich
nicht
stoppen,
ich
übergieße
dich
mit
Wodka
Místo
jahod
se
šampaňským
potěšíš
mě
fotkou
Statt
Erdbeeren
mit
Champagner
erfreust
du
mich
mit
einem
Foto
Venku
ráno
svítá,
moje
hlava
je
tvůj
otrok
Draußen
dämmert
der
Morgen,
mein
Kopf
ist
dein
Sklave
Včera
jsem
byl
vzadu,
dneska
jsem
popředu
o
krok
Gestern
war
ich
hinten,
heute
bin
ich
einen
Schritt
voraus
Ležíme
tam
sami
v
pokoji,
dneska
je
moc
hot
Wir
liegen
da
allein
im
Zimmer,
heute
ist
es
sehr
heiß
Zamlžené
okno,
ty
jsi
heslo
pro
můj
hotspot
Beschlagenes
Fenster,
du
bist
das
Passwort
für
meinen
Hotspot
Diváš
se
mi
do
očí
a
říkáš,
že
jsi
moc
top
Du
schaust
mir
in
die
Augen
und
sagst,
dass
du
sehr
top
bist
Já
říkám
ti,
buď
ticho,
tahle
chvíle
bude
nonstop
Ich
sage
dir,
sei
still,
dieser
Moment
wird
endlos
sein
Uuu,
nemůžeš
pochopit
můj
mood
Uuu,
du
kannst
meine
Stimmung
nicht
verstehen
Diamantový
prach
prší,
venku
svítá
Diamantenstaub
rieselt,
draußen
dämmert
es
Já
nocí
zase
lítal
Ich
bin
wieder
durch
die
Nacht
geflogen
Ráno
se
zas
budím,
mobil,
nepřijaté
čísla
Am
Morgen
wache
ich
wieder
auf,
Handy,
verpasste
Anrufe
Nechte
mě
vidět,
nechte
mě
snít
Lasst
mich
sehen,
lasst
mich
träumen
Nechte
mě
sedět,
na
chvíli
s
ní
Lasst
mich
sitzen,
für
eine
Weile
bei
ihr
Nechte
mě
být
sám
sebou
a
nechte
si
to
svý
Lasst
mich
ich
selbst
sein
und
behaltet
ihr
euer
Zeug
Já
si
beru,
co
mi
patří,
já
si
beru
vítězství
Ich
nehme
mir,
was
mir
gehört,
ich
nehme
mir
den
Sieg
A
tak
letím
městem
výš,
letím
městem
dál
Und
so
fliege
ich
höher
durch
die
Stadt,
fliege
weiter
durch
die
Stadt
Letím
městem
sám,
poslední
cígo
si
dám
Fliege
allein
durch
die
Stadt,
rauche
meine
letzte
Kippe
Ale
všechno
to,
co
v
sobě,
všechno
to,
co
mám
Aber
alles,
was
in
mir
ist,
alles,
was
ich
habe
Hazarduju
se
životem,
vsázím
na
nulu,
co
dál?
Ich
spiele
mit
dem
Leben,
setze
auf
Null,
was
dann?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Kadrle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.