DJ Kayz feat. Bramsito - La noché - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Kayz feat. Bramsito - La noché




La noché
Ночь
Tu sais, j'vais jamais abandonner
Знаешь, я никогда не сдамся
Allez, donne-moi ton numéro (losa)
Давай, дай мне свой номер (losa)
C'est toi que j'veux, pas la fille d'à côté, côté (DJ Kayz)
Ты мне нужна, а не девушка рядом, рядом (DJ Kayz)
T'es pour moi ou les euros?
Ты здесь ради меня или ради евро?
Tu sais, j'vais jamais abandonner
Знаешь, я никогда не сдамся
Allez, donne-moi ton numéro (allez, donne-moi ton numéro)
Давай, дай мне свой номер (давай, дай мне свой номер)
C'est toi que j'veux, pas la fille d'à côté, côté
Ты мне нужна, а не девушка рядом, рядом
T'es pour moi ou les euros?
Ты здесь ради меня или ради евро?
Moi, j'ai que du temps à te donner
У меня есть только время, чтобы подарить его тебе
Ne me parle pas de dineros (me parle pas de dineros)
Не говори мне о деньгах (не говори мне о деньгах)
Toi et moi, c'est que pour la noche, noche
Ты и я, это только на ночь, на ночь
Allez, j'commandе ton Uber (allez, j'commande ton Ubеr)
Давай, я закажу тебе Uber (давай, я закажу тебе Uber)
Hey, une liasse sur le côté, j'ai l'attitude
Эй, пачка денег сбоку, у меня есть настрой
Tu veux rentrer dans le code, dis-leurs que t'es ma cousine, eh
Хочешь войти внутрь, скажи им, что ты моя кузина, эй
Le verre est vide, que des broutilles, je vois que des missiles
Стакан пуст, одни мелочи, я вижу только ракеты
Elle veut que j'lui fasse du sale, j'vais la sceller, bang, bang
Она хочет, чтобы я сделал ей плохо, я запечатаю её, бах, бах
Sur un son de DJ Kayz, elle me chantonne
Под музыку DJ Kayz она мне напевает
Elle se lève et commence à bouger son bom-bom
Она встает и начинает двигать своей попочкой
Elle commence à m'dire dans l'oreille qu'pour une nuit, elle veut qu'je sois son homme
Она начинает шептать мне на ухо, что на одну ночь хочет, чтобы я был ее мужчиной
Poto, c'est horrible, j'suis dans l'Audi, que des maudits OG, faut du mauve
Братан, это ужасно, я в Audi, одни проклятые OG, нужно бабло
Sous le Uzi comme Tony, on a grandi dans les taudis, matrixé par la money
Под Uzi, как Тони, мы выросли в трущобах, помешанные на деньгах
Tu sais, j'vais jamais abandonner
Знаешь, я никогда не сдамся
Allez, donne-moi ton numéro (allez, donne-moi ton numéro)
Давай, дай мне свой номер (давай, дай мне свой номер)
C'est toi que j'veux, pas la fille d'à côté, côté
Ты мне нужна, а не девушка рядом, рядом
T'es pour moi ou les euros?
Ты здесь ради меня или ради евро?
Moi, j'ai que du temps à te donner
У меня есть только время, чтобы подарить его тебе
Ne me parle pas de dineros (me parle pas de dineros)
Не говори мне о деньгах (не говори мне о деньгах)
Toi et moi, c'est que pour la noche, noche
Ты и я, это только на ночь, на ночь
Allez, j'commande ton Uber (allez, j'commande ton Uber)
Давай, я закажу тебе Uber (давай, я закажу тебе Uber)
Toute la noche, toute la noche, ah, ah (toute la noche)
Всю ночь, всю ночь, ах, ах (всю ночь)
Toute la noche, toute la noche, ah, ah, ah
Всю ночь, всю ночь, ах, ах, ах
Tu sais, j'vais jamais abandonner, j'ai du temps à donner
Знаешь, я никогда не сдамся, у меня есть время, чтобы подарить его тебе
J'vais changer ta vida, tu brilleras comme une Rolex
Я изменю твою жизнь, ты будешь сиять, как Rolex
Et ton cœur se brisera, tu plaideras la relaxe
И твое сердце разобьется, ты будешь умолять об освобождении
Je sais qu'tu m'vois sous tes Ditta, oh
Я знаю, что ты видишь меня под своими Ditta, о ля ля
Putain, ce soir, c'est mé-cra, y a toutes les têtes du réseau
Черт, сегодня вечером полный отрыв, здесь все шишки сети
Ils rêvent de Ketama, ont tous perdu la raison
Они мечтают о Ketama, все потеряли рассудок
Paraît que t'envoies des K, moi j'envoie des 10K, tu dis quoi?
Говорят, ты отправляешь килограммы, я отправляю 10 тысяч, что скажешь?
J'ai la meuf la plus bonne à ma ble-ta, ouais
У меня самая лучшая девушка рядом, да
Tu sais, j'vais jamais abandonner
Знаешь, я никогда не сдамся
Allez, donne-moi ton numéro
Давай, дай мне свой номер
C'est toi que j'veux, pas la fille d'à côté, côté
Ты мне нужна, а не девушка рядом, рядом
T'es pour moi ou les euros?
Ты здесь ради меня или ради евро?
Moi, j'ai que du temps à te donner
У меня есть только время, чтобы подарить его тебе
Ne me parle pas de dineros (me parle pas de dineros)
Не говори мне о деньгах (не говори мне о деньгах)
Toi et moi, c'est que pour la noche, noche
Ты и я, это только на ночь, на ночь
Allez, j'commande ton Uber (allez, j'commande ton Uber)
Давай, я закажу тебе Uber (давай, я закажу тебе Uber)
Toute la noche, toute la noche, ah, ah (toute la noche)
Всю ночь, всю ночь, ах, ах (всю ночь)
Toute la noche, toute la noche, ah, ah, ah
Всю ночь, всю ночь, ах, ах, ах
Toute la noche, toute la noche, ah, ah, ah
Всю ночь, всю ночь, ах, ах, ах
Toute la noche, toute la noche, ah, ah, ah
Всю ночь, всю ночь, ах, ах, ах






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.