Текст и перевод песни DJ Kayz feat. Mister You & Bimbim - Teh les premiers soirs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donne
moi
la
main
ma
chérie
je
vais
te
faire
danser
Дай
мне
руку,
дорогая,
я
заставлю
тебя
танцевать
Ce
soir
c′est
moi
qui
paye,
j'ai
tout
financé
Сегодня
вечером
я
плачу,
я
все
профинансировал
Je
vais
te
faire
oublier
ton
mari
ou
ton
fiancé
Я
заставлю
тебя
забыть
о
твоем
муже
или
женихе.
Si
t′es
célibataire,
laisse
moi
t'ambiancer
éssé
Если
ты
одинок,
позволь
мне
побыть
с
тобой
наедине.
Fais
moi
kiffer,
secoue
ton
fessié
Заставь
меня
взбодриться,
встряхни
своей
ягодицей
Ralentis
deux
secondes
fais
pas
ta
pressée
Помедленнее
на
две
секунды,
не
спеши.
Toi
même
tu
l'sais,
j′suis
pas
la
pour
te
stresser
Ты
и
сама
это
знаешь,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
тебя
напрягать.
J′aime
pas
profiter
de
mon
succès
Мне
не
нравится
наслаждаться
своим
успехом
Je
crois
qu'elle
veut
boire,
elle
regarde
le
bar
Я
думаю,
она
хочет
пить,
она
смотрит
в
бар
J′vois
qu'il
est
quatre
heures
sur
sa
montre
chopard
Я
вижу,
что
на
его
часах
chopard
уже
четыре
часа.
J′me
dis
qu'il
se
fait
tard,
j′lemmène
à
ma
table
et
place
à
la
magie
tah
les
premiers
soirs!!!
Я
говорю
себе,
что
уже
поздно,
я
сажусь
за
свой
стол
и
сажусь
за
магический
Тах
в
первые
же
вечера!!!
Excuse
moi
désolé
de
te
déranger,
Извини,
что
беспокою
тебя.,
J'ai
rêvé
de
nous
tous
les
deux
allongés
sous
un
oranger
Мне
снилось,
что
мы
оба
лежим
под
апельсиновым
деревом
Si
tes
copines
elles
m'aimes
pas
c′est
pas
grave
laisse
les
rager
Если
твои
подружки
меня
не
любят,
это
нормально,
пусть
они
разозлятся.
De
toute
façon
j′suis
courageux
В
любом
случае,
я
храбрый
Tminic
j'me
suis
rangé
Тминич,
я
привел
себя
в
порядок.
Une
heure
dans
tes
bras
c′est
mieux
que
le
tour
du
monde
Час
в
твоих
объятиях
лучше,
чем
кругосветное
путешествие
Pour
toi
j'ferais
la
guerre
je
pourrais
tuer
tout
le
monde
Ради
тебя
я
бы
пошел
на
войну,
я
мог
бы
убить
всех.
Non
c′est
pas
vrai,
tu
sais
bien
que
je
fais
le
tomi
Нет,
это
неправда,
ты
прекрасно
знаешь,
что
я
делаю
Томи
Ce
que
j'veux
c′est
te
serrer
et
finir
dans
ton
lit
Чего
я
хочу,
так
это
обнять
тебя
и
оказаться
в
твоей
постели
Accroche
toi
direction
le
septième
ciel
Держись
за
направление
седьмого
неба
Dans
tes
petits
yeux
j'ai
vu
l'étincelle
В
твоих
маленьких
глазках
я
увидел
искру.
Mets
tes
porte-jarretelles
je
t′emmène
en
balade
ouai
Надень
свои
подвязки,
я
отвезу
тебя
на
прогулку,
да.
Je
vais
te
faire
passer
une
soirée
de
malade...
Я
устрою
тебе
вечер,
когда
ты
будешь
болен...
Donne
moi
la
main
ma
chérie
je
vais
te
faire
danser
Дай
мне
руку,
дорогая,
я
заставлю
тебя
танцевать
Ce
soir
c′est
moi
qui
paye,
j'ai
tout
financé
Сегодня
вечером
я
плачу,
я
все
профинансировал
Je
vais
te
faire
oublier
ton
mari
ou
ton
fiancé
Я
заставлю
тебя
забыть
о
твоем
муже
или
женихе.
Si
t′es
célibataire,
laisse
moi
t'ambiancer
éssé
Если
ты
одинок,
позволь
мне
побыть
с
тобой
наедине.
Fais
moi
kiffer,
secoue
ton
fessié
Заставь
меня
взбодриться,
встряхни
своей
ягодицей
Ralentis
deux
secondes
fais
pas
ta
pressée
Помедленнее
на
две
секунды,
не
спеши.
Toi
meme
tu
l′sais,
j'suis
pas
la
pour
te
strésser
Даже
если
ты
это
знаешь,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
тебя
напрягать.
J′aime
pas
profiter
de
mon
succés
Я
не
люблю
наслаждаться
своим
успехом.
Je
crois
qu'elle
veut
boire,
elle
regarde
le
bar
Я
думаю,
она
хочет
пить,
она
смотрит
в
бар
J'vois
qu′il
est
quatre
heures
sur
sa
montre
chopard
Я
вижу,
что
на
его
часах
chopard
уже
четыре
часа.
J′me
dis
qu'il
se
fait
tard,
j′lemmène
à
ma
table
et
place
à
la
magie
tah
les
premiers
soirs!!!
Я
говорю
себе,
что
уже
поздно,
я
сажусь
за
свой
стол
и
сажусь
за
магический
Тах
в
первые
же
вечера!!!
Bienvenue
dans
ma
city
tu
vas
faire
des
saltos
Добро
пожаловать
в
мой
город,
ты
будешь
делать
сальто
Tellement
t'es
mimi
moi
j′ai
sorti
le
smalto
FENDI,
ZILLI
j
suis
sous
col-al
Так
что
ты
Мими,
я
вытащил
смальто
Фенди,
Цилли,
я
под
колпаком.
On
fini
au
sommet
on
est
parti
des
halls
crades
Мы
оказались
наверху,
мы
вышли
из
грязных
залов
Si
tu
fais
du
sale
un
jour
ou
l'autre
tu
paye,
évidemment
j′voulais
pas
que
les
keufs
nous
pètent
Если
ты
когда-нибудь
сделаешь
что-нибудь
грязное,
ты
заплатишь,
очевидно,
я
не
хотел,
чтобы
кефы
нас
пукали
Tu
m'as
fait
du
charme
quand
t'as
vu
les
billets,
ma
montre
briller,
et
là
je
t′ai
grillé!
Ты
очаровал
меня,
когда
увидел
билеты,
мои
часы
блестели,
и
вот
я
тебя
поджарил!
Cette
meuf
est
maléfique
ouai
elle
aime
les
grossistes,
le
biffe
le
profit,
les
hits
les
gros
feats,
Эта
телка
злая,
да,
она
любит
оптовиков,
сбивает
их
с
толку,
бьет
их
большими
подвигами,
Tu
m′a
donné
ton
cœur
pour
une
coupe
de
champagne,
j'ai
laissé
trente
balles
j′partirai
pas
sans
toi...
Ты
отдал
мне
свое
сердце
за
бокал
шампанского,
я
оставил
тридцать
пуль,
я
не
уйду
без
тебя...
Elle
m'a
mis
les
menottes
pris
de
vitesse
Она
быстро
надела
на
меня
наручники.
Ce
soir
tu
conduis,
moi
j′suis
dans
l'ivresse
Сегодня
вечером
ты
за
рулем,
а
я
в
нетрезвом
состоянии.
On
s′retrouve
au
parking
Встретимся
на
парковке
On
s'fait
pas
remarquer
Нас
не
замечают.
J'peux
oublier
la
tess
et
le
business
les
galères
les
drames
et
la
tristesse
c′est
pas
la
fin
de
la
partie
Я
могу
забыть
о
Тессе
и
бизнесе,
о
галерах,
о
драмах
и
печали,
это
еще
не
конец
игры
Rizer
remet
le
paquet!
Ризер
вручает
пакет!
Donne
moi
la
main
ma
chérie
je
vais
te
faire
danser
Дай
мне
руку,
дорогая,
я
заставлю
тебя
танцевать
Ce
soir
c′est
moi
qui
paye,
j'ai
tout
financé
Сегодня
вечером
я
плачу,
я
все
профинансировал
Je
vais
te
faire
oublier
ton
mari
ou
ton
fiancé
Я
заставлю
тебя
забыть
о
твоем
муже
или
женихе.
Si
t′es
célibataire,
laisse
moi
t'ambiancer
éssé
Если
ты
одинок,
позволь
мне
побыть
с
тобой
наедине.
Fais
moi
kiffer,
secoue
ton
fessié
Заставь
меня
взбодриться,
встряхни
своей
ягодицей
Ralentis
deux
secondes
fais
pas
ta
pressée
Помедленнее
на
две
секунды,
не
спеши.
Toi
meme
tu
l′sais,
j'suis
pas
la
pour
te
stresser
Даже
ты
это
знаешь,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
тебя
напрягать.
J′aime
pas
profiter
de
mon
succés
Я
не
люблю
наслаждаться
своим
успехом.
Je
crois
qu'elle
veut
boire,
elle
regarde
le
bar
Я
думаю,
она
хочет
пить,
она
смотрит
в
бар
J'vois
qu′il
est
quatre
heures
sur
sa
montre
chopard
Я
вижу,
что
на
его
часах
chopard
уже
четыре
часа.
J′me
dis
qu'il
se
fait
tard,
j
l′emmène
à
ma
table
et
place
à
la
magie
tah
les
premiers
soirs!!!
Я
говорю
себе,
что
уже
поздно,
я
забираю
ее
к
себе
за
стол
и
сажаю
за
магический
Тах
в
первые
же
вечера!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E-rise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.