DJ Kayz feat. Scridge - Monica (feat. Scridge) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Kayz feat. Scridge - Monica (feat. Scridge)




Monica (feat. Scridge)
Monica (feat. Scridge)
Je recevais des petits mots ce n'était pas anodin
I used to get little notes, it wasn't innocent
J'étais assis au fond d'la classe avec un mauvais bulletin
I sat at the back of the class with a bad report card
Je te rejetais à chaque fois que tu venais vers moi
I rejected you every time you came to me
T'es pas du tout mon genre, tu m'suivais dans les couloirs
You're not my type at all, you followed me in the hallways
Tous les garçons faisaient que d'se moquer
All the boys just made fun of me
Tes lunettes rondes et tes boutons d'acné
Your round glasses and your acne buttons
T'étais la moins belle de la cité
You were the ugliest girl in town
T'as fait preuve de courage et de vivacité
You showed courage and liveliness
Avant je jouais les cadors
I used to play the tough guy
Pas à la maison mais dehors
Not at home, but outside
Et tu passais devant chez moi
And you would pass by my house
Quand tu promenais ton labrador
When you walked your Labrador
Monica, on y va, Monica, on y va
Monica, let's go, Monica, let's go
Refais ta vie, Monica
Change your life, Monica
T'es si jolie, Monica
You're so pretty, Monica
Nouvelle Monica
New Monica
Refais ta vie, Monica
Change your life, Monica
T'es si jolie, Monica
You're so pretty, Monica
Nouvelle Monica
New Monica
Deuxième épisode, on s'était pas revus depuis l'école
Episode two, we hadn't seen each other since school
Monica qu'est-c'tu fais cet aprèm?
Monica, what are you doing this afternoon?
Moi j'vais au studio et après au code
I'm going to the studio and then to the code
Elle m'a dit "j'ai pas d'phone, j'suis pas ta bouffone
She said "I don't have a phone, I'm not your fool
La roue a tourné et maintenant tu t'étonnes"
The wheel has turned and now you're surprised"
Elle lâche des coms, des mauvais coms
She drops bad comments
Alors qu'à l'ancienne elle pleurait comme une conne
While in the past, she used to cry like an idiot
J'veux la conquérir mais faudrait que j'me dépêche
I want to conquer her, but I'll have to hurry
Son cœur j'vais l'ouvrir, à mes yeux elle est si fraîche
I'll open her heart, she's so fresh in my eyes
Monica j'prends ton billet pour Marrakech
Monica, I'll take your ticket to Marrakech
Loca loca on visitera Rome en calèche
Loca loca, we'll visit Rome in a horse-drawn carriage
Refais ta vie, Monica
Change your life, Monica
T'es si jolie, Monica
You're so pretty, Monica
Nouvelle Monica
New Monica
Refais ta vie, Monica
Change your life, Monica
T'es si jolie, Monica
You're so pretty, Monica
Nouvelle Monica
New Monica
Monica, Monica
Monica, Monica
Refais ta vie, Monica
Change your life, Monica
T'es si jolie, Monica
You're so pretty, Monica
Nouvelle Monica
New Monica
Refais ta vie, Monica
Change your life, Monica
T'es si jolie, Monica
You're so pretty, Monica
Nouvelle Monica
New Monica
Monica, Monica
Monica, Monica
Fallait pas m'négliger
You shouldn't have neglected me





Авторы: Dechrifras Music, Scridge Bolon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.