Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
USE THIS GOSPEL (feat. Kanye West & Eminem) - REMIX
NUTZE DIESES EVANGELIUM (feat. Kanye West & Eminem) - REMIX
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
Use
this
gospel
for
protection
Nutze
dieses
Evangelium
zum
Schutz
It's
a
hard
road
to
Heaven
Es
ist
ein
harter
Weg
zum
Himmel
We
call
on
Your
blessings
Wir
rufen
Deine
Segnungen
an
In
the
Father,
we
put
our
faith
Im
Vater
setzen
wir
unseren
Glauben
King
of
the
Kingdom
König
des
Königreichs
Our
demons
are
tremblin'
Unsere
Dämonen
zittern
Holy
angels
defendin'
Heilige
Engel
verteidigen
In
the
Father,
we
put
our
faith
Im
Vater
setzen
wir
unseren
Glauben
I'm
holdin'
on
but
I
don't
know
if
I
can
take
it
much
longer
Ich
halte
durch,
aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
noch
lange
ertragen
kann
Today's
the
day
that
I
put
all
of
my
trust
and
faith
in
You,
Father
Heute
ist
der
Tag,
an
dem
ich
all
mein
Vertrauen
und
meinen
Glauben
in
Dich
setze,
Vater
Please,
let
this
hate
make
me
stronger
Bitte,
lass
diesen
Hass
mich
stärker
machen
'Fore
they
turn
on
me
like
a
zombie
Bevor
sie
sich
auf
mich
stürzen
wie
Zombies
It's
like
I'm
being
strangled,
unconscious
(yeah)
Es
ist,
als
würde
ich
stranguliert,
bewusstlos
(ja)
When
temptation
is
almost
like
Satan
is
baitin'
you
tryna
take
you
away
from
your
daughters
Wenn
die
Versuchung
fast
so
ist,
als
würde
Satan
dich
ködern
und
versuchen,
dich
von
deinen
Töchtern
wegzubringen
Danglin'
a
bunch
of
painkillers
on
ya
Er
baumelt
einen
Haufen
Schmerzmittel
vor
dir
Wavin'
them
in
your
face
and
then
watch
them
comin'
extra
strength
Wedelt
sie
dir
ins
Gesicht
und
sieht
dann
zu,
wie
sie
in
extra
Stärke
kommen
And
that's
why
they
make
them
in
rectangular
objects
Und
deshalb
werden
sie
in
rechteckigen
Objekten
hergestellt
'Cause
that's
the
shape
of
a
coffin
Denn
das
ist
die
Form
eines
Sarges
Though,
it
ain't
medication
this
time
Obwohl
es
diesmal
keine
Medikamente
sind
But,
the
devil's
eggin'
me
on
Aber
der
Teufel
stachelt
mich
an
And,
I
ain't
gonna
let
them
break
me
'cause
I'm
a
soldier
Und
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
mich
brechen,
denn
ich
bin
ein
Soldat
You
can
bank
on
that
promise,
like
the
Chamber
of
Commerce
Auf
dieses
Versprechen
kannst
du
dich
verlassen,
wie
auf
die
Handelskammer
So,
my
savior,
I
call
on
Also,
meine
Retterin,
ich
rufe
Dich
an
To
rescue
me
from
these
depths
of
despair
Um
mich
aus
diesen
Tiefen
der
Verzweiflung
zu
retten
So,
these
demons
better
step
like
a
stair
Also,
diese
Dämonen
sollen
besser
treten
wie
eine
Treppe
Because
He
is
my
shepherd
Denn
Sie
ist
meine
Hirtin
I'm
armed
with
Jesus,
my
weapon
is
prayer
Ich
bin
mit
Jesus
bewaffnet,
meine
Waffe
ist
das
Gebet
Soon,
I
squeeze
it,
I'm
blessed
like
sneezes
Wenn
ich
es
drücke,
bin
ich
gesegnet
wie
Niesen
Call
me
Yeezus,
I'm
effed
in
the
head,
maybe
I'm
bonkers
Nenn
mich
Yeezus,
ich
bin
im
Kopf
gestört,
vielleicht
bin
ich
verrückt
Regardless,
never
claimed
to
be
flawless
Egal,
ich
habe
nie
behauptet,
makellos
zu
sein
Long
as
the
mistakes
I've
acknowledged
Solange
ich
die
Fehler
eingestanden
habe
Y'all
wish
I
would
say
somethin'
positive
Ihr
wünscht
euch,
ich
würde
etwas
Positives
sagen
Well,
okay,
then,
I'm
positive
Nun
gut,
dann
bin
ich
positiv
They'd
rather
trade
weather
with
Mayweather
Sie
würden
lieber
das
Wetter
mit
Mayweather
tauschen
'Cause
they
would
fare
way
better
with
them
odds
Denn
sie
würden
mit
diesen
Quoten
viel
besser
fahren
Than
they
would
exchangin'
some
bars
Als
wenn
sie
ein
paar
Zeilen
austauschen
würden
Or
tradin'
any
bars
with
Shady
Oder
irgendwelche
Zeilen
mit
Shady
tauschen
würden
And,
it
probably
is
painfully
obvious
Und
es
ist
wahrscheinlich
schmerzlich
offensichtlich
To
compare
Godliness
to
an
atheist
Göttlichkeit
mit
einem
Atheisten
zu
vergleichen
But,
I
got
them
audiences
ravin'
(woo)
Aber
ich
habe
das
Publikum
zum
Toben
gebracht
(woo)
In
amidst
my
squabbles
Inmitten
meiner
Streitigkeiten
I
got
some
awesome
inspiration
to
drop
them,
off
them
Ich
habe
eine
fantastische
Inspiration,
sie
fallen
zu
lassen,
von
ihnen
Pen
and
paper,
I'm
knockin'
them
off
Stift
und
Papier,
ich
haue
sie
um
Woke
up
on
stage
at
concert
Wachte
auf
der
Bühne
bei
einem
Konzert
auf
Whole
place
lookin'
like
a
mosh
pit
Der
ganze
Ort
sieht
aus
wie
ein
Moshpit
Bible
at
my
side
like
a
rifle
with
a
God-given
gift
Die
Bibel
an
meiner
Seite
wie
ein
Gewehr
mit
einer
gottgegebenen
Gabe
Every
single
day
I
thank
God
for
Jeden
einzelnen
Tag
danke
ich
Gott
dafür
That's
why
I
pay
so
much
homage
Deshalb
erweise
ich
so
viel
Ehre
Praises
to
Jesus,
I'll
always
Preiset
Jesus,
ich
werde
immer
Use
this
gospel
for
protection
Nutze
dieses
Evangelium
zum
Schutz
It's
a
hard
road
to
Heaven
Es
ist
ein
harter
Weg
zum
Himmel
We
call
on
Your
blessings
Wir
rufen
Deine
Segnungen
an
In
the
Father,
we
put
our
faith
Im
Vater
setzen
wir
unseren
Glauben
King
of
the
Kingdom
König
des
Königreichs
Our
demons
are
tremblin'
Unsere
Dämonen
zittern
Holy
angels
defendin'
Heilige
Engel
verteidigen
In
the
Father,
we
put
our
faith
Im
Vater
setzen
wir
unseren
Glauben
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
Blessings
from
the
altar
got
me
feeling
like
I'm
walking
on
water
Segnungen
vom
Altar
geben
mir
das
Gefühl,
als
würde
ich
auf
Wasser
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Z. Mosley, Kanye Omari West, Kenneth Bruce Gorelick, Gene Elliot Jr. Thornton, Terrence Thornton, Angel Lopez, Jahmal Desmond Gwin, Darius Coleman, Derek J. Watkins, Jordan Timothy Jenks, Matthew Sean Leon, Michael Suski, Federico Vindver
Альбом
GOD DID
дата релиза
26-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.