DJ Khaled feat. Post Malone, DaBaby, Megan Thee Stallion & Lil Baby - I DID IT (feat. Post Malone, Megan Thee Stallion, Lil Baby & DaBaby) - перевод текста песни на немецкий

I DID IT (feat. Post Malone, Megan Thee Stallion, Lil Baby & DaBaby) - DJ Khaled , Megan Thee Stallion , Lil Baby , DaBaby , Post Malone перевод на немецкий




I DID IT (feat. Post Malone, Megan Thee Stallion, Lil Baby & DaBaby)
ICH HAB’S GESCHAFFT (feat. Post Malone, Megan Thee Stallion, Lil Baby & DaBaby)
We The Best Music
We The Best Music
Another one
Noch einer
DJ Khaled
DJ Khaled
Stayed down 'til I came up
Blieb unten, bis ich oben war
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft
Ten toes and never changed up
Zehn Zehen, nie gewechselt
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft
Got my hands in the air right now
Hände in der Luft jetzt
'Cause I always wanna be here right now
Weil ich immer hier sein will, genau jetzt
I did it (I did it), I did it (I did it, ayy)
Ich hab’s geschafft (ich hab’s geschafft), ich hab’s geschafft (ich hab’s geschafft, ayy)
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft
Take it off then bend over, let me see it
Zieh’s aus, dann beug dich, lass mich sehen
If you're lookin' for a trill type, bitch, let me be it
Wenn du einen echten Typen suchst, Schatz, dann lass mich’s sein
I'm from the South, never had a hand-out
Ich bin aus dem Süden, hatte nie Almosen
'Fore I let my people starve, I'll take it out your mouth
Bevor ich meine Leute hungern lasse, nehm’ ich’s dir aus dem Mund
These bitches so quick to switch up
Diese Schätze wechseln so schnell
I'm from the Lone Star, I don't need to click up
Ich bin aus dem Lone Star, brauche kein Team
It ain't directed so it ain't respected
Ist nicht gerichtet, also nicht respektiert
Stop droppin' clues 'cause I ain't no detective, bitch
Hör auf, Hinweise zu droppen, ich bin kein Detective, Bitch
I'm tryna win, don't care how I do it, just know that I did it
Will gewinnen, egal wie, nur dass ich’s geschafft hab’
Why you so worried 'bout what I be doin'?
Warum macht dich mein Tun so besorgt?
Countin' my money ain't makin' you rich
Geld zählen macht dich nicht reich
Talkin' down on me don't make you the shit
Über mich reden macht dich nicht stark
How my name in your mouth more than your spit?
Wieso ist mein Name öfter in deinem Mund als dein Speichel?
I really encourage my haters to talk
Ich ermutige meine Hasser wirklich zu reden
Throwin' that shade only keepin' me lit, huh
Dieser Shade hält mich nur am Leuchten, huh
Stayed down 'til I came up
Blieb unten, bis ich oben war
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft
Ten toes and never changed up
Zehn Zehen, nie gewechselt
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft
Got my hands in the air right now
Hände in der Luft jetzt
'Cause I always wanna be here right now
Weil ich immer hier sein will, genau jetzt
I did it (I did it), I did it (I did it)
Ich hab’s geschafft (ich hab’s geschafft), ich hab’s geschafft (ich hab’s geschafft)
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft
Hey, goddammit, I get it
Hey, verdammt, ich versteh’s
They don't like to see when we win, but I did it
Sie sehen nicht gern, wenn wir gewinnen, doch ich hab’s geschafft
Hey, I stand by my city
Hey, ich steh’ zu meiner Stadt
Chopsticks sound like a guitar in the air
Essstäbchen klingen wie Gitarren in der Luft
Stop and take a picture when I'm jumpin' off a Lear
Halt an und mach ein Foto, wenn ich aus ‘nem Lear spring’
I done ran it up, it only took a couple years
Hab’s aufgebaut, hat nur ein paar Jahre gedauert
The money be callin', if it wasn't for my lil' partner
Das Geld ruft, wenn’s nicht für meinen kleinen Partner wär’
Then the bullshit they be talkin' 'bout, I wouldn't even hear
Dann würd’ ich den Scheiß, den sie labern, nicht mal hören
New sports car go, "Vroom," switch gears
Neuer Sportwagen macht "Brumm", wechsel’ die Gänge
Hey, how you? Goddamn, come here
Hey, wie geht’s? Verdammt, komm her
Thought of goin' vegan, then again, I'm like, "For what?"
Dachte drüber nach, vegan zu sein, doch dann: "Wofür?"
I got ten karats each in my left and right ear
Hab’ zehn Karat in jedem Ohr
'21 Tesla, I don't even gotta steer
’21 Tesla, ich muss nicht mal lenken
My climax, ain't even nowhere near it
Mein Höhepunkt, nicht mal in der Nähe
I stayed down and I stayed down
Ich blieb unten und blieb unten
And I came up, I had faith in my spirit
Und kam hoch, hatte Glauben in meinem Geist
Stayed down 'til I came up
Blieb unten, bis ich oben war
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft
Ten toes and never changed up
Zehn Zehen, nie gewechselt
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft
Got my hands in the air right now
Hände in der Luft jetzt
'Cause I always wanna be here right now
Weil ich immer hier sein will, genau jetzt
I did it (I did it), I did it (I did it, go)
Ich hab’s geschafft (ich hab’s geschafft), ich hab’s geschafft (ich hab’s geschafft, los)
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft
Diamonds on my neck
Diamanten an meinem Hals
New contract, I ain't signin' that ho yet
Neuer Vertrag, den unterschreib’ ich noch nicht
Private plane flyin' somewhere, smilin' on the jet
Privatjet fliegt irgendwohin, lächle im Flug
I drop hit after hit, now that's the domino effect
Hit nach Hit, das ist der Dominostein-Effekt
These niggas out here goin' flat
Diese Typen hier werden flach
Ain't no stoppin' it, printin' blue paper all day like Monopoly
Kein Halten, druck’ blaues Papier den ganzen Tag wie Monopoly
Brand new Pradas, I'm proud of me
Neue Pradas, ich bin stolz auf mich
Actually came from the bottom
Kam wirklich von ganz unten
Ain't no need in even askin' me, ain't even seen the half of me
Frag mich nicht, du hast nicht mal die Hälfte gesehen
And ain't no passin', that's a no-go
Und kein Vorbeikommen, das geht nicht
Start them killer player, niggas out here throwin' low blows
Startete diese Killer-Spieler, Typen hier werfen Tiefschläge
I done got good with the shit
Ich bin gut damit geworden
I tell the paparazzi, "Get my angle," every time they take my photo
Sag’ den Paparazzi: "Fang meinen Blick", jedes Mal wenn sie mein Foto machen
(Another one)
(Noch einer)
Stayed down 'til I came up
Blieb unten, bis ich oben war
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft
Ten toes and never changed up
Zehn Zehen, nie gewechselt
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft
Got my hands in the air right now
Hände in der Luft jetzt
'Cause I always wanna be here right now
Weil ich immer hier sein will, genau jetzt
I did it (I did it), I did it (I did it)
Ich hab’s geschafft (ich hab’s geschafft), ich hab’s geschafft (ich hab’s geschafft)
I did it, I did it, I did it
Ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft, ich hab’s geschafft





Авторы: Khaled Mohammaed Khaled, Jim Gordon, Eric Clapton, Austin Richard Post, Joseph Zarrillo, Brytavious Lakeith Chambers, Dominique Jones, Denisia Andrews, Jonathan L. Kirk, Brittany Coney, Megan Pete


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.