DJ Khaled feat. Big Sean - Thank You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Khaled feat. Big Sean - Thank You




Thank You
Благодарю
I gotta give thanks, you know?
Я должен воздать благодарность, понимаешь?
I never really met nobody who was truly
Я никогда не встречал по-настоящему
Successful that wasn't thankful (Straight up, woah)
успешного человека, который не был бы благодарен (Чисто, ух)
For the good and the bad (Go time)
За хорошее и плохое (Пора действовать)
It made me who I am
Это сделало меня тем, кто я есть
Straight up, look
Чисто, смотри
DJ Khaled
DJ Khaled
When it get this dark, you gotta feel your way out
Когда становится так темно, нужно нащупать свой путь наружу
They tried to bury me alive, I Kill Bill-ed my way out
Они пытались похоронить меня заживо, я, как в "Убить Билла", проложил себе путь на свободу
Letting go of grudges that I used to feel a way about
Отпускаю обиды, которые я когда-то так сильно переживал
'Cause some emotions are too taxing to keep paying out
Потому что некоторые эмоции слишком дорого обходятся, чтобы продолжать за них платить
Life is what you make it,
Жизнь это то, что ты из неё делаешь,
I know I'll make it for sure, then make it some more
Я знаю, что добьюсь успеха, а потом добьюсь ещё большего
I know critics hate it galore, it doesn't phase me no more
Я знаю, критики ненавидят это изо всех сил, но меня это больше не волнует
I know some people's only taste of
Я знаю, что для некоторых людей единственный вкус
Success is the bite that they take out of yours
успеха это кусок, который они откусывают от твоего
My GG told me God laugh at you when you make plans
Моя бабушка говорила мне, что Бог смеётся над тобой, когда ты строишь планы
The type of wisdom that made us men
Мудрость, которая сделала нас мужчинами
Plus tryna thank everybody who helped us along the way
Плюс попытка поблагодарить всех, кто помогал нам на этом пути
Is like trying to name every single member of the Wu-Tang Clan
Это как пытаться назвать каждого участника Wu-Tang Clan
Yeah, I might skip one or two
Да, я мог пропустить одного или двух
But that doesn't mean they wasn't just as part of the plan
Но это не значит, что они не были частью плана
Some love goes without saying
Некоторые чувства не нуждаются в словах
Who would've thought that DJ that was on 6 to 10
Кто бы мог подумать, что диджей, который был в эфире с 6 до 10
Right there on 99 Jamz, screamin', "We the best"
Прямо там, на 99 Jamz, кричал: "Мы лучшие"
Would've had all the execs eatin' right out of his hands?
Заставит всех этих шишек есть прямо из своих рук?
Showed us all the keys to success from doors being slammed
Показал нам всем ключи к успеху после того, как перед нами захлопывали двери
Look, I gotta thank Khaled, who back in 2010
Смотри, я должен поблагодарить Халеда, который в 2010 году
Convinced Ye, Sean should drop my last shit
Убедил Канье, что Шон должен выпустить мой последний трек
It's a smash hit, add Chris to it and it's a classic
Это был хит, добавь Криса, и это классика
That's that rare shit, yeah loyalty everlasting, look
Вот это редкость, да, вечная преданность, смотри
All I know, forever stuck to the code
Всё, что я знаю, навсегда верен своему кодексу
Only one I changed was 40221 to 90210
Единственное, что я изменил, это 40221 на 90210
Fast forward later, this nigga Khaled my neighbor
Перенесёмся вперёд, этот ниггер Халед мой сосед
The type of stories that you can't make up
Такие истории не придумаешь
The universe doesn't just work it out, man, it works in our favor
Вселенная не просто всё устраивает, она работает в нашу пользу
What's Heaven on earth, getting everything that you prayed for?
Что такое рай на земле? Получить всё, о чём ты молился?
Shit, believe it to achieve it or you never will
Чёрт, поверь в это, чтобы достичь этого, или ты никогда не достигнешь
On the phone with Colin Kaepernick
Разговариваю по телефону с Колином Каперником
He like, "They not gon' make it easy
Он говорит: "Они не собираются облегчать
For us in this game and they never will"
Нам жизнь в этой игре, и никогда не будут"
I'm like, "That's not just the NFL, bro, that's every field"
Я такой: "Это не только НФЛ, бро, это каждая сфера"
Look, no restraints, bitch, only strength
Смотри, никаких ограничений, детка, только сила
That's my wavelength, surprised I ain't go insane
Это моя волна, удивлён, что я не сошёл с ума
Heard more gunshots outside than the doorbell rang
Слышал больше выстрелов за окном, чем звонков в дверь
And swam with sharks that's too big to fill up tanks
И плавал с акулами, которые слишком большие, чтобы поместиться в аквариум
And I'm right here, right now, how could I not give thanks?
И я прямо здесь, прямо сейчас, как я могу не благодарить?
Feel my pain, I paint these pics, I spill this paint
Почувствуй мою боль, я рисую эти картины, я проливаю эти краски
I miss my dogs, I spill this drink
Я скучаю по своим братьям, я проливаю этот напиток
I pray that all your growing pains turn gold champagne
Я молюсь, чтобы вся твоя душевная боль превратилась в золотое шампанское
Plus I gotta thank my exes on some "thank u, next" shit
Плюс я должен поблагодарить своих бывших, типа "спасибо, дальше"
And all the old times that gave me new perspectives
И все старые времена, которые дали мне новые взгляды
Speaking of new, I'm about to ink a new deal, Don Life Records
Кстати о новом, я собираюсь подписать новый контракт, Don Life Records
And put anyone on in the city who needs connections
И помогу любому в городе, кому нужны связи
This that Fortune 500, my shit never plummet
Это Fortune 500, мои дела никогда не идут плохо
I just bought a mansion and moved in
Я только что купил особняк и переехал
The dungeon, don't none of y'all want it
В подвал, никто из вас этого не хочет
So all y'all fuckboys that want us to fuck up
Так что все вы, ублюдки, которые хотят, чтобы мы облажались
Just know I make fire in the place and not one of 'em fumble
Просто знайте, что я делаю огонь в этом месте, и ни один из них не промахнётся
My vision is tunnel, Sean Don
Моё видение как тоннель, Шон Дон
And I just gotta give thanks
И я просто должен воздать благодарность
'Cause it's that time
Потому что настало это время
You know what I'm talking about, that grind time
Ты знаешь, о чём я говорю, время пахать
You've been grinding your whole life
Ты пахал всю свою жизнь
It's that time where that preparation meets that opportunity
Это то время, когда подготовка встречается с возможностью
And you gotta be ready
И ты должен быть готов
And give thanks
И воздать благодарность





Авторы: KHALED KHALED, TARIK AZZOUZ, KELLY PRICE, NICHOLAS WARWAR, SEAN ANDERSON, RODNEY JERKINS

DJ Khaled feat. Big Sean - Father Of Asahd
Альбом
Father Of Asahd
дата релиза
17-05-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.