Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
POPSTAR (feat. Drake)
POPSTAR (feat. Drake)
We
The
Best
Music
We
The
Best
Music
Another
one
(Yeah)
Noch
einer
(Yeah)
Bitches
callin'
my
phone
like
I'm
locked
up,
nonstop
Schätzchen
rufen
mein
Handy
an,
als
wär
ich
eingesperrt,
nonstop
From
the
plane
to
the
fuckin'
helicopter,
yeah
Vom
Flugzeug
zum
verdammten
Hubschrauber,
yeah
Cops
pullin'
up
like
I'm
givin'
drugs
out,
nah,
nah
Cops
tauchen
auf,
als
würd
ich
Drogen
verteilen,
nein,
nein
I'm
a
popstar,
not
a
doctor
Ich
bin
ein
Popstar,
kein
Arzt
Bitches
callin'
my
phone
like
I'm
locked
up,
nonstop
Schätzchen
rufen
mein
Handy
an,
als
wär
ich
eingesperrt,
nonstop
From
the
plane
to
the
fuckin'
helicopter,
yeah
Vom
Flugzeug
zum
verdammten
Hubschrauber,
yeah
Cops
pullin'
up
like
I'm
givin'
drugs
out,
nah,
nah
Cops
tauchen
auf,
als
würd
ich
Drogen
verteilen,
nein,
nein
I'm
a
popstar,
not
a
doctor
Ich
bin
ein
Popstar,
kein
Arzt
Ayy,
shawty
with
the
long
text,
I
don't
talk,
ayy
(I
don't
talk)
Ayy,
Mädel
mit
der
langen
Nachricht,
ich
red
nicht,
ayy
(Ich
red
nicht)
Shawty
with
the
long
legs,
she
don't
walk,
ayy
(She
don't
walk)
Mädel
mit
den
langen
Beinen,
sie
läuft
nicht,
ayy
(Sie
läuft
nicht)
Yeah,
last
year,
I
kept
it
on
the
tuck,
ayy
(Tuck,
tuck)
Yeah,
letztes
Jahr
hab
ich’s
lowkey
gehalten,
ayy
(Lowkey,
lowkey)
2020,
I
came
to
fuck
it
up,
yeah
2020
bin
ich
gekommen,
um
alles
umzuhauen,
yeah
I
want
a
long
life,
a
legendary
one
(Yeah)
Ich
will
ein
langes
Leben,
ein
legendäres
(Yeah)
I
want
a
quick
death
(Yeah)
Ich
will
einen
schnellen
Tod
(Yeah)
And
an
easy
one
(Yeah)
Und
einen
leichten
(Yeah)
I
want
a
pretty
girl
(Yeah)
Ich
will
ein
hübsches
Mädchen
(Yeah)
And
an
honest
one
(Yeah)
Und
ein
ehrliches
(Yeah)
I
want
this
drink
(Yeah)
Ich
will
diesen
Drink
(Yeah)
And
another
one,
yeah
Und
noch
einen,
yeah
And
I'm
troublesome,
yeah
Und
ich
bin
problematisch,
yeah
I'm
a
popstar,
but
this
shit
ain't
bubblegum,
yeah
Ich
bin
ein
Popstar,
aber
das
hier
ist
kein
Kinderkram,
yeah
You
would
probably
think
my
manager
is
Scooter
Braun,
yeah
Du
würdest
denken,
mein
Manager
ist
Scooter
Braun,
yeah
But
my
manager
with
20
hoes
in
Buddakan,
yeah,
ayy
Aber
mein
Manager
ist
mit
20
Mädchens
in
Buddakan,
yeah,
ayy
Look,
Ariana,
Selena,
my
Visa
Hör
zu,
Ariana,
Selena,
meine
Visa
It
can
take
as
many
charges
as
it
needs
to,
my
girl
Die
kann
so
viele
Gebühren
vertragen,
wie
sie
will,
mein
Mädchen
That
shit
platinum
just
like
all
of
my
releases,
my
girl
Das
Ding
ist
Platin,
wie
alle
meine
Veröffentlichungen,
mein
Mädchen
Niggas
come
for
me,
I
tear
them
all
to
pieces,
my
girl
Typen
kommen
auf
mich
zu,
ich
zerreiße
sie
alle,
mein
Mädchen
I'ma
show
your
sexy
ass
what
relief
is,
my
girl
Ich
zeig
deinem
sexy
Arsch,
was
Erleichterung
ist,
mein
Mädchen
Please
don't
take
no
shit,
that's
'bout
to
have
you
geekin'
Bitte
nimm
keinen
Scheiß,
das
wird
dich
irre
machen
And
I'm
not
drivin'
nothin'
that
I
gotta
stick
the
keys
in
Und
ich
fahr
nichts,
wo
ich
erst
den
Schlüssel
reinstecken
muss
Wonder
how
I
got
this
way?
I
swear
I
got
the...
Fragst
dich,
wie
ich
so
geworden
bin?
Ich
schwöre,
ich
hab
die...
Bitches
callin'
my
phone
like
I'm
locked
up,
nonstop
Schätzchen
rufen
mein
Handy
an,
als
wär
ich
eingesperrt,
nonstop
From
the
plane
to
the
fuckin'
helicopter,
yeah
Vom
Flugzeug
zum
verdammten
Hubschrauber,
yeah
Cops
pullin'
up
like
I'm
givin'
drugs
out,
nah,
nah
Cops
tauchen
auf,
als
würd
ich
Drogen
verteilen,
nein,
nein
I'm
a
popstar,
not
a
doctor
Ich
bin
ein
Popstar,
kein
Arzt
Bitches
callin'
my
phone
like
I'm
locked
up,
nonstop
Schätzchen
rufen
mein
Handy
an,
als
wär
ich
eingesperrt,
nonstop
From
the
plane
to
the
fuckin'
helicopter,
yeah
Vom
Flugzeug
zum
verdammten
Hubschrauber,
yeah
Cops
pullin'
up
like
I'm
givin'
drugs
out,
nah,
nah
Cops
taumen
auf,
als
würd
ich
Drogen
verteilen,
nein,
nein
I'm
a
popstar,
not
a
doctor
Ich
bin
ein
Popstar,
kein
Arzt
I'm
a
popstar,
not
a
doctor,
watch
her
Ich
bin
ein
Popstar,
kein
Arzt,
sieh
mal
Say
she
rep
a
whole
different
block,
so
I
blocked
her
Sie
sagt,
sie
kommt
aus
einem
ganz
anderen
Block,
also
hab
ich
sie
blockiert
Busy
at
the
crib,
cookin'
salmon
with
the
lobster
Beschäftigt
zu
Hause,
koche
Lachs
mit
Hummer
If
we
talkin'
joints,
it's
just
me
and
David
Foster
Wenn
wir
über
Songs
reden,
dann
nur
ich
und
David
Foster
Bodyguards
don't
look
like
Kevin
Costner,
you
tweakin'
Bodyguards
sehen
nicht
aus
wie
Kevin
Costner,
du
spinnst
Just
pulled
up
to
Whitney
Houston,
Texas
for
the
evenin'
Bin
gerade
in
Whitney
Houston,
Texas
für
den
Abend
They
tell
the
same
story
so
much,
they
start
to
believe
it
Sie
erzählen
die
Geschichte
so
oft,
dass
sie
selbst
dran
glauben
The
ones
that
start
like,
"Drizzy's
shit
was
cool,
but
we
even"
Die,
die
anfangen
mit:
"Drizzy
war
cool,
aber
jetzt
sind
wir
gleich"
Man,
how
the
fuck?
Mann,
wie
zum
Teufel?
Two,
four,
six,
eight
watches,
factory,
so
they
appreciate
Zwei,
vier,
sechs,
acht
Uhren,
Fabrik,
also
schätzen
sie
es
Crown
in
my
hand
and
I'm
really
playin'
keep-away
Krone
in
der
Hand
und
ich
spiel
wirklich
Fangen
Shit
don't
even
usually
get
this
big
without
a
Bieber
face
Scheiße
wird
normalerweise
nicht
so
groß
ohne
ein
Bieber-Gesicht
Naw,
naw,
piece
of
cake
Nein,
nein,
kinderleicht
Naw,
naw,
Turks
and
Caic',
yeah,
yeah
Nein,
nein,
Turks
und
Caicos,
yeah,
yeah
Go
and
get
your
friends,
we
can
sneak
away,
yeah,
yeah
Hol
deine
Freunde,
wir
können
uns
verkrümeln,
yeah,
yeah
Yeah,
I
keep
a,
like
I
keep
the
faith
Yeah,
ich
behalte
es,
wie
ich
den
Glauben
behalte
Wonder
how
I
got
this
way?
Swear
I
got
the...
Fragst
dich,
wie
ich
so
geworden
bin?
Ich
schwöre,
ich
hab
die...
Bitches
callin'
my
phone
like
I'm
locked
up,
nonstop
Schätzchen
rufen
mein
Handy
an,
als
wär
ich
eingesperrt,
nonstop
From
the
plane
to
the
fuckin'
helicopter,
yeah
Vom
Flugzeug
zum
verdammten
Hubschrauber,
yeah
Cops
pullin'
up
like
I'm
givin'
drugs
out,
nah,
nah
Cops
tauchen
auf,
als
würd
ich
Drogen
verteilen,
nein,
nein
I'm
a
popstar,
not
a
doctor
Ich
bin
ein
Popstar,
kein
Arzt
Bitches
callin'
my
phone
like
I'm
locked
up,
nonstop
Schätzchen
rufen
mein
Handy
an,
als
wär
ich
eingesperrt,
nonstop
From
the
plane
to
the
fuckin'
helicopter,
yeah
Vom
Flugzeug
zum
verdammten
Hubschrauber,
yeah
Cops
pullin'
up
like
I'm
givin'
drugs
out,
nah,
nah
Cops
tauchen
auf,
als
würd
ich
Drogen
verteilen,
nein,
nein
I'm
a
popstar,
not
a
doctor
Ich
bin
ein
Popstar,
kein
Arzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Drake Graham, Khaled Mohammaed Khaled, Elias Klughammer, David Ruoff, Ozan Yildirim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.