Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Free (Mix Version)
For Free (Mix Version)
Another
one
(another
one,
another
one)
Noch
einer
(noch
einer,
noch
einer)
We
The
Best
Music
(music,
music)
We
The
Best
Music
(Music,
Music)
Major
Key
(Major
Key)
Major
Key
(Major
Key)
Yeah,
I
go
on
and
on
Yeah,
ich
mache
immer
weiter
Can't
understand
how
I
last
so
long
Versteh
nicht,
wie
ich
so
lange
durchhalte
I
must
have
the
superpowers
Ich
muss
Superkräfte
haben
Last
two-hundred
twenty-three
thousand
hours
Zweihundertdreiundzwanzigtausend
Stunden
And
it's
'cause
I'm
off
of
CC
Und
das,
weil
ich
auf
CC
bin
And
I'm
off
the
Hennessy
Und
auf
Hennessy
And
like
your
boy
from
Compton
said
Und
wie
dein
Junge
aus
Compton
sagte
You
know
this
dick
ain't
free
Du
weißt,
der
Schwanz
ist
nicht
umsonst
I
got
girls
that
I
shoulda
made
pay
for
it
Ich
habe
Mädchen,
die
hätten
zahlen
sollen
Got
girls
that
I
shoulda
made
wait
for
it
Mädchen,
die
hätten
warten
sollen
I
got
girls
that'll
cancel
a
flight
back
home
Mädchen,
die
einen
Flug
stornieren
Stay
another
day
for
it
Und
noch
einen
Tag
bleiben
You
got
attitude
on
na-na
Du
hast
'ne
Attitüde
auf
na-na
And
your
pussy
on
agua
Und
deine
Pussy
auf
agua
And
your
stomach
on
flat-flat
Und
deinen
Bauch
flach-flach
And
your
ass
on
"What's
that?"
Und
deinen
Arsch
auf
"Was
ist
das?"
And,
yeah,
I
need
it
all
right
now
Und,
yeah,
ich
will
alles
jetzt
Last
year
I
had
drama,
girl,
not
right
now
Letztes
Jahr
gab's
Drama,
jetzt
nicht
I
would
never
go
and
chat
what
we
talkin'
about
Ich
würde
nie
verraten,
worüber
wir
reden
You
the
only
one
I
know
could
fit
it
all
in
them,
man
Du
bist
die
einzige,
die
alles
hineinbekommt
I
always
wonder
if
you
ask
yourself
Ich
frage
mich
immer,
ob
du
dich
fragst
Is
it
just
me?
Bin
es
nur
ich?
Is
it
just
me?
Bin
es
nur
ich?
Or
is
this
sex
so
good
I
shouldn't
have
to
fuck
for
free?
Oder
ist
der
Sex
so
gut,
dass
ich
nicht
umsonst
ficken
sollte?
Oh,
is
it
just
me?
Oh,
bin
es
nur
ich?
Yeah,
is
it
just
me?
Yeah,
bin
es
nur
ich?
Is
this
sex
so
good
I
shouldn't
have
to
Ist
der
Sex
so
gut,
dass
ich
nicht
Fuck
for
free
Umsonst
ficken
sollte
I
know
you
workin'
day
and
night
to
get
a
college
degree
Ich
weiß,
du
arbeitest
Tag
und
Nacht
für
deinen
Abschluss
Bet
nobody
that
you've
been
with
even
know
you
a
freak,
right?
Wette,
niemand,
mit
dem
du
zusammen
warst,
weiß,
dass
du
eine
Schlamme
bist,
oder?
You
know
you
only
do
that
with
me,
right?
Du
weißt,
das
machst
du
nur
mit
mir,
oder?
Yeah,
double
checkin'
on
you
Yeah,
ich
überprüfe
dich
You
know
I
never
put
the
pressure
on
you
Du
weißt,
ich
setze
dich
nie
unter
Druck
You
know
that
you
make
your
own
mind
up
Du
weißt,
du
entscheidest
selbst
You
knew
what
it
was
when
you
signed
up
Du
wusstest,
worum
es
geht,
als
du
zugesagt
hast
Now
you
gotta
run
it
up
Jetzt
musst
du
es
durchziehen
I
be
out
of
words,
tryna
sum
it
up
Mir
gehen
die
Worte
aus,
versuche
es
zusammenzufassen
Girl,
you
throw
it
back
like
one
love
Mädchen,
du
wirfst
es
zurück
wie
One
Love
Even
let
me
slash
on
the
tour
bus
Lässt
mich
sogar
im
Tourbus
abspritzen
Yeah,
I
talk
to
her
but
she
don't
do
enough
Yeah,
ich
rede
mit
ihr,
aber
sie
tut
nicht
genug
Even
though
you
in
the
hood
I'm
still
pullin'
up
Auch
wenn
du
im
Hood
bist,
komm
ich
trotzdem
vorbei
Dip,
dip,
straight
to
your
doorstep
Dip,
dip,
direkt
vor
deine
Tür
This
the
real
thing,
can
you
feel
the
force
yet?
Das
ist
das
Echte,
spürst
du
die
Kraft?
I
always
wonder
if
you
ask
yourself
Ich
frage
mich
immer,
ob
du
dich
fragst
Is
it
just
me?
Bin
es
nur
ich?
Is
it
just
me?
Bin
es
nur
ich?
Or
is
this
sex
so
good
I
shouldn't
have
to
fuck
for
free?
Oder
ist
der
Sex
so
gut,
dass
ich
nicht
umsonst
ficken
sollte?
Oh,
is
it
just
me?
Oh,
bin
es
nur
ich?
Yeah,
is
it
just
me?
Yeah,
bin
es
nur
ich?
Is
this
sex
so
good
I
shouldn't
have
to
Ist
der
Sex
so
gut,
dass
ich
nicht
(Would
you
fuck
me
for
free?)
(Würdest
du
mich
umsonst
ficken?)
Another
one
(another
one)
Noch
einer
(noch
einer)
They
don't
want
me
to
have
another
anthem
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
noch
eine
Hymne
habe
So
I
made
sure
I
got
another
anthem
(another
anthem)
Also
habe
ich
sichergestellt,
dass
ich
noch
eine
Hymne
habe
(noch
eine
Hymne)
It's
We
The
Best
OVO
Es
ist
We
The
Best
OVO
Summer's
ours
Der
Sommer
gehört
uns
It
always
has
been
Das
war
schon
immer
so
Don't
ever
play
yourself
Mach
dich
nie
lächerlich
One
time
for
Future
the
Prince
Einmal
für
Future
the
Prince
One
time
for
40
Einmal
für
40
One
time
for
Drake
Einmal
für
Drake
Yeah,
another
one
Yeah,
noch
einer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.